ബൈബിൾ

 

Izlazak 18:21

പഠനം

       

21 A iz svega naroda izaberi ljude poštene, koji se boje Boga, ljude pravedne, koji mrze na mito, pa ih postavi nad njima za poglavare, hiljadnike, stotinike, pedesetnike i desetnike;

സ്വീഡൻബർഗിന്റെ കൃതികളിൽ നിന്ന്

 

Arcana Coelestia #8659

ഈ ഭാഗം പഠിക്കുക

  
/ 10837  
  

8659. Verses 6-7 And he said to Moses, I your father-in-law Jethro come to you, and your wife, and her two sons with her. And Moses went out to meet his father-in-law, and bowed down, and kissed him; and they asked, a man his companion, as regards peace; 1 and they came into the tent.

'And he said to Moses' means influx and resulting perception. 'I your father-in-law Jethro come to you, and your wife, and her two sons with her' means levels of God's good in their order. 'And Moses went out to meet his father-in-law' means God's truth being brought to Divine Good. 'And bowed down' means being brought into contact with it. 'And kissed him' means being joined to it. 'And they asked, a man his companion, as regards peace' means the mutual, Divine celestial state. 'And they came into the tent' means the holiness of union.

അടിക്കുറിപ്പുകൾ:

1. i.e. they asked each other about their welfare

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.