ബൈബിൾ

 

Исход 5:22

പഠനം

       

22 И обратился Моисей к Господу и сказал: Господи! для чего Ты подвергнул такому бедствию народ сей, для чего послал меня?

സ്വീഡൻബർഗിന്റെ കൃതികളിൽ നിന്ന്

 

Arcana Coelestia #7110

ഈ ഭാഗം പഠിക്കുക

  
/ 10837  
  

7110. And Pharaoh commanded in that day. That this signifies the cupidity of infesting the truths of the church while in that state, is evident from the signification of “commanding,” as being a mandate, and as in a mandate of the evil there is the cupidity of doing evil (for this is the source of the mandate that comes from them), therefore here by “he commanded” is also signified cupidity from the representation of Pharaoh, as being those who infest the truths of the church (see n. 6651, 6679, 6683); and from the signification of “day,” as being state (n. 23, 487, 488, 493, 893, 2788, 3462, 3785, 4850).

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

ബൈബിൾ

 

Joshua 1:10-11

പഠനം

  

10 Then Joshua commanded the officers of the people, saying,

11 "Pass through the midst of the camp, and command the people, saying, 'Prepare food; for within three days you are to Pass over this Jordan, to go in to possess the land, which Yahweh your God gives you to possess it.'"