ബൈബിൾ

 

Бытие 24:20

പഠനം

       

20 И тотчасъ вылила ведро свое въ пойло, и побјжала опять къ колодезю почерпнуть, и начерпала всјмъ верблюдамъ его.

സ്വീഡൻബർഗിന്റെ കൃതികളിൽ നിന്ന്

 

Arcana Coelestia #3092

ഈ ഭാഗം പഠിക്കുക

  
/ 10837  
  

3092. And made him drink. That this signifies initiation, is evident from the signification of “giving to drink” [potare], in that it is almost the same as that of “drinking” [bibere]; but “drinking” here involves more activity on the part of him who drinks. That “drinking” is receiving, and also being conjoined, may be seen above (n. 3069, 3089); thus “making him drink” [facere potare] denotes to give an opportunity to receive, which is the first of initiation.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

സ്വീഡൻബർഗിന്റെ കൃതികളിൽ നിന്ന്

 

Arcana Coelestia #3068

ഈ ഭാഗം പഠിക്കുക

  
/ 10837  
  

3068. Let down thy pitcher, I pray thee. That this signifies the submission of memory-knowledges, is evident from the signification of “letting down,” as being to submit; and from the signification of a “pitcher,” as being memory-knowledges. That a “water-jar” or “pitcher” signifies memory-knowledges, comes from the fact that “water” signifies truth (n. 680, 739, 2702); and a pitcher is a vessel containing water, just as memory-knowledge is a vessel in which is truth; for every memory-knowledge is a vessel for truth, and every truth is a vessel for good. Memory-knowledge without truth is an empty vessel; and so too is truth without good; but memory-knowledge in which there is truth, and truth in which there is good, are full vessels. Affection which is of love is that which conjoins so that they may be within in order; for love is spiritual conjunction.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.