ബൈബിൾ

 

Deuteronômio 33:28

പഠനം

       

28 Israel pois habitará seguro, a fonte de Jacó a sós, na terra de grão e de mosto; e o seu céu gotejará o orvalho.

വ്യാഖ്യാനം

 

Abençoe

  
This fresco was created by Franz Xaver Kirchebner in the Parish church of St. Ulrich in Gröden, Italy, which was built in the late 18th century.

O Senhor é amor perfeito expresso como sabedoria perfeita. Ele nos criou para que Ele pudesse nos amar, pudesse nos dar amor e sabedoria própria, e pudesse assim se unir a nós. Esta é a bênção suprema, para que recebamos Seu amor e Sua sabedoria e sejamos unidos a Ele, e todas as outras formas e significados de "bênção" fluem dela.

Este fluxo, porém, assume muitas formas diferentes na Bíblia, dependendo de quem está dando a bênção, quem a está recebendo e quais são as circunstâncias. Quando as pessoas recebem a bênção do Senhor, ela ilustra como o Seu amor e sabedoria fluem para nós em formas que se encaixam no estado espiritual que essas pessoas representam. Quando as pessoas abençoam o Senhor, isso significa um reconhecimento de que a vida e todos os seus dons vêm dEle, e mostra o desejo de aceitá-los e de ser unidos. Quando as pessoas abençoam umas às outras, representa o desejo de compartilhar bons desejos e verdadeiras idéias tanto quanto possível e de se unir.

(റഫറൻസുകൾ: Apocalipse Explicato 340; Apocalipse Revelado 289; Arcanos Celestes 981, 1096, 1422, 3260, 3584, 6091, 6230, 6254, 6430)

സ്വീഡൻബർഗിന്റെ കൃതികളിൽ നിന്ന്

 

Arcana Coelestia #6430

ഈ ഭാഗം പഠിക്കുക

  
/ 10837  
  

6430. 'Who will bless you with the blessings of heaven from above' means blessing with goodness and truth from a source within. This is clear from the meaning of 'the blessings' as the multiplication of truth and fruitfulness of good, for nothing else is meant in the spiritual sense by 'a blessing'; and from the meaning of 'heaven from above' as from a source within, for a person's heaven exists in him interiorly. Indeed a person who leads a good life is as to his interiors living in company with angels, thus in heaven, while as to his exteriors he is living in company with men, thus in the world. When therefore a person accepts goodness and truth which flow in from a source within, coming from the Lord by way of heaven, 'he is blessed with the blessings of heaven from above'.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.