ബൈബിൾ

 

Exodus 26:17

പഠനം

       

17 δυο-M αγκωνισκος-N2--APM ο- A--DSM στυλος-N2--DSM ο- A--DSM εις-A3--DSM αντιπιπτω-V1--PAPAPM ετερος-A1A-ASM ο- A--DSM ετερος-A1A-DSM ουτως-D ποιεω-VF--FAI2S πας-A3--DPM ο- A--DPM στυλος-N2--DPM ο- A--GSF σκηνη-N1--GSF

സ്വീഡൻബർഗിന്റെ കൃതികളിൽ നിന്ന്

 

Arcana Coelestia #9624

ഈ ഭാഗം പഠിക്കുക

  
/ 10837  
  

9624. 'And you shall make fifty clasps of bronze' means a complete ability derived from external good to join things together. This is clear from the meaning of 'fifty clasps' as a complete ability to join things together, dealt with above in 9611; and from the meaning of 'bronze' as natural or external good, dealt with in 425, 1551.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

സ്വീഡൻബർഗിന്റെ കൃതികളിൽ നിന്ന്

 

Arcana Coelestia #9611

ഈ ഭാഗം പഠിക്കുക

  
/ 10837  
  

9611. 'And you shall make fifty clasps of gold' means a complete ability derived from good to join things together. This is clear from the meaning of 'fifty' as completeness, as above in 9608; from the meaning of 'clasps' as an ability to join things together, for they possess this ability by virtue of their shape, which is that of something curved or curled back; and from the meaning of 'gold' as good, dealt with in 113, 1551, 1552, 5658, 6914, 6917, 9490, 9510.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.