43
εἶπον-VBI-AAI3S δέ-X κύριος-N2--NSM πρός-P *μωυσῆς-N1M-ASM καί-C *ααρων-N---ASM λέγω-V1--PAPNSM οὗτος-
D--NSM ὁ-
A--NSM νόμος-N2--NSM ὁ-
A--GSN πασχα-N---GSN πᾶς-A3--NSM ἀλλογενής-A3H-NSM οὐ-D ἐσθίω-VF--FMI3S ἀπό-P αὐτός-
D--GSN
43
εἶπον-VBI-AAI3S δέ-X κύριος-N2--NSM πρός-P *μωυσῆς-N1M-ASM καί-C *ααρων-N---ASM λέγω-V1--PAPNSM οὗτος-
D--NSM ὁ-
A--NSM νόμος-N2--NSM ὁ-
A--GSN πασχα-N---GSN πᾶς-A3--NSM ἀλλογενής-A3H-NSM οὐ-D ἐσθίω-VF--FMI3S ἀπό-P αὐτός-
D--GSN
7991. 'This is that night when Jehovah was keeping watch' means that at that time they were held back from all falsity and evil. This is clear from what has been stated just above in 7989 about 'the night when Jehovah was keeping watch'.