ബൈബിൾ

 

창세기 16:2

പഠനം

       

2 사래가 아브람에게 이르되 `여호와께서 나의 생산을 허락지 아니하셨으니 원컨대 나의 여종과 동침하라 내가 혹 그로 말미암아 자녀를 얻을까 하노라' 하매 아브람이 사래의 말을 들으니라

സ്വീഡൻബർഗിന്റെ കൃതികളിൽ നിന്ന്

 

Arcana Coelestia #1960

ഈ ഭാഗം പഠിക്കുക

  
/ 10837  
  

1960. Hagar bare Abram a son. That this signifies the rational man born from this conception and conjunction, is evident from the representation and signification of “Hagar,” of “Abram,” and of “a son.” That “Hagar” signifies the life of the affection of memory-knowledges in the exterior man, has been said above (n. 1895, 1896); also that “Abram” signifies the Lord’s internal man (n. 1893, 1950); and that “a son” signifies truth, and thus the truth that was of this rational (n. 264, 489, 491, 533, 1147). Hence that “Hagar bare a son to Abram,” signifies the rational man that was born from this conception and conjunction. Into this sense is the sense of the letter changed when it reaches the angels, or is in the presence of the angels.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

സ്വീഡൻബർഗിന്റെ കൃതികളിൽ നിന്ന്

 

Arcana Coelestia #1147

ഈ ഭാഗം പഠിക്കുക

  
/ 10837  
  

1147. And unto them were sons born. That these signify the doctrinals thence derived, is evident from the signification of “sons” in the internal sense, as being the truths of faith, and also the falsities, consequently doctrinal matters; by which both true and false are meant, for such are the doctrinals of churches. (That “sons” have such a signification may be seen above, n. 264, 489, 491, 535)

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.