ബൈബിൾ

 

Genesis 41

പഠനം

   

1 And it was, from the end of two·​·years of days, and Pharaoh dreamed, and behold, he stood by the river.

2 And behold, from the river there came·​·up seven cows, beautiful in appearance and nourished in flesh; and they pastured in the sedge.

3 And behold, seven other cows came·​·up after them out·​·of the river, evil of appearance and thin in flesh, and stood beside the cows upon the lip of the river.

4 And the cows, bad of appearance and thin in flesh, did eat up the seven cows, beautiful of appearance and nourished. And Pharaoh awoke.

5 And he slept and dreamed a second time, and behold, seven ears of grain came·​·up upon one reed, nourished and good.

6 And behold, seven ears thin and scorched by the east·​·wind grew after them.

7 And the thin ears swallowed·​·up the seven nourished and full ears. And Pharaoh awoke, and behold, it was a dream.

8 And it was, in the morning, and his spirit was disquieted; and he sent and called all the magicians of Egypt, and all her wise men; and Pharaoh told· them ·of his dream; and no·​·one interpreted these things to Pharaoh.

9 And spoke the prince of the cupbearers with Pharaoh, saying, I do remember my sins today.

10 Pharaoh was·​·enraged against his servants, and put me under guard in the house of the prince of the guards, me and the prince of the bakers;

11 and we dreamed a dream in one night, I and he; we dreamed a man according·​·to the interpretation of his dream.

12 And there was with us there a Hebrew lad, servant to the prince of the guards; and we recounted to him, and he interpreted to us our dreams; to a man according·​·to his dream he did interpret.

13 And it was, as he interpreted to us, so it was; me he returned to my position, and him he hanged.

14 And Pharaoh sent and called Joseph, and they hurried him* from the pit; and he trimmed his hair, and changed his raiment, and came to Pharaoh.

15 And Pharaoh said to Joseph, I have dreamed a dream, and there is no interpreter of it; and I have heard concerning thee, saying, thou hearest a dream to interpret it.

16 And Joseph answered Pharaoh, saying, Not to me; God shall answer peace to Pharaoh.

17 And Pharaoh spoke to Joseph, In my dream behold, I stood on the lip of the river;

18 and behold, from the river there came·​·up seven cows, nourished in flesh and beautiful of form; and they pastured in the sedge.

19 and behold, seven other cows came·​·up afterwards, poor and very bad in form, and slender in flesh; they were as I have not seen in all the land of Egypt for badness;

20 and the slender and bad cows did eat·​·up the first seven nourished cows;

21 and they came·​·in to their inward·​·parts, and it was not known that they had come·​·in to their inward·​·parts; and their appearance was bad, as in the beginning. And I awoke.

22 And I saw in my dream, and behold, seven ears came·​·up upon one reed, full and good;

23 and behold, seven ears, shriveled, thin, and scorched by the east·​·wind, grew up after them;

24 and the thin ears swallowed·​·up the seven good ears; and I say it to the magicians; and no·​·one tells it to me.

25 And Joseph said to Pharaoh, The dream of Pharaoh, it is one; what God is doing He has told to Pharaoh.

26 The seven good cows, they are seven years, and the seven good ears, they are seven years; the dream, it is one.

27 And the seven slender and evil cows that came·​·up after them, they are seven years, and the seven empty ears scorched with the east·​·wind shall be seven years of famine.

28 This is the word*, that I spoke to Pharaoh; what God does He has caused Pharaoh to see.

29 Behold, there come seven years of great plenty in all the land of Egypt;

30 and there shall arise after them seven years of famine; and all the plenty shall be forgotten in the land of Egypt; and the famine shall consume·​·all the land;

31 and the plenty shall not ·be known in the land from the faces of that famine after it, for it shall be very heavy.

32 And the dream was repeated to Pharaoh two·​·times, for the word is established by God, and God is hastening to do it.

33 And now let Pharaoh see a man with understanding and wisdom, and put him over the land of Egypt.

34 Let Pharaoh do this, and let him appoint overseers over the land, and take the fifth of the land of Egypt in the seven years of plenty.

35 And let them bring·​·together all the food of those good years that come, and pile·​·up grain under the hand of Pharaoh for food in the cities, and let them guard it.

36 And the food shall be for a deposit for the land for the seven years of the famine that shall be in the land of Egypt; and the land shall not be cut·​·off in the famine.

37 And the word was·​·good in the eyes of Pharaoh, and in the eyes of all his servants.

38 And Pharaoh said to his servants, Shall we find such a one as this, a man in whom is the spirit of God?

39 And Pharaoh said to Joseph, Since God has caused thee to know all this, there is no·​·one so with understanding and wisdom as thou.

40 Thou shalt be over my house, and upon thy mouth shall all my people kiss; only in the throne will I be·​·greater than thou.

41 And Pharaoh said to Joseph, See, I have put thee over all the land of Egypt.

42 And Pharaoh removed his ring from upon his hand, and put it upon the hand of Joseph, and clothed him in garments of fine·​·linen, and set a necklace of gold upon his neck;

43 and he had him ride in the second chariot that he had; and they proclaimed before him, Abrech*; and he put him over all the land of Egypt.

44 And Pharaoh said to Joseph, I am Pharaoh, and besides thee shall no man lift·​·high his hand or his foot in all the land of Egypt.

45 And Pharaoh called Joseph’s name Zaphenath-paneach; and he gave him Asenath the daughter of Potiphera priest of On for a woman; and Joseph went·​·out over the land of Egypt.

46 And Joseph was a son of thirty years when he stood before Pharaoh king of Egypt. And Joseph went·​·out from before Pharaoh, and passed into all the land of Egypt.

47 And the land made a gathering* by handfuls in the seven years of plenty.

48 And he brought·​·together all the food of the seven years that were in the land of Egypt, and put the food in cities; the food of the field of the city, that which was all around her, he put in the midst of her.

49 And Joseph piled·​·up grain as the sand of the sea, multiplying it exceedingly, until he stopped numbering, for it had no number.

50 And to Joseph was·​·born* two sons before the year of famine came, to whom Asenath the daughter of Potiphera priest of On gave·​·birth for him.

51 And Joseph called the name of the firstborn Manasseh; For God has made me forget all my labor, and all the house of my father.

52 And the name of the second called he Ephraim; For God has made· me ·fruitful in the land of my affliction.

53 And the seven years of plenty, which was in the land of Egypt, were completed.

54 And the seven years of famine began to come, as Joseph had said; and there was famine in all the lands; and in all the land of Egypt there was bread.

55 And all the land of Egypt was·​·hungry, and the people cried to Pharaoh for bread; and Pharaoh said to all Egypt, Go to Joseph; what he says to you, do.

56 And the famine was on all the faces of the land; and Joseph opened all that was in them*, and rationed to Egypt; and the famine held·​·firm in the land of Egypt.

57 And all the land came to Egypt to purchase, to Joseph; for the famine held·​·firm in all the land.

   


Thanks to the Kempton Project for the permission to use this New Church translation of the Word.

സ്വീഡൻബർഗിന്റെ കൃതികളിൽ നിന്ന്

 

Arcana Coelestia #5365

ഈ ഭാഗം പഠിക്കുക

  
/ 10837  
  

5365. 'And the people cried out to Pharaoh for bread' means the need of good which was felt by truth. This is clear from the meaning of 'crying out' as the expression of someone enduring pain and grief, and so of someone in need; from the meaning of 'people' as truth, dealt with in 1259, 1260, 3295, 3581; from the representation of 'Pharaoh' as the natural, dealt with in 5079, 5080, 5095, 5160; and from the meaning of 'bread' as the celestial element of love, and so good, dealt with in 276, 680, 2165, 2177, 3464, 3478, 3735, 3813, 4211, 4217, 4735, 4976. From these meanings it follows that 'the people cried out to Pharaoh for bread' means the need of good that was felt by truth in the natural. This meaning seems, it is true, to be remote from the historical sense of the letter. Nevertheless, since people acquainted with the internal sense understand 'crying out', 'the people', 'Pharaoh', and 'bread' in no other way than mentioned above, such is the meaning that emerges from those words.

[2] What is implied by the need of good which was felt by truth must be stated. Truth has a need of good, and good has a need of truth; also, when truth has a need of good, truth is joined to good, and when good has a need of truth, good is joined to truth. The reciprocal joining together of good and truth - that is to say, the joining of truth to good, and of good to truth - is the heavenly marriage. During the initial phases when a person is being regenerated truth is multiplied, but good less so. And because at these times truth has no good to which it is joined, truth is therefore drawn into and deposited within the interior parts of the natural, so that it may be called forth from there in the measure that good is increased. In this state truth stands in need of good, and in the measure that good enters the natural a joining of truth to good is effected. Even so, this joining together does not lead to any fruitfulness. But once the person has been regenerated good increases, and as it does so it stands in need of truth and also acquires truth to itself and becomes joined to it. This is a joining of good to truth, and when this takes place truth is made fruitful by good, and good by truth.

[3] This process is one about which people in the world are totally ignorant, whereas those in heaven have a very good knowledge of it. If people in the world however knew, and not only knew but also had a perception of what celestial love or love to the Lord was, and what spiritual love or charity towards the neighbour was, they would also know what good was; for all good is the object of those loves. Above all they would know that good had a desire for truth, and truth had a desire for good, and that this desire and the essential nature of it determine the extent to which the two are joined together. Such would be evident to them from the fact that whenever they are thinking about truth, good presents itself linked together with that truth; and when good is stimulated, truth presents itself linked together with that good. And whenever both present themselves together they are accompanied by affection, desire, delight. or sacred yearning, from which they would then know what the joining together was essentially like. But because no knowledge is acquired by them as a result of an inner awareness or perception of what good is, such matters do not begin to be recognized by them. For what people know nothing about is unintelligible to them even if it happens to them.

[4] Also, because people are ignorant of what spiritual good is - that it is charity towards the neighbour - controversy therefore exists in the world, especially among the learned, over what the highest good may be. Scarcely anyone says 1 it is the feeling of delight, bliss, blessedness, and happiness which flows from mutual love that does not have any selfish or worldly end in view attached to it and which constitutes heaven itself. From this it is also evident that the world at the present day knows nothing at all about what spiritual good is. Still less does it know that good and truth form themselves into a marriage, or that heaven consists in this marriage, or that those in whom the marriage exists possess wisdom and intelligence, or that they enjoy feelings of bliss and happiness in endless, indescribable variety. The world knows nothing about even a single one of those variations; consequently it neither acknowledges nor believes that any such thing exists, when in fact it is heaven itself or heavenly joy itself, about which the Church has so much to say.

അടിക്കുറിപ്പുകൾ:

1. Reading dicit (says), which Swedenborg has in his rough draft, for dixit (has said)

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

സ്വീഡൻബർഗിന്റെ കൃതികളിൽ നിന്ന്

 

Arcana Coelestia #4211

ഈ ഭാഗം പഠിക്കുക

  
/ 10837  
  

4211. 'And called his brothers to eat bread' means [an invitation] to make the good from the Lord's Divine Natural their own. This is clear from the meaning of 'brothers' as those who were now to be joined together by the covenant, that is, by friendship, and in the internal sense as those who are governed by good and truth (for such people are called 'brothers', see 367, 2360, 3303, 3459, 3803, 3815, 4121, 4191); from the meaning of 'eating' as making one's own, dealt with in 3168, 3513 (end), 3832 (for meals taken together and feasts among the ancients meant making things their own and being joined together by means of love and charity, 3596); and from the meaning of 'bread' as good that stems from love, dealt with in 276, 680, 1798, 3478, 3735, and in the highest sense means the Lord, 2165, 2177, 3478, 3813. Since 'bread' in the highest sense means the Lord it therefore means everything holy which comes from Him, that is, it means everything good and true. And since no other good exists which is good except the good of love and charity, 'bread' therefore means love and charity. Sacrifices in former times had no other meaning, and for that reason were referred to by the single word 'bread', see 2165. And some of the flesh of the sacrifices was eaten so that the heavenly feast - that is, a joining together through good flowing from love and charity - might be represented. The same is meant today by the Holy Supper, for this has replaced sacrifices and feasts of consecrated things. The Holy Supper is in the Church an external practice that has an internal reality within it, and by means of this reality it joins one who is governed by love and charity to heaven, and by means of heaven to the Lord. For in the Holy Supper too 'eating' means making one's own - 'the bread' being celestial love and 'the wine' spiritual love - so much so that while it is being eaten by one in a state of holiness nothing else is perceived in heaven.

[2] The reason why the phrase 'making the good from the Lord's Divine Natural their own' is used is that the subject is the good that exists with the gentiles, for it is this good that 'Laban' represents now, 4189. When man is joined to the Lord he is not joined to His Supreme Divine itself but to His Divine Human, for man cannot have any idea at all of the Lord's Supreme Divine, because this lies so far beyond anything he can conceive of that it fades from view altogether and ceases to mean anything to him. But he is able to have an idea of His Divine Human. For everyone is joined through thought and affection to one of whom he can have some idea but not to one of whom he cannot have any idea. If, when a person thinks about the Lord's Human, holiness is present in his ideas he also thinks of the holiness which comes from the Lord and fills heaven, and at the same time he thinks of heaven, since heaven in its entirety corresponds to a complete human being, which correspondence has its origin in the Lord, 684, 1276, 2996, 2998, 3624-3649. This explains why it is not possible to be joined to the Lord's Supreme Divine, only to His Divine Human, and through that Divine Human to His Supreme Divine. Hence the statement in John 1:18 about nobody, except the only begotten Son, ever having seen God, also the statement about there being no way to the Father except through Him; as well as from the statement that He is the Mediator. The truth of all this can be plainly recognized from the fact that all within the Church who declare their belief in a Supreme Being and yet set the Lord at nought are people who have no belief in anything at all, not even in the existence of heaven or of hell, and who worship nature. And if such people are ready to learn from experience it will be clear to them that the wicked, even those who are extremely so, declare a like belief.

[3] But the way in which people think of the Lord's Human varies, one person's ideas being different from another's, and one person's more holy than another's. Those within the Church are able to think that His Human is Divine, and also that He is one with the Father, as He Himself says that the Father is in Him and He is in the Father. But those outside the Church are unable to do this, for one thing because they do not know anything about the Lord and for another because their idea of the Divine is gained solely from visible images and tangible idols. Nevertheless the Lord joins Himself to them by means of the good they do from the charity and obedience present within their crude notions of Him. And this is why mention is made here about them making the good from the Lord's Divine Natural their own. For when the Lord is joined to man the state of thought and consequent affection in him determines the exact nature of that conjunction. Those who have an entirely holy conception of the Lord and who at the same time have a true knowledge of and affections for what is good and true - as those within the Church are able to have - have been joined to the Lord as to His Divine Rational. Those however who do not have so holy a notion of Him and who do not have so interior a notion and affection, and yet the good of charity exists with them, have been joined to the Lord as regards His Divine Natural. And those whose holiness is cruder still are joined to the Lord as to His Divine Sensory Perception. This last type of joining is what is represented by 'the bronze serpent', in that those who looked at it recovered from serpent-bites, Numbers 21:9. This is the type of joining together which those among the gentiles have who worship idols and yet lead charitable lives in accordance with their own religion. From these considerations one may now see what is meant by making the good from the Lord's Divine Natural their own, meant by 'Jacob called his brothers to eat bread'.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.