ബൈബിൾ

 

Genesi 17:7

പഠനം

       

7 Ed io fermerò il mio patto fra me e te, ed i tuoi discendenti dopo te, per le lor generazioni, per patto perpetuo; per esser l’Iddio tuo, e della tua progenie dopo te.


To many Protestant and Evangelical Italians, the Bibles translated by Giovanni Diodati are an important part of their history. Diodati’s first Italian Bible edition was printed in 1607, and his second in 1641. He died in 1649. Throughout the 1800s two editions of Diodati’s text were printed by the British Foreign Bible Society. This is the more recent 1894 edition, translated by Claudiana.

സ്വീഡൻബർഗിന്റെ കൃതികളിൽ നിന്ന്

 

Arcana Coelestia #1998

ഈ ഭാഗം പഠിക്കുക

  
/ 10837  
  

1998. Verse 3 And Abram fell on his face, 1 and God spoke to him, saying,

'Abram fell on his face' 1 means adoration. 'And God spoke to him, saying' means a degree of perception, the name 'God' being used because God Shaddai whom Abram worshipped represents the Lord, and also because truth that was to be united to good is the subject.

അടിക്കുറിപ്പുകൾ:

1. lit faces

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.