ബൈബിൾ

 

Esodo 22:20

പഠനം

       

20 Chi sacrificherà ad altri dii, fuor che al Signore solo, sia sterminato come anatema.


To many Protestant and Evangelical Italians, the Bibles translated by Giovanni Diodati are an important part of their history. Diodati’s first Italian Bible edition was printed in 1607, and his second in 1641. He died in 1649. Throughout the 1800s two editions of Diodati’s text were printed by the British Foreign Bible Society. This is the more recent 1894 edition, translated by Claudiana.

സ്വീഡൻബർഗിന്റെ കൃതികളിൽ നിന്ന്

 

Arcana Coelestia #9226

ഈ ഭാഗം പഠിക്കുക

  
/ 10837  
  

9226. Seven days it shall be with its mother. That this signifies their first state, when they are in truths, is evident from the signification of “seven days,” as being the first state of those who are being regenerated, for “days” denote states (n. 23, 487, 488, 493, 893, 2788, 3462, 3785, 4850, 5672, 5962, 8426, 9213), and “seven” denotes from the beginning to the end, thus what is full (n. 728, 6508); and from the signification of “mother,” as being the church as to truth, thus also the truth of the church (n. 289, 2691, 2717, 3703, 4257, 5581, 8897). From this it follows that by “seven days it shall be with its mother” is signified the first state to the full, that is, an entire state from beginning to end, while they are in truths. How the case herein is will be told in the following article.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

സ്വീഡൻബർഗിന്റെ കൃതികളിൽ നിന്ന്

 

Arcana Coelestia #289

ഈ ഭാഗം പഠിക്കുക

  
/ 10837  
  

289. It has also been shown above that by “wife” is meant the church, and in the universal sense the kingdom of the Lord in the heavens and on earth; and from this it follows that the same is meant by “mother.” In the Word the church is very frequently called “mother” as in Isaiah:

Where is the bill of your mother’s divorcement ? (Isaiah 50:1).

In Jeremiah:

Your mother is greatly ashamed: she that bare you was suffused with shame (Jeremiah 50:12).

In Ezekiel:

Thou art thy mother’s daughter that loathed her man and her sons; your mother was a Hittite, and your father an Amorite (Ezekiel 16:45),

where “man [vir]” denotes the Lord and all that is celestial; “sons” the truths of faith; a “Hittite” what is false: and an “Amorite” what is evil. In the same:

Thy mother is like a vine in thy likeness, planted near the waters; she was fruitful and full of leaves because of many waters (Ezekiel 19:10).

Here “mother” denotes the Ancient Church. The term “mother” is more especially applicable to the Most Ancient Church, because it was the first church, and the only one that was celestial, and therefore beloved by the Lord more than any other.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.