ബൈബിൾ

 

Esodo 1:11

പഠനം

       

11 Furono adunque costituiti sopra il popolo d’Israele commissari d’angherie, per affliggerlo con le lor gravezze. E il popolo edificò a Faraone delle città da magazzini, cioè, Pitom e Raamses.


To many Protestant and Evangelical Italians, the Bibles translated by Giovanni Diodati are an important part of their history. Diodati’s first Italian Bible edition was printed in 1607, and his second in 1641. He died in 1649. Throughout the 1800s two editions of Diodati’s text were printed by the British Foreign Bible Society. This is the more recent 1894 edition, translated by Claudiana.

സ്വീഡൻബർഗിന്റെ കൃതികളിൽ നിന്ന്

 

Arcana Coelestia #6658

ഈ ഭാഗം പഠിക്കുക

  
/ 10837  

ഇതുവരെ, ഈ വിവർത്തനത്തിൽ #2134 വരെയുള്ള ഭാഗങ്ങൾ അടങ്ങിയിരിക്കുന്നു. അത് ഒരുപക്ഷേ ഇപ്പോഴും പുരോഗതിയിലാണ്. നിങ്ങൾ ഇടത് അമ്പടയാളം അടിച്ചാൽ, വിവർത്തനം ചെയ്ത ആ അവസാന നമ്പർ നിങ്ങൾ കണ്ടെത്തും.

  
/ 10837  

Many thanks to Fondazione Swedenborg for making this translating publicly available.

വ്യാഖ്യാനം

 

Judah

  

The 'city of Judah,' as in Isaiah 40:9, signifies the doctrine of love towards the Lord and love towards our neighbor.

(റഫറൻസുകൾ: Apocalypse Explained 850)