ബൈബിൾ

 

1 Mose 24:53

പഠനം

       

53 Und zog hervor silberne und güldene Kleinode und Kleider und gab sie Rebekka; aber ihrem Bruder und der Mutter gab er Würze.

സ്വീഡൻബർഗിന്റെ കൃതികളിൽ നിന്ന്

 

Himmlische Geheimnisse #3117

ഈ ഭാഗം പഠിക്കുക

  
/ 10837  
  

3117. Vers 26, 27: Da neigte sich der Mann, und beugte sich dem Jehovah. Und sprach: Gesegnet sei Jehovah, der Gott meines Herrn Abraham, der nicht verlassen hat Seine Barmherzigkeit und Seine Wahrheit von meinem Herrn; (ich) auf dem Wege, geführt hat mich Jehovah in das Haus der Brüder meines Herrn.

„Da neigte sich der Mann und beugte sich dem Jehovah“ bedeutet Fröhlichkeit und Freude.

„Und sprach: Gesegnet sei Jehovah, der Gott meines Herrn Abraham“ bedeutet hier wie früher, aus dem Göttlichen Selbst und dem Göttlich-Menschlichen;

„Der nicht verlassen hat Seine Barmherzigkeit“ bedeutet das Innewerden des Einflusses der Liebe;

„und Seine Wahrheit von meinem Herrn“ bedeutet den Einfluß der Liebtätigkeit infolge davon;

„(ich) auf dem Wege“ bedeutet, im Zustand der Verbindung des Wahren mit dem Guten im Vernünftigen;

„geführt hat mich Jehovah in das Haus der Brüder meines Herrn“ bedeutet zum Guten und Wahren.

  
/ 10837  
  

Übersetzung von J.F.I. Tafel, 1867-1869. Schlussredaktion Friedemann Horn, 1998.

ബൈബിൾ

 

Joshua 6:25

പഠനം

       

25 But Rahab the prostitute, her father's household, and all that she had, Joshua saved alive. She lived in the midst of Israel to this day, because she hid the messengers, whom Joshua sent to spy out Jericho.