ബൈബിൾ

 

1 Mose 24:46

പഠനം

       

46 Und sie nahm eilend den Krug von ihrer Achsel und sprach: Trinke, und deine Kamele will ich auch tränken. Also trank ich, und sie tränkte die Kamele auch.

സ്വീഡൻബർഗിന്റെ കൃതികളിൽ നിന്ന്

 

Arcana Coelestia #3193

ഈ ഭാഗം പഠിക്കുക

  
/ 10837  
  

3193. Verses 62-63 And Isaac had come from 1 Beer Lahai Roi, and was dwelling in the land of the south. And Isaac came out to meditate in the field towards evening, and lifted up his eyes and saw, and behold, the camels were coming.

'Isaac had come from Beer Lahai Roi' means Divine Rational Good born from Divine Truth itself. 'And was dwelling in the land of the south' means consequently in Divine light. 'And Isaac came out to meditate in the field' means a state of the Rational immersed in good. 'Towards evening' means as compared with the things below it. 'And lifted up his eyes and saw' means directing the attention. 'And behold, the camels were coming' means towards general facts in the natural man.

അടിക്കുറിപ്പുകൾ:

1. literally, came from coming [from]

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

ബൈബിൾ

 

1 Mose 48:15

പഠനം

       

15 Und er segnete Joseph und sprach: Gott, vor dem meine Väter, Abraham und Isaak, gewandelt haben, Gott, der mich mein Leben lang ernähret hat bis auf diesen Tag,