ബൈബിൾ

 

Jérémie 51:49

പഠനം

       

49 Et comme Babylone a fait tomber les blessés à mort d'Israël, ainsi les blessés à mort de tout le pays tomberont à Babylone.

സ്വീഡൻബർഗിന്റെ കൃതികളിൽ നിന്ന്

 

L’Apocalypse Révélée #806

ഈ ഭാഗം പഠിക്കുക

  
/ 962  
  

806. Et qu'il a vengé le sang de ses serviteurs qu'elle a répandu de sa main, signifie la rétribution pour les dommages et les violences faits aux âmes des adorateurs du Seigneur. Si par il a vengé le sang de ses serviteurs qu'elle a répandu de sa main, il est signifié la rétribution pour les dommages et les violences faits aux âmes des adorateurs du Seigneur, c'est parce que par « il a vengé, » est signifiée la rétribution ; par répandre le sang, il est signifié faire violence au Divin du Seigneur et à la Parole, Nos. 327, 684, ici aux adorateurs du Seigneur, qui sont entendus par ses serviteurs ; ils ont fait dommages et violences à leurs âmes, en ce qu'ils ont transféré en eux le Divin Culte du Seigneur, et ont empêché de lire la Parole. Il est dit du Seigneur qu'il a vengé le sang de ses serviteurs, comme s'il eût fait cela par ressentiment ou vengeance ; néanmoins ce n'est ni par vengeance ni par ressentiment, non plus que par la colère et l'emportement, qui cependant sont parfois attribués au Seigneur dans la Parole ; voir ci-dessus, Nos. 525, 635, 658, 673. La colère et la vengeance se disent du Seigneur, quand les méchants, séparés des bons, sont précipités dans l'enfer, ce qui arrive au jour du Jugement Dernier ; c'est pourquoi, ce jour est appelé jour de colère et aussi colère, puis jour de vengeance ; non pas que le Seigneur se mette en colère et se venge, mais ce sont eux qui se mettent en colère contre le Seigneur, et respirent la vengeance contre Lui ; c'est comme un malfaiteur qui, après le sentence rendue, se met en colère contre la Loi, et respire la vengeance contre le Juge, car la Loi ne se met pas en colère, et le Juge ne se venge pas. La vengeance est entendue dans ce sens dans les passages suivants :

— « le jour de la vengeance est dans mon cœur, l'année de mes rachetés est venue. » — Ésaïe 63:4.

— là, il s'agit du Seigneur et du Jugement Dernier. « jour de vengeance pour Jéhovah, année de rétributions pour le procès de Sion. » — Ésaïe 34:8.

— « Voici, votre Dieu pour la vengeance viendra, pour la rétribution de Dieu, Lui, viendra, et vous sauvera. » — Ésaïe 35:4.

— « Des jours de vengeance sont ceux-là, afin que soient accomplies toutes les choses qui ont été écrites. » — Luc 21:22.

— là, il s'agit de la consommation du siècle, quand se fait le Jugement Dernier. « L'esprit du Seigneur Jéhovih (est) sur Moi, pour proclamer l'année du bon plaisir de Jéhovah, et le jour de vengeance pour notre Dieu, pour consoler tous ceux qui sont dans le deuil. » — Ésaïe 61:1-2.

— « Est-ce que pour cela ne se vengera point mon âme ? » — Jérémie 5:9, 29.

— « vengeance je tirerai de Babel, et intercéder je ne ferai point l'homme. » — Ésaïe 47:3.

— « Contre Babel (est) sa pensée pour la perdre, parce que c'est la vengeance de Jéhovah, la vengeance de son temple. » — Jérémie 51:11, 36.

— « Chantez, nations, son peuple, car le sang de ses serviteurs il vengera, et vengeance il rendra à ses ennemis, et il expiera sa terre, son peuple. » — Deutéronome 32:43.

  
/ 962  
  

ബൈബിൾ

 

Nahum 3

പഠനം

   

1 Malheur à la ville sanguinaire qui est toute pleine de mensonge, et toute remplie de proie; la rapine ne s'en retirera point :

2 Ni le bruit du fouet, ni le bruit impétueux des roues, ni les chevaux battant des pieds, ni les chariots sautelant.

3 Ni les gens de cheval faisant bondir [leurs chevaux], ni l'épée brillante, ni la hallebarde étincelante, ni la multitude des blessés à mort, ni le grand nombre des corps morts, et il n'y aura nulle fin aux corps morts, de sorte qu'on sera renversé sur leurs corps.

4 A cause de la multitude des prostitutions de cette prostituée pleine de charmes, experte en sortilèges, qui vendait les nations par ses prostitutions, et les familles par ses enchantements.

5 Voici, j'en veux à toi, dit l'Eternel des armées, je te dépouillerai de tes vêtements; je manifesterai ta honte aux nations, et ton ignominie aux Royaumes.

6 Je ferai tomber sur ta tête la peine de tes abominations, je te consumerai et je te couvrirai d'infamie.

7 Et il arrivera que quiconque te verra s'éloignera de toi, et dira : Ninive est détruite; qui aura compassion d'elle? D'où te chercherai-je des consolateurs?

8 Vaux-tu mieux que No la nourricière, située entre les fleuves, qui a les eaux à l'entour de soi, dont la mer est le rempart, à qui la mer sert de murailles?

9 Sa force était Cus et l'Egypte, et une infinité d'autres [peuples]; Put et les Lybiens sont allés à son secours.

10 Elle-même aussi a été transportée [hors de sa terre], elle s'en est allée en captivité; même ses enfants ont été écrasés aux carrefours de toutes les rues, et on a jeté le sort sur ses gens honorables, et tous ses Principaux ont été liés de chaînes.

11 Toi aussi tu seras enivrée, tu te tiendras cachée, et tu chercheras du secours contre l'ennemi.

12 Toutes tes forteresses seront [comme] des figues, et comme des premiers fruits, qui étant secoués, tombent dans la bouche de celui qui les veut manger.

13 Voici, ton peuple sera comme autant de femmes au milieu de toi; les portes de ton pays seront toutes ouvertes à tes ennemis; le feu consumera tes barres.

14 Puise-toi de l'eau pour le siége, fortifie tes remparts, enfonce [le pied] dans la terre grasse, et foule l'argile, et rebâtis la briqueterie.

15 Là le feu te consumera; l'épée te retranchera, elle te dévorera comme le hurebec [dévore les arbres]. Qu'on s'amasse comme les hurebecs, amasse-toi comme les sauterelles.

16 Tu as multiplié tes négociants en plus grand nombre que les étoiles des cieux; les hurebecs s'étant répandus ont tout ravagé, et puis ils s'en sont envolés.

17 Ceux qui portent le diadème au milieu de toi sont comme des sauterelles, et tes capitaines comme de grandes sauterelles qui se campent dans les cloisons au temps de la fraîcheur, et qui, lorsque le soleil est levé, s'écartent, de sorte qu'on ne connaît plus le lieu où elles ont été.

18 Tes Pasteurs se sont endormis, ô Roi d'Assyrie ! tes hommes illustres se sont tenus dans leurs tentes; ton peuple est dispersé par les montagnes, et il n'[y a] personne qui le rassemble.

19 Il n'y a point de remède à ta blessure, ta plaie est douloureuse; tous ceux qui entendront parler de toi battront des mains sur toi; car qui est-ce qui n'a pas continuellement éprouvé les effets de ta malice?