ബൈബിൾ

 

Jérémie 51:28

പഠനം

       

28 Préparez contre elle les nations, les Rois de Méde, ses gouverneurs, et tous ses magistrats, et tout le pays de sa domination.

സ്വീഡൻബർഗിന്റെ കൃതികളിൽ നിന്ന്

 

Arcanes Célestes #10407

ഈ ഭാഗം പഠിക്കുക

  
/ 10837  
  

10407. Et il en fit un veau de fonte, signifie selon le plaisir des amours de cette nation : on le voit par la signification du veau, en ce que c'est le bien externe ou naturel, ainsi qu'il va être montré ; par la signification de l'image de fonte, en ce que c'est le culte fait en faveur des amours externes, numéro 10406 ; et comme dans ce Chapitre il s'agit de la nation Israélite, et que cette nation était dans les externes sans l'interne, ainsi dans les amours externes, voilà pourquoi il est dit

« selon le plaisir des amours de cette nation ; car le veau, comme idole, signifie ce plaisir. Les anciens, qui étaient dans le culte représentatif, savaient ce qui était signifié par les divers genres d'animaux, car chaque animal a sa signification, selon laquelle aussi les animaux apparaissent dans le ciel, conséquemment selon laquelle ils sont nommés dans la Parole, et aussi selon laquelle ils ont été employés dans les holocaustes et dans les sacrifices ; par le veau est signifié le bien de l'innocence et de la charité dans l'homme externe ou naturel, voir numéro 9391, 9990, 10132 ; mais quand il n'y a pas le bien de l'innocence et de la charité, comme chez feux qui sont dans les externes sans l'interne, alors par le veau est signifié le plaisir naturel et sensuel, qui est le plaisir des voluptés, des cupidités et des amours de soi et du monde ; c'est dans ce plaisir que sont ceux qui sont dans les externes sans l'interne, et ils l'adorent, car ce que l'homme aime par-dessus toutes choses, il l'adore ; ils disent, il est vrai, qu'ils adorent le Dieu de l'univers, mais ils disent cela de bouche et non de cœur ; ceux qui sont tels sont entendus par ceux qui adorent le veau de fonte : tels ont été plus que les autres les Égyptiens qui, parce qu'ils étaient dans la science des correspondances et des représentations plus que les autres nations, s'étaient fait diverses idoles, comme il est évident d'après les idoles égyptiennes qui existent encore ; mais leur principale idole était le veau, par lequel ils voulaient signifier leur bien externe dans le culte ; mais quand la science des corres-pondances et des représentations, dans laquelle ils étaient plus que tous les autres, eut été tournée chez eux en magie, le veau revêtait la signification contraire, qui est celle du plaisir des amours externes ; et quand le veau était placé dans les temples et adoré comme un Dieu, il signifiait un tel plaisir dans le culte : la nation Israélite ayant emporté avec elle de l'Egypte cette idolâtrie, c'est pour cela que, par application à cette nation, le veau, quand il était adoré par les Israélites comme un Dieu, signifie le plaisir des amours de cette nation dans le culte : quels étaient ces amours, c'est ce qu'on peut voir d'après ce qui a été montré dans les articles cités ci-dessus, numéro 10396 : en effet, ils étaient alors comme aujourd'hui dans l'amour de soi et dans l'amour du monde plus que tous les autres ; qu'ils soient aujourd'hui dans l'amour le plus terrestre, cela est notoire, car ils aiment l'argent et l'or, non pour un usage quelconque, mais pour l'argent même et l'or même ; cet amour est le plus terrestre de tous, car c'est une sordide avarice : l'amour de soi n'existe pas chez eux de manière à se manifester, mais il est intérieurement caché dans leur cœur, ainsi qu'il arrive ordinairement chez tous les avares sordides ; il est de même notoire qu'il n'y a chez eux aucun amour du prochain, et autant il y a absence de l'amour du prochain chez quelqu'un, autant il y a chez lui l'amour de soi. Maintenant, d'après ce qui vient d'être dit, on peut voir ce qui est signifié par le veau de fonte qu'Aharon fit pour cette nation : semblable chose est signifiée par le veau dans ces passages ; dans Jérémie :

« Génisse très-belle, l'Egypte ! la destruction du septentrion vient, et ses mercenaires au milieu d'elle (sont) comme des veaux à l'engrais, » - Jérémie 46:20-21.

Dans David :

« Ils firent un veau en Horeb, et ils se prosternèrent devant une image de fonte ; et ils changèrent leur gloire contre l'effigie d'un bœuf qui mange l'herbe. » - Psaumes 106:19-20.

Dans Osée :

« Ils continuent à pécher, et ils se font une image de fonte de leurargent ; dans leur intelligence, des idoles, ouvrage d'artisans en entier ; à elles ils disent : On sacrifie l'homme, on baise les veaux. » - Osée 13:2.

Dans Ésaïe :

« Des licornes descendront avec eux, et des veaux avec des robustes, et enivrée sera leur terre de sang, et leur poussière de graisse sera engraissée. » - Ésaïe 34:7.

Dans le Même :

« La ville fortifiée (sera) solitaire, l'habitacle délaissé et abandonné ; là paîtra le veau, et là il couchera, et il dévorera ses rameaux, et sèche sera sa moisson. » - Ésaïe 27:10.

Dans David :

« Réprime la bête sauvage du roseau, l'assemblée des forts, parmi les veaux des peuples, foulant aux pieds les fragments de l'argent, il a dispersé les peuples. » - Psaumes 68:31.

Dans Jérémie :

« Je livrerai les hommes qui ont transgressé mon alliance, qui n'ont pas maintenu les paroles de l'alliance qu'ils ont contractée devant Moi, (l'alliance) du veau, qu'ils ont coupé en deux, pour passer entre ses deux parties, les princes de Jehudah, et les princes de Jérusalem, les ministres royaux, et les prêtres, et tout le peuple de la terre, lesquels passent entre les parties du veau ; et je les livrerai dans la main de leurs ennemis, afin que leur cadavre soit la pâture de l'oiseau des deux et de la bête de la terre. » - Jérémie 34:18, 19, 20,

Et dans Osée :

« Un roi ils ont fait et non par Moi ; des princes ils ont fait et je ne l'ai pas su ; de leur argent et de leur or ils se sont fait des idoles, afin qu'il soit retranché ; ton veau l'a abandonné, Samarie, car d'Israël (il est) aussi, lui ; un ouvrier l'a fait, et il n'est point un Dieu, lui ; car en morceaux il sera mis, le veau de Samarie. » - Osée 8:4, 5, 6.

tous ces passages ont été expliqués, voir numéro 9391.

  
/ 10837  
  

സ്വീഡൻബർഗിന്റെ കൃതികളിൽ നിന്ന്

 

Arcanes Célestes #7571

ഈ ഭാഗം പഠിക്കുക

  
/ 10837  
  

7571. Et sur toute herbe du champ dans la terre d'Egypte, signifie tout vrai de l'Eglise dans le mental naturel : on le voit par la signification de l'herbe, en ce qu'elle est le vrai, ainsi qu'il va être exposé ; par la signification du champ, en ce qu'il est l'Église numéro 7557 ; et par la signification de la terre d'Egypte, en ce qu'elle est le mental naturel, numéro 7569. Si l'herbe signifie le vrai, c'est parce que la terre signifie l'Église, et que le champ la signifie aussi ; tout ce qui en provient signifie ou le vrai qui appartient à la foi, ou le bien qui appartient à la charité, car ce sont là les choses qui sont de l'Église : par l'herbe du champ est entendu tout ce qui en général provient du champ, comme on le voit clairement par la Parabole du Seigneur dans Matthieu :

« Le Royaume des deux est semblable à un homme semant de bonne semence dans son champ : quand l'Herbe eut crû et eut porté du fruit, alors parut l'Ivraie. » - Matthieu 13:24, 26, - là, l'herbe est le produit du champ ; que l'herbe y signifie le vrai de l'Église, et l'ivraie le faux, cela est évident ; c'est, il est vrai, une comparaison, mais dans la Parole toutes les comparaisons sont faites par des significatifs numéro 3579.

Dans David :

« Et il fait pousser le gramen pour la bête, et l'Herbe pour le service de l'homme, afin de faire sortir le pain de la terre. » - Psaumes 104:14, - ici aussi l'herbe est pour le produit du champ, et dans le sens interne elle y signifie le vrai.

Dans le Même :

« Dans des pâturages d'herbe il me fera coucher, vers des eaux de repos il me conduira, il récréera mon âme. » - Psaumes 23:2.

Les pâturages d'herbe sont la nourriture spirituelle qui appartient à l'âme, aussi est-il dit il récréera mon âme.

Dans Ésaïe :

« Les eaux de Nimrim seront des désolations, parce que le gramen est desséché, l'herbe a été consumée, il n'y a point de verdure. » - .

Dans le Même :

« Je dévasterai les montagnes et les collines, et j'en dessécherai toute l'Herbe, et je poserai les fleuves en îles ; et je conduirai les aveugles dans un chemin qu'ils ne connaissent point. » - Ésaïe 42:15-16.

Dans Jérémie :

« Jusques à quand la terre sera-t-elle dans le deuil, et l'Herbe de tout le champ se flétrira-t-elle ? à cause de la malice de ceux qui y habitent, bêtes et oiseau seront consumés. » - Jérémie 12:4.

Dans le Même :

« La biche dans le champ a mis bas, mais en abandonnant, parce qu'il n'y avait pas d'Herbe ; et les onagres se sont tenus sur les collines, ils ont humé le vent comme les baleines, parce qu'il n'y avait pas d'Herbe. » - Jérémie 14:5-6.

Dans Joël :

« Ne craignez point, bêtes de mes champs, car elles sont devenues herbeuses les demeures du désert, parce que l'arbre portera son fruit, le figuier et le cep donneront leur force. » - Joël 2:22.

Dans Amos :

« Quand la sauterelle eut achevé de manger l'herbe de la terre, je dis : Seigneur Jéhovih ! pardonne, je te prie ; comment se soutiendra Jacob, car il est petit, lui ? " - Amos 7:2.

Dans Zacharie :

« Demandez à Jéhovah une pluie tardive dans le temps ; Jéhovah formera des orages, et il leur donnera une pluie abondante, à l'homme l'Herbe dans le champ. " - Zacharie 10:1.

Dans Jean :

« Le cinquième Ange sonna de la trompette, et il fut dit de ne point faire de dommage au gramen de la terre, ni à aucune verdure, ni à aucun arbre. “ - Apocalypse 9:4.

Chacun peut voir que dans ces passages, par le gramen et l'herbe, il est entendu, non du gramen ni de l'herbe, mais des choses qui appartiennent à l'Église ; que le vrai qui appartient à la foi soit entendu par l'herbe de la terre et par l'herbe du champ, cela est évident. Sans un tel sens spirituel, jamais personne ne saurait ce que signifie, dans Jean l'ordre donné, après que le cinquième Ange eut sonné de la trompette, de ne faire de dommage ni au gramen de la terre ni à aucune verdure ; personne ne saurait non plus ce que signifie, dans Jérémie, la Biche qui met bas dans le champ, et abandonne parce qu'il n'y a pas d'herbe, et les onagres qui hument le vent comme les baleines, parce qu'il n y a pas d'herbe, ni ce que signifient plusieurs autres choses ailleurs. On voit, d'après cela, combien la Parole est peu comprise, et quelle idée terrestre on pourrait avoir de plusieurs passages, si on ne savait ce qu'ils signifient, ou tout au moins que tout ce qu'ils contiennent est saint.

  
/ 10837