ബൈബിൾ

 

Exodus 19:18

പഠനം

       

18 And the whole of mount Sinai smoked, because Jehovah descended on it in fire; and its smoke ascended as the smoke of a furnace; and the whole mountain shook greatly.

സ്വീഡൻബർഗിന്റെ കൃതികളിൽ നിന്ന്

 

Arcana Coelestia #8806

ഈ ഭാഗം പഠിക്കുക

  
/ 10837  
  

8806. And sanctified the people. That this signifies the veiling over of the interiors that they may appear to be in the holiness of faith, is evident from what was unfolded above (n. 8788); but it was there set forth what was the sanctification with the Israelitish people, namely, that it was a veiling over of the interiors, so that as to their externals they might appear to be in what was holy when they were in representative worship; and that unless their interiors had then been veiled over, they would not only have defiled the holiness of worship by foul thoughts and evil affections, but would also have totally destroyed it, so that nothing celestial and spiritual which was represented in the external things would have been perceived therefrom in heaven.

[2] But as by “the sons of Israel” are here meant those who are of the spiritual church, it shall be briefly told what is meant by “sanctification” with these. They who are of the spiritual church and live a life of truth and from this a life of good, are withheld from evils and are kept in good by the Lord. The good which is from the Lord is holy with them. Consequently insofar as they receive good from the Lord, so far they are holy; and they receive so much of good from the Lord, that is, are so far holy, as they live a life of good according to the genuine truths of faith, and at the same time believe that all the good which they then think and do is from the Lord. Then, too, evils with them are separated so as not to appear at all, especially those which they have derived hereditarily from parents, and which are filthy, because they have been successively accumulated with the parents for many ages back, and thus amassed in the offspring. These are the interiors which with those who are of the spiritual church are hid away and as it were veiled over (n. 966, 1667, 2307, 2308, 3701, 4317, 8550). Hence it is that all the will they possess hereditarily is destroyed. For this cause a new will is formed with them in the intellectual part by means of truths of faith from the Lord. This is the reason why, when they are being regenerated, they are led by means of truths to good; and afterward when they have been regenerated, from good into the truths of good. Hence it is evident how a new will is created in them by the Lord. (That this is formed in the intellectual part with those who are of the spiritual church, see n. 863, 875, 895, 927, 1023, 1043, 1044, 1555, 2256, 4328, 4493, 5113, 6125)

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

സ്വീഡൻബർഗിന്റെ കൃതികളിൽ നിന്ന്

 

Arcana Coelestia #8788

ഈ ഭാഗം പഠിക്കുക

  
/ 10837  
  

8788. And sanctify them today and tomorrow. That this signifies the veiling over of the interiors that they may appear in the holy of faith now and afterward, is evident from the signification of “sanctifying,” as being to dispose that they appear to be in holiness in respect to what is external; and as this is effected by means of a veiling over of the interiors, therefore this is also understood by “sanctifying;” that “today and tomorrow” denote now and afterward is evident. How the case herein is may be briefly explained. The church instituted with the Jews was not a church in respect to them, but was only the representative of a church; for in order that there may be a church, there must be with the man of the church faith in the Lord, and also love to Him, and likewise love toward the neighbor. These make the church. But these were not with the people which was called “Jacob,” for it did not acknowledge the Lord, and thus was not willing to hear about faith in Him, still less about love toward Him, nor even toward the neighbor; for it was in the love of self and the love of the world, which loves are utterly opposed to love to the Lord and love toward the neighbor. This disposition is inrooted in that people from their first parents. For this reason it is, that with that people no church could be set up, but only a representation of the things which are of the church.

[2] The church is represented when the man makes worship consist in external things, but in such as correspond to heavenly things. Then internal things are represented by the external ones, and the internal things are open in heaven, with which there is thus conjunction. In order therefore that the Israelitish people might be representative, although their interiors were devoid of the faith and love of heaven, and were even full of the love of self and of the world, these interiors were veiled over, and thus their external things could be communicated to spirits, and through them to the angels, without their internal things; whereas if their internal things had not been veiled over, these would have lain open, and then the representation would have perished, because unclean things would have burst forth and caused contamination. The Israelitish people above all others could be thus veiled over, because it, more than others, adored external things, and made holiness, and even what is Divine, consist in them. From this it can be seen what is meant by “sanctifying,” namely, the veiling over of the interiors so that they may appear to be in the holiness of faith; yet not to themselves, but to the angels with them. (See what has been already shown concerning this people and concerning the institution of the church with it, n. 4208, 4281, 4288, 4289, 4293, 4307, 4314, 4316, 4317, 4429, 4433, 4444, 4459, 4500, 4844, 4847, 4865, 4899, 4911, 4912, 7048, 7051, 8588.) That sanctifications with them were nothing else than appearances of holiness in external things, and yet without anything holy appertaining to them, can be seen from the rites by means of which they were sanctified, namely, the sacrifices, the washings, the sprinklings of blood, the anointings, which do not touch internal things in the slightest degree.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.