English
shqip
Български
中文
Hrvatski
čeština
Nederlands
Français
ქართული ენა
Deutsch
हिंदी
Italiano
日本語
한국어
Latina
Македонски
Crna Gora
Português
Pyccĸий
Srpski, Српски
Español
Svenska
Tagalog
Українська
isiZulu
പുതിയ ക്രിസ്ത്യൻ ബൈബിൾ പഠനം
അകത്തു പ്രവേശിക്കുക
ബൈബിൾ തിരയുക
സ്വീഡൻബർഗിനെ തിരയുക
വിശദീകരണങ്ങൾ തിരയുക
ബൈബിൾ
സ്വീഡൻബർഗ്
വിശദീകരണങ്ങൾ
വിപുലമായ തിരയൽ
പുതിയ ക്രിസ്ത്യൻ ചാറ്റ്ബോട്ട്
വീട്
ബൈബിൾ
ആത്മീയ വിഷയങ്ങൾ
ദൈവശാസ്ത്രം
ഉപകരണങ്ങൾ
വാർത്ത
ജനപ്രിയ ബൈബിൾ കഥകൾ
ദിവസത്തിന്റെ വാക്യം
വായനാ പദ്ധതികൾ
ബൈബിൾ പദത്തിന്റെ അർത്ഥങ്ങൾ
പുതിയ ക്രിസ്ത്യൻ ചാറ്റ്ബോട്ട്
സ്വീഡൻബർഗ് റീഡർ ആപ്പ്
വീഡിയോകൾ
ഓഡിയോ ഉറവിടങ്ങൾ
ക്ലാസുകൾ, കോഴ്സുകൾ, പഠന ഗ്രൂപ്പുകൾ
പ്രസംഗം സ്റ്റോർഹൗസ്
ചോദ്യോത്തരം
പുതിയ ക്രിസ്ത്യൻ ഗ്രൂപ്പുകൾ കണ്ടെത്തുക
ഗവേഷണ ഉപകരണങ്ങൾ
ഓൺലൈൻ ഉറവിടങ്ങൾ
ഈ പദ്ധതിയെക്കുറിച്ച്
ഒരു ഉപയോക്തൃ അക്കൗണ്ട് സൃഷ്ടിക്കുക
കൊടുക്കുക
ഞങ്ങളെ സമീപിക്കുക
ഈ അധ്യായം വിശദീകരിക്കുക
ബൈബിൾ
联盟版(繁体)
耶利米書
24
വാക്യം 3
耶利米書 24:3
പഠനം
വിപുലമായ തിരയൽ
ക്യുബൈബിളിനൊപ്പം ഒറിജിനൽ ഹീബ്രു/ഗ്രീക്ക് പഠിക്കുക
ഉച്ചത്തിൽ വായിക്കുക
ഉറക്കെ വായിക്കുന്നത് താൽക്കാലികമായി നിർത്തുക
ഉറക്കെ വായിക്കുന്നത് നിർത്തുക
ബൈബിൾ പദങ്ങളുടെ അർത്ഥത്തിലേക്കുള്ള ലിങ്കുകൾ മറയ്ക്കുക
ബൈബിൾ പദങ്ങളുടെ അർത്ഥത്തിലേക്കുള്ള ലിങ്കുകൾ കാണിക്കുക
ഗ്രന്ഥസൂചിക വിവരങ്ങൾ കാണുക
ഒരു ചോദ്യം ചോദിക്കൂ...
|
ഈ പേജ് ബുക്ക്മാർക്ക് ചെയ്യുക
ഈ ബുക്ക്മാർക്ക് ഇല്ലാതാക്കുക
ഈ പേജിൽ ഒരു കുറിപ്പ് ഉണ്ടാക്കുക
3
於是
耶和華
問我
說
:
耶利米
你
看
見甚麼?我
說
:我
看
見
無花果
,
好
的極
好
,壞的極壞,壞得不可
吃
。
ആന്തരിക അർത്ഥം പഠിക്കുക
ബൈബിൾ
联盟版(繁体)
耶利米書
1
വാക്യം 11
耶利米書 1:11
പഠനം
ക്യുബൈബിളിനൊപ്പം ഒറിജിനൽ ഹീബ്രു/ഗ്രീക്ക് പഠിക്കുക
ഉച്ചത്തിൽ വായിക്കുക
ഉറക്കെ വായിക്കുന്നത് താൽക്കാലികമായി നിർത്തുക
ഉറക്കെ വായിക്കുന്നത് നിർത്തുക
ബൈബിൾ പദങ്ങളുടെ അർത്ഥത്തിലേക്കുള്ള ലിങ്കുകൾ മറയ്ക്കുക
ബൈബിൾ പദങ്ങളുടെ അർത്ഥത്തിലേക്കുള്ള ലിങ്കുകൾ കാണിക്കുക
ഗ്രന്ഥസൂചിക വിവരങ്ങൾ കാണുക
11
耶和華的
話
又臨到我
說
:「
耶利米
,你
看
見甚麼?」我
說
:「我
看
見一根杏樹枝。」
ആന്തരിക അർത്ഥം പഠിക്കുക
×
×