ბიბლია

 

Осия 13

Სწავლა

   

1 Когда Ефрем говорил, все трепетали. Он был высок в Израиле; но сделался виновным через Ваала, и погиб.

2 И ныне прибавили они ко греху: сделали для себя литых истуканов изсеребра своего, по понятию своему, – полная работа художников, – и говорят они приносящим жертву людям: „целуйте тельцов!"

3 За то они будут как утренний туман, как роса, скоро исчезающая, как мякина, свеваемая с гумна, и как дым из трубы.

4 Но Я – Господь Бог твой от земли Египетской, – и ты не должен знать другого бога, кроме Меня, и нет спасителя, кроме Меня.

5 Я признал тебя в пустыне, в земле жаждущей.

6 Имея пажити, они были сыты; а когда насыщались, топревозносилось сердце их, и потому они забывали Меня.

7 И Я буду для них как лев, как скимен буду подстерегать при дороге.

8 Буду нападать на них, как лишенная детей медведица, и раздирать вместилище сердца их, и поедать их там, как львица; полевые звери будут терзать их.

9 Погубил ты себя, Израиль, ибо только во Мне опора твоя.

10 Где царь твой теперь? Пусть он спасет тебя во всех городах твоих! Где судьи твои, о которых говорил ты: „дай нам царя и начальников"?

11 И Я дал тебе царя во гневе Моем, и отнял в негодовании Моем.

12 Связано в узел беззаконие Ефрема, сбережен его грех.

13 Муки родильницы постигнут его; он – сын неразумный, иначе не стоял бы долго в положении рождающихся детей.

14 От власти ада Я искуплю их, от смерти избавлю их. Смерть! где твое жало? ад! где твоя победа? Раскаяния в том не будет у Меня.

15 Хотя Ефрем плодовит между братьями, но придет восточный ветер, поднимется ветер Господень из пустыни, и иссохнет родник его, и иссякнет источник его; он опустошит сокровищницу всех драгоценных сосудов.

16 (14:1) Опустошена будет Самария, потому что восстала против Бога своего; от меча падут они; младенцы их будут разбиты, и беременные их будут рассечены.

   

ბიბლია

 

Иеремия 4:31

Სწავლა

       

31 Ибо Я слышу голос как бы женщины в родах, стон как бы рождающей в первый раз, голос дочери Сиона; она стонет, простирая руки свои: „о, горе мне! душа моя изнывает пред убийцами".

სვედენბორგის ნაშრომებიდან

 

The Inner Meaning of the Prophets and Psalms # 71

  
/ 418  
  

71. Internal Meaning of Jeremiah, Chapter 5

1-2 There is no truth in doctrine or in the church, and if they believe, it is falsity. (2)

3 They were urged by punishments, but still they did not receive. (2)

4-5 This nonreception is due, not to simplicity, but to application and industry; (2, 10)

6 therefore all falsities and evils of falsity have broken in upon them. (2)

7-8 They have rejected all mercy, because they have perverted all truths and goods, which they had in all abundance. (2)

9-10 Therefore they cannot but perish, (2)

11-12 for they have acknowledged evils and falsities as goods and truths, because they have departed from the Lord, (2, 15)

13 and have annihilated the Word. (2)

14-17 Therefore infernal evil will invade them, and will still further destroy all the goods and truths of the church; (2)

18 but not quite, as yet. (2)

19-20 This comes upon them because they have forsaken the Lord, (2)

21-24 and yet it is in their power to know that the Lord alone can do all things, but they are unwilling to know that He is God from whom are all truths and goods. (2, 11)

25-27 This has come to pass because it is delightful to them to pervert and deceive, (2)

27-28 and for this reason they are held in esteem. (2)

29 They cannot but perish, (3)

30-31 because all goods and truths from firsts to lasts have been perverted in such wise; also because all of them, from the highest to the lowest, do thus. (3, 16)

  
/ 418  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.