ბიბლია

 

Бытие 31:18

Სწავლა

       

18 и взялъ съ собою весь скотъ свой, и все богатство свое, которое пріобрјлъ; скотъ собственный его, который онъ пріобрјлъ въ Падан-Арамј; и пошелъ къ Исааку, отцу своему, въ землю Ханаанскую.

სვედენბორგის ნაშრომებიდან

 

Arcana Coelestia # 4128

შეისწავლეთ ეს პასაჟი.

  
/ 10837  
  

4128. And Jacob pitched his tent in the mountain. That this signifies the state of the love in which was the good now meant by “Jacob,” is evident from the signification of a “tent,” as being the holy of love (see n. 414, 1102, 2145, 2152, 3312); and of “pitching a tent,” as being the state of that love; and from the signification of “mountain,” as being good (as above, n. 4117); here, the good now meant by “Jacob” (concerning which see above, n. 4073).

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.