ბიბლია

 

Бытие 24:10

Სწავლა

       

10 Потомъ рабъ взялъ изъ верблюдовъ господина своего десять верблюдовъ и пошелъ; въ рукахъ у него были также всякія сокровища господина его; онъ всталъ, и пошелъ въ Месопотамію, въ городъ Нахоровъ.

სვედენბორგის ნაშრომებიდან

 

Arcana Coelestia # 3062

შეისწავლეთ ეს პასაჟი.

  
/ 10837  
  

3062. Cause to meet I pray before me this day. That this signifies providence from eternity, is evident from the signification of “causing to meet,” as being to provide; and from the signification of “this day,” as being from eternity (see n. 2838) and moreover it is evident that what is here treated of, and for which supplication was made, is of Providence.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

სვედენბორგის ნაშრომებიდან

 

Arcana Coelestia # 15

შეისწავლეთ ეს პასაჟი.

  
/ 10837  
  

15. In the universal heaven they know no other Father than the Lord, because He and the Father are one, as He Himself has said:

I am the way, the truth, and the life. Philip saith, Show us the Father; Jesus saith to him, Am I so long time with you, and hast thou not known Me, Philip? He that hath seen Me hath seen the Father; how sayest thou then, Show us the Father? believest thou not that I am in the Father, and the Father in Me? believe Me that I am in the Father and the Father in Me (John 14:6, 8-11).

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.