ბიბლია

 

1 Mosebok 26

Სწავლა

   

1 Og det var atter hungersnød i landet - likesom forrige gang på Abrahams tid; og Isak drog til filistrenes konge Abimelek i Gerar.

2 Da åpenbarte Herren sig for ham og sa: Dra ikke ned til Egypten! Bo i det land som jeg sier dig!

3 Bli boende her i landet! Jeg vil være med dig og velsigne dig; for dig og din ætt vil jeg gi alle disse land - jeg vil holde den ed jeg har svoret Abraham, din far.

4 Og jeg vil gjøre din ætt tallrik som stjernene på himmelen, og jeg vil gi din ætt alle disse land, og i din ætt skal alle jordens folk velsignes,

5 fordi Abraham lød mitt ord og holdt alt det jeg bød ham å holde, mine bud, mine forskrifter og mine lover.

6 Så blev Isak boende i Gerar.

7 Og mennene der på stedet spurte ham ut om hans hustru. Da sa han: Hun er min søster. For han torde ikke si at hun var hans hustru; han tenkte: Mennene her på stedet kunde da slå mig ihjel for ebekkas skyld, siden hun er så vakker.

8 Da han nu hadde vært der en tid, hendte det engang at Abimelek, filistrenes konge, så ut gjennem vinduet og fikk se at Isak kjærtegnet ebekka, sin hustru.

9 Da kalte Abimelek Isak til sig og sa: Hun er jo din hustru, hvor kunde du da si: Hun er min søster? Isak svarte: Jeg tenkte jeg kunde komme til å miste livet for hennes skyld.

10 Da sa Abimelek: Hvorfor har du gjort dette mot oss? Hvor lett kunde det ikke ha hendt at en eller annen av folket hadde lagt sig hos din hustru, og da hadde du ført skyld over oss.

11 Så bød Abimelek alt folket og sa: Den som rører ved denne mann eller hans hustru, han skal late sitt liv.

12 Isak sådde korn der i landet og fikk det år hundre fold, for Herren velsignet ham.

13 Og han blev en rik mann, og blev rikere og rikere, så han til sist var overmåte rik.

14 Han eide småfe og storfe og mange tjenere, så filistrene blev misunnelige på ham.

15 Og alle de brønner som hans fars tjenere hadde gravd i Abrahams, hans fars dager, dem kastet filistrene til og fylte dem med jord.

16 Og Abimelek sa til Isak: Dra bort fra oss, for du er blitt oss altfor mektig.

17 Så drog Isak derfra og slo leir i Gerar-dalen og blev boende der.

18 Og Isak gravde op igjen de brønner som de hadde gravd i Abrahams, hans fars dager, og som filistrene hadde kastet til efter Abrahams død; og han gav dem de samme navn som hans far hadde gitt dem.

19 Og Isaks tjenere gravde i dalen og fant der en brønn med rinnende vann.

20 Men hyrdene fra Gerar trettet med Isaks hyrder og sa: Vannet hører oss til. Og han kalte brønnen Esek*, fordi de stredes med ham. / {* strid.}

21 Siden gravde de en annen brønn, og den trettet de også om; og han kalte den Sitna*. / {* fiendskap.}

22 Så brøt han op derfra og gravde ennu en brønn; den trettet de ikke om; og han kalte den ehobot* og sa: Nu har Herren gjort det rummelig for oss, så vi kan bli tallrike i landet. / {* åpent rum.}

23 Siden drog han derfra op til Be'erseba.

24 samme natt åpenbarte Herren sig for ham og sa: Jeg er Abrahams, din fars Gud; frykt ikke, for jeg er med dig, og jeg vil velsigne dig og gjøre din ætt tallrik for Abrahams, min tjeners skyld.

25 Der bygget han et alter og påkalte Herrens navn; og han slo op sitt telt der; og Isaks tjenere gravde der en brønn.

26 Siden kom Abimelek til ham fra Gerar, med Akussat, sin venn, og Pikol, sin hærfører.

27 Da sa Isak til dem: Hvorfor kommer I til mig, I som hater mig og har drevet mig bort fra eder?

28 De svarte: Vi har sett det grant at Herren er med dig; derfor sier vi: Kom, la oss sverge en ed oss imellem, vi og du, og la oss få gjøre en pakt med dig,

29 at du ikke skal gjøre oss noget ondt, likesom heller ikke vi har rørt dig, men bare gjort dig godt og latt dig fare i fred. Du er nu Herrens velsignede.

30 Så gjorde han et gjestebud for dem, og de åt og drakk.

31 Morgenen efter stod de tidlig op og svor hverandre sin ed; siden lot Isak dem fare, og de drog fra ham fred.

32 Samme dag hendte det at Isaks tjenere kom og fortalte ham om den brønn de hadde gravd, og sa til ham: Vi har funnet vann.

33 Og han kalte den Siba*; derfor heter byen Be'erseba** den dag i dag. / {* ed.} / {** 1MO 21, 31.}

34 Da Esau var firti år gammel, tok han til hustruer Judit, datter til hetitten Be'eri, og Basmat, datter til hetitten Elon.

35 Men de blev en hjertesorg for Isak og ebekka.

   

სვედენბორგის ნაშრომებიდან

 

Arcana Coelestia # 3375

შეისწავლეთ ეს პასაჟი.

  
/ 10837  
  

3375. And I will set up the oath which I sware unto Abraham thy father. That this signifies confirmation, is evident from the signification of an “oath,” or of “swearing,” as being confirmation (n. 2842). It is not here said to “set up the covenant” made with Abraham, but the “oath,” for the reason that a “covenant” is predicated of the celestial or of good, but an “oath” of the spiritual or of truths (n. 3037), which are the subject here treated of. And for the same reason in what follows it is not said of Isaac that he “made a covenant with Abimelech,” but that he “sware a man to his brother” (verse 31); whereas it is said of Abraham that he and Abimelech “made a covenant” (Genesis 21:32; see Psalms 105:8-10). By the confirmation here referred to which is signified by an “oath,” there is meant the conjunction of the Lord with those who are in His kingdom; for an “oath” is the confirmation of a covenant; and by a “covenant” is signified conjunction (n. 665, 666, 1023, 1038, 1864, 1996, 2003, 2021).

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

სვედენბორგის ნაშრომებიდან

 

Arcana Coelestia # 2842

შეისწავლეთ ეს პასაჟი.

  
/ 10837  
  

2842. And said, By Myself have I sworn, saith Jehovah. That this signifies irrevocable confirmation from the Divine, namely, concerning the things which follow, is evident from the signification of “saying by Myself have I sworn,” and of “saith Jehovah;” all which involve confirmation, and indeed from the Divine, that is, from Himself. The Divine cannot confirm from any other source than from Itself; and what it confirms is irrevocable, because it is eternal truth. Whatever Jehovah or the Lord speaks is eternal truth (Matthew 24:35), for it comes from the very being of truth. But His confirming it as it were by an oath (as here and elsewhere in the Word) is not for the reason that it may be more true, but for the reason that it is said to such as do not receive truth Divine unless it is so confirmed; for they have no other idea of Jehovah or the Lord than as of a man, who can say, and change, as we frequently read in the Word; but in the internal sense it is very different. Everyone may know that Jehovah or the Lord never confirms anything by an oath; but when the Divine truth itself, and its confirmation, passes down to a man of such nature, it is turned into the semblance of an oath.

The case herein is as it was with the devouring fire and smoke that appeared upon Mount Sinai before the eyes of the people, when Jehovah or the Lord came down (Exodus 19:18; Deuteronomy 4:11-12; 5:19-21): His glory in heaven, even mercy itself, appeared in this manner before the people there, who were in evil and falsity (see n. 1861); and the case is the same with many things called the sayings and doings of Jehovah that are spoken of in the Word. It may be seen from this that the expression, “by Myself have I sworn, saith Jehovah,” is significative of irrevocable confirmation from the Divine.

[2] That to “swear,” when predicated of Jehovah, signifies to confirm with a man who is of such nature, may be seen from many other passages in the Word; as in David:

Jehovah remembered His covenant forever, the word which He commanded to a thousand generations; which He made with Abraham, and His oath unto Isaac (Psalms 105:8-9).

The case is the same with a covenant as with an oath, in that Jehovah or the Lord does not make a covenant with man, but when conjunction by love and charity is treated of, this is set forth in act as a covenant (see n. 1864). In the same:

Jehovah hath sworn, and will not repent, Thou art a Priest forever, after the manner of Melchizedek 1 (Psalms 110:4).

This is said concerning the Lord, and “Jehovah hath sworn” denotes irrevocable confirmation from the Divine, that is, that it is eternal truth.

[3] In the same:

I have made a covenant with My chosen, I have sworn unto David My servant, Thy seed will I establish forever, and build up thy throne to generation and generation (Psalms 89:3-4).

This also is concerning the Lord: to “make a covenant with the chosen,” and to “swear unto David,” denote irrevocable confirmation or eternal truth; “David” denotes the the Lord, (n. 1888); to “make a covenant” regards the Divine good; to “swear,” the Divine truth. In the same:

My covenant will I not profane nor alter the thing that is gone out of My lips; once have I sworn by My holiness, I will not lie unto David (Psalms 89:34-35); where also “David” denotes the Lord; the “covenant” here likewise has regard to the Divine good; and the “thing that has gone out of My lips,” to the Divine truth, and this on account of the marriage of good and truth which is in everything in the Word (see n. 683, 793, 801, 2516, 2712).

[4] In the same:

Jehovah hath sworn unto David in truth, He will not turn from it. Of the fruit of thy body will I set upon thy throne, if thy sons will keep My covenant, and My testimony that I shall teach them (Psalms 132:11-12);

“Jehovah hath sworn unto David in truth” manifestly denotes the confirmation of eternal truth; and therefore it is said, “He will not turn from it; “that by David is meant the Lord has been stated already; the oath was still “to David,” because he was of such a character that he believed that the confirmation was concerning himself and his posterity; for David was in the love of himself and of his posterity, and hence believed that it was concerning him; that is, as said above, that his seed should be established forever, and his throne to generation and generation; but this was said of the Lord.

[5] In Isaiah:

This is as the waters of Noah unto Me; for as I have sworn that the waters of Noah should no more go over the earth, so have I sworn that I would not be wroth with thee (Isaiah 54:9); where to “swear” denotes making a covenant and confirming it by an oath. That it was a covenant, and not an oath, may be seen in Genesis 9:11. In the same:

Jehovah hath sworn, saying, Surely as I have thought, so shall it come to pass (Isaiah 14:24).

In the same:

Jehovah hath sworn by His right hand, and by the arm of His strength (Isaiah 62:8).

In Jeremiah:

Hear ye the word of Jehovah, all Judah, that dwell in the land of Egypt; behold I have sworn by My great name, saith Jehovah, that My name shall no more be named in the mouth of any man of Judah, saying, As the Lord Jehovih liveth, in all the land of Egypt (Jeremiah 44:26).

By Myself have I sworn, saith Jehovah, that Bozrah shall become a desolation (Jeremiah 49:13).

In the same:

Jehovah Zebaoth hath sworn by His soul, Surely I will fill thee with men as with the locust (Jeremiah 51:14).

In Amos:

The Lord Jehovih hath sworn by His holiness, that behold the days shall come (Amos 4:2).

In the same:

Jehovah hath sworn by the excellency of Jacob, Surely I will never forget any of their deeds (Amos 8:7).

[6] In these passages, “Jehovah swearing by His right hand,” “by His great name,” by “Himself,” by His “soul,” by His “holiness,” by the “excellency of Jacob,” signifies the confirmation there is in Jehovah or the Lord. A confirmation by Jehovah can be given only from Himself. The “right hand of Jehovah,” the “great name of Jehovah,” the “soul of Jehovah,” the “holiness of Jehovah,” the “excellency of Jacob,” signify the Lord’s Divine Human: “swearing” thereby was confirmation.

[7] Jehovah or the Lord “swearing” to give the land to Abraham, Isaac, and Jacob, or to their posterity, signifies in the internal sense the confirmation that He would give the heavenly kingdom to those who are in love to Him and faith in Him. It is they who are meant in the internal sense of the Word by the sons and the posterity of Abraham, Isaac, and Jacob, or of the fathers; which was also actually represented by the fact that the land of Canaan was given to their posterity, and that the church at that time with them represented the Lord’s heavenly kingdom, as the land itself also did. (That “land” and the “land of Canaan” in the internal sense is the Lord’s kingdom, may be seen above, n. 1413, 1437, 1607.) It is from this that it is said in Moses:

That ye may prolong your days upon the ground which Jehovah sware unto your fathers, to give unto them, and to their seed, a land flowing with milk and honey; that your days may be multiplied, and the days of your children, upon the ground which Jehovah sware unto your fathers, to give them, as the days of the heavens upon the earth (Deuteronomy 11:9, 21).

From these passages it must now be evident that Jehovah’s “swearing” was representative of confirmation, and indeed of an irrevocable one. This is still more plainly manifest in Isaiah:

By Myself have I sworn, the word of righteousness is gone forth from My mouth, and shall not return, that to Me every knee shall bow, every tongue shall swear (Isaiah 45:23).

[8] Moreover it was enjoined upon those who were of the representative Jewish Church, that when they confirmed covenants by an oath, and likewise vows, also promises, and sureties, they should “swear by the name of Jehovah.” The reason why this was enjoined upon them, although it was only permitted, was that the confirmation of the internal man also would thus be represented; so that oaths at that time in the name of Jehovah, were as other things were, namely, representative. That it was enjoined, that is, permitted, is evident in Moses:

Thou shalt fear Jehovah thy God, and Him shall thou serve, and shalt swear by His name; ye shall not go after other gods (Deuteronomy 6:13-14).

Again in the same:

Thou shalt fear Jehovah thy God, Him shalt thou serve and to Him shalt thou cleave, and shalt swear by His name (Deuteronomy 10:20).

In Isaiah:

He who blesseth himself in the earth shall bless himself in the God of truth, and he that sweareth in the earth shall swear by the God of truth (Isaiah 65:16).

In Jeremiah:

If thou wilt return, O Israel, saith Jehovah, unto Me shall thou return; and if thou wilt put away thine abominations from before Me, waver not; and thou shalt swear, Jehovah liveth, in truth, in judgment, and in righteousness (Jeremiah 4:1-2).

In the same:

If learning they will learn the ways of My people, to swear by My name, then they shall be built up in the midst of My people (Jeremiah 12:16).

That they also swore “by the name of Jehovah,” or swore “to Jehovah,” may be seen in Isaiah:

Hear ye this, O house of Jacob, that are called by the name of Israel, and are come forth out of the waters of Judah, that swear by the name of Jehovah, and have made mention of the God of Israel, not in truth, and not in righteousness (Isaiah 48:1).

In the same:

In that day there shall be five cities in the land of Egypt that speak the language of Canaan, and swear to Jehovah Zebaoth (Isa 19:18).

In Joshua:

The princes of the congregation sware to the Gibeonites by Jehovah the God of Israel (Josh. 9:18-19).

[9] From this it is evident that they were permitted to swear by the name of Jehovah, or by Jehovah; yet it is evident that this was nothing else than a representative of the confirmation of the internal man. But it is known that internal men, that is, those who have conscience, have no need to confirm anything by an oath; and that they do not thus confirm. To them oaths are a cause of shame. They can indeed say with some asseveration that a thing is so, and can also confirm the truth by reasons; but to swear that it is so, they cannot. They have an internal bond by which they are bound, namely, that of conscience. To superadd to this an external bond, which is an oath, is like imputing to them that they are not upright in heart. The internal man is also of such a character that he loves to speak and act from freedom, but not from compulsion; for with them the internal compels the external, but not the reverse. On this account they who have conscience do not swear; still less do they who have perception of good and truth, that is, celestial men. These do not even confirm themselves or one another by reasons, but merely say that a thing is so, or is not so (n. 202, 337, 2718); wherefore they are still further removed from taking an oath.

[10] For these reasons, and because oaths were among the representatives which were to be abrogated, the Lord taught that we are not to swear at all, in these words in Matthew:

Ye have heard that it has been said, Thou shalt not forswear thyself; but shalt perform unto the Lord thine oaths. But I say unto you, Swear not at all; neither by the heaven, for it is God’s throne; nor by the earth, for it is His footstool; nor by Jerusalem, for it is the city of the great king; neither shalt thou swear by thy head, for thou canst not make one hair white or black. But let your speech be, Yea, yea; nay, nay; for whatsoever is more than these cometh of evil (Matthew 5:33-37).

By these words is meant that we are not to swear at all by Jehovah, nor by anything which is of Jehovah or the Lord.

სქოლიოები:

1. Poenituit...juxta verbum meum, Malchizedech; but poenitebit...juxta modum Malchizedechi, n. 6148. [Rotch ed.]

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.