ბიბლია

 

ဒံယေလ 4:11

Სწავლა

       

11 ထိုအပင်သည် ကြီးပွား၍ ခိုင်မာခြင်းသို့ ရောက်၏။ မိုဃ်းကောင်းကင်သို့ထိ၍ မြေကြီးစွန်း တိုင်အောင် ထင်ရှား၏။

კომენტარი

 

Shew

  

'Shew' signifies instruction to the life.

(რეკომენდაციები: Apocalypse Explained 264)

სვედენბორგის ნაშრომებიდან

 

Apocalypse Explained # 264

შეისწავლეთ ეს პასაჟი.

  
/ 1232  
  

264. And I will show thee things that must come to pass hereafter, signifies instruction about the things that will occur in the last time of the church. This is evident from the signification of "to show," as being to instruct vividly (of which presently); and from the signification of "things that must come to pass hereafter," as being things that are to take place in the last time of the church. This is the signification because in what now follows the state of heaven and the church just before the Last Judgment is treated of, and afterwards the judgment itself: and because the judgment was to take place at the end of the church, therefore these things signify what was to take place at the last time of the church. (That the Last Judgment takes place at the end of the church, and that it has taken place, see in the small work onThe Last Judgment 33-39, 45-52.) "I will show thee" signifies vivid instruction about these things, because all the things shown contain these, for they lie hidden in the representatives described in Revelation; but they are manifest before the angels, and also before such men as know the spiritual sense of the Word.

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.