ბიბლია

 

Exodus 8:12

Სწავლა

       

12 ειπεν δε κυριος προς μωυσην ειπον ααρων εκτεινον τη χειρι την ραβδον σου και παταξον το χωμα της γης και εσονται σκνιφες εν τε τοις ανθρωποις και εν τοις τετραποσιν και εν παση γη αιγυπτου

სვედენბორგის ნაშრომებიდან

 

Arcana Coelestia # 7418

შეისწავლეთ ეს პასაჟი.

  
/ 10837  
  

7418. And smite the dust of the land. That this signifies that he should remove the things in the natural that had been damned, is evident from the signification of “smiting,” as being to remove; from the signification of “dust,” as being that which is damned (of which in what follows); and from the signification of “the land,” here the land of Egypt, as being the natural mind (n. 7409). That “dust” denotes that which is damned is because the places where evil spirits are, at the sides beneath the soles of the feet, appear as land, and in fact as land untilled and dry, under which are certain hells. This land is called “damned land,” and the dust there signifies that which is damned. It has sometimes been granted me to see that the evil spirits shook off the dust there from their feet, when they desired to give anyone to damnation. This was seen to the right a little in front, in the border toward the hell of the magicians, where spirits are cast into their hell who during their life in the world have been in the knowledge of faith, and yet have led a life of evil. From this then it is that by “dust” is signified what is damned, and by “shaking off the dust” damnation.

[2] It was from this signification that the Lord commanded His disciples to shake off the dust of their feet if they were not received, as in Matthew:

Whosoever shall not receive you, nor hear your words, when ye depart out of that house or city, shake off the dust of your feet. Verily I say to you, it shall be more tolerable for the land of Sodom and Gomorrah in the day of judgment, than for that city (Matthew 10:14-15; Mark 6:11; Luke 9:5; 10:10-12);

by the “disciples” here are not meant disciples, but all things of the church, thus all things of faith and charity (n. 2089, 2129, 2130, 3354, 3858, 3913, 6397); by “not receiving, and not hearing,” is signified to reject the truths of faith and the goods of charity; and by “shaking off the dust of the feet,” damnation. That “it would be more tolerable for Sodom and Gomorrah than for that city,” is because by “Sodom and Gomorrah” are meant those who are in evil of life, but who have known nothing of the Lord and the Word, and thus could not receive. From this it can be seen that there is not meant a house or city which would not receive the disciples, but those who are within the church and do not live the life of faith. Everyone can see that a whole city could not be damned because they did not receive the disciples and at once acknowledge the new doctrine which they preached.

[3] By the “dust” also which was formerly put on the head when in grief and repentance, is signified that which is damned, as in these passages:

The elders of the daughter of Zion sit on the earth, they keep silence; they have made dust come up upon their head; they have girded themselves with sackcloth; the virgins of Jerusalem have made their head come down to the earth (Lam. 2:10).

They shall cry bitterly, and shall make dust come up upon their heads, they shall roll themselves in the ashes (Ezekiel 27:30).

Weeping weep not in the house of Aphrah; roll thyself in the dust (Micah 1:10).

They cast dust on their heads, and cried, weeping and wailing (Revelation 18:19);

and also in the historical parts of the Word throughout. By dust upon the heads, and also by the casting down of the body and of the head to the earth, and there rolling in the dust, was represented humiliation, which when genuine is such that the person acknowledges and perceives himself to be damned, but to be received from damnation by the the Lord, (n. 2327, 3994, 4347, 5420, 5957).

[4] By the “dust” into which the golden calf which they made in the wilderness was beaten and ground, is also signified what is damned, of which we read thus in Moses:

I took your sin, the calf which ye had made, and burnt it with fire and I beat it, grinding it well, even until it was reduced unto dust; and I cast the dust thereof into the brook that descended out of the mountain (Deuteronomy 9:21).

By “dust” is also signified what is damned in the following passages:

Jehovah God said unto the serpent, Upon thy belly shalt thou walk, and dust shalt thou eat all the days of thy life (Genesis 3:14).

Feed Thy people as in the days of eternity, the nations shall see, and blush at all their power, they shall lick the dust like a serpent (Micah 7:14, 16-17).

Dust shall be the serpent’s meat (Isaiah 65:25).

Come down, and sit upon the dust, O virgin daughter of Babel (Isaiah 47:1).

Our soul is bowed down to the dust, our belly hath cleaved to the earth (Psalms 44:25).

My soul cleaveth to the dust, quicken Thou me (Psalms 119:25).

“Dust” in the Word signifies also the grave, likewise what is lowly, and what is numerous.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

სვედენბორგის ნაშრომებიდან

 

Arcana Coelestia # 2130

შეისწავლეთ ეს პასაჟი.

  
/ 10837  
  

2130. In regard to the second subject, namely, the idea of a Last Judgment as presented to the good when they are being intromitted into heaven, I may relate how the case is. It is said in the Word that the door was shut, so that they could no longer be admitted; and that they had no oil, and came too late, and therefore were not admitted; by which things also there is signified the state of the Let Judgment. How these matters are and are to be understood, has been shown me.

[2] I heard societies of spirits, one after another, saying in a clear voice that the wolf had wanted to carry them off, but that the Lord rescued them, and that so they were restored to the Lord, in consequence of which they rejoiced from the inmost heart, for they had been in despair, and thus in fear, that the door had been shut, and that they had come too late to be admitted. Such thought had been infused into them by those who are called “wolves” but it vanished on their being admitted, that is, on their being received by angelic societies, for intromission into heaven is nothing else. The intromission was seen by me as though it were made and continued with one society after another up to twelve, and that the twelfth society was intromitted (that is, received) with more difficulty than the eleven that had preceded it. There were afterwards admitted eight additional quasi societies that I was told were of the female sex. When I had seen these things, it was said that this process of admission (that is, of reception) into the heavenly societies presents this appearance, and this continuously, in order, from one place to another; and also that heaven can never to eternity be filled, still less is the door shut; but the more there come thither, the more blessed and happy are those who are in heaven; because the harmoniousness is so much the stronger.

[3] After these had been admitted, it appeared as if heaven were shut; for there were a number more who desired to be intromitted (that is, received) next. But they were answered that they could not be received as yet; which is signified by those who came too late, by the door being shut, by their knocking, and by their lacking oil in their lamps. Their not being admitted was because they were not yet prepared to be capable of being among the angelic societies, where there is mutual love, for, as before said (n. 2119 the end), they who in this world have lived in charity toward the neighbor are by degrees raised into heaven by the Lord.

[4] There were also other spirits who were ignorant of what heaven is, that it is mutual love, who also desired to be then admitted, supposing that admission is everything; but they were answered that it was not yet their time, but that they would be admitted at another time, when they were ready. The reason that the societies appeared to be twelve, was that by “twelve” are signified all things of the faith, as before said (n. 2129 at the end).

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.