4
καί-C ποιέω-VA--AAD2S ἐγώ-
P--DS ἔδεσμα-N3M-APN ὡς-C φιλέω-V2--PAI1S ἐγώ-
P--NS καί-C φέρω-VB--AAD2S ἐγώ-
P--DS ἵνα-C ἐσθίω-VB--AAS1S ὅπως-C εὐλογέω-VA--AAS3S σύ-
P--AS ὁ-
A--NSF ψυχή-N1--NSF ἐγώ-
P--GS πρίν-D ἀποθνήσκω-VB--AAN ἐγώ-
P--AS
4
καί-C ποιέω-VA--AAD2S ἐγώ-
P--DS ἔδεσμα-N3M-APN ὡς-C φιλέω-V2--PAI1S ἐγώ-
P--NS καί-C φέρω-VB--AAD2S ἐγώ-
P--DS ἵνα-C ἐσθίω-VB--AAS1S ὅπως-C εὐλογέω-VA--AAS3S σύ-
P--AS ὁ-
A--NSF ψυχή-N1--NSF ἐγώ-
P--GS πρίν-D ἀποθνήσκω-VB--AAN ἐγώ-
P--AS
3556. And he said, Because Jehovah thy God made it come to meet my face. That this signifies providence, is also evident without explication. The providence here treated of is that during regeneration good and the derivative truth are thus disposed in order with man, that is, that they appear outwardly, or are there presented, with a face like that of genuine good and its derivative genuine truths; when nevertheless they are not such, but as before said are domestic good and the derivative truths that are of service merely for the regenerating of man, thus for introducing goods and truths of a grosser nature, because such are conducive to the end.