ბიბლია

 

Matthew 17:27

Სწავლა

       

27 Notwithstanding, lest we should offend them, go thou to the sea, and cast an hook, and take up the fish that first cometh up; and when thou hast opened his mouth, thou shalt find a piece of money: that take, and give unto them for me and thee.

კომენტარი

 

Incorporando il nuovo

By Todd Beiswenger (მანქანაში ნათარგმნი Italiano)


მუსიკის მოსმენის გასაგრძელებლად, ახალ ფანჯარაში გააგრძელეთ აუდიოს მოსმენა.

C'è un vecchio detto che dice "Quando lo studente è pronto apparirà il maestro". L'idea è che lo studente deve incorporare tutto ciò che gli è già stato insegnato nella propria vita prima che il prossimo maestro venga a insegnare loro i passi successivi. Vediamo qualcosa di simile nella Parola, in cui Gesù apre gli occhi di Pietro, Giacomo e Giovanni a una nuova realtà spirituale, ma ora hanno difficoltà a cercare di sintetizzare ciò che è appena stato insegnato con tutto ciò in cui hanno sempre creduto. (nota - Todd offre le sue scuse per un errore; dove in questo audio dice erroneamente che lo "spirituale serve il naturale" ... intendeva dire "il naturale serve lo spirituale").

(რეკომენდაციები: Apocalisse Spiegata 64, 405; Arcana Coelestia 6394; Matteo 17:14-20, 17:24-27)

ბიბლია

 

John 8:11

Სწავლა

       

11 She said, "No one, Lord." Jesus said, "Neither do I condemn you. Go your way. From now on, sin no more."