ბიბლია

 

Exodus 16:23

Სწავლა

       

23 And he said unto them, This is that which the LORD hath said, To morrow is the rest of the holy sabbath unto the LORD: bake that which ye will bake to day, and seethe that ye will seethe; and that which remaineth over lay up for you to be kept until the morning.

კომენტარი

 

Complaining - Part 1 of 3

By Todd Beiswenger


მუსიკის მოსმენის გასაგრძელებლად, ახალ ფანჯარაში გააგრძელეთ აუდიოს მოსმენა.

We're starting a 3-week series on complaining. When we're trying to grow spiritually, it is okay to complain to God and ask for His help so we can enjoy giving up things we love.

(რეკომენდაციები: Arcana Coelestia 8165, 8413; Exodus 2:23-25, 14:11-13, 15:23-25, 16:2-4, 17:1-6)

სვედენბორგის ნაშრომებიდან

 

Arcana Coelestia # 8414

შეისწავლეთ ეს პასაჟი.

  
/ 10837  
  

8414. Verses 4-5 And Jehovah said to Moses, Behold, I am causing it to rain bread from heaven for you; and the people will go out and gather the thing of a day in its day, 1 in order that I may test them [to see] whether they walk in My law or not. And it shall be on the sixth day, that they are to prepare what they have brought in; and it shall be double to what they shall gather day by day.

'And Jehovah said to Moses' means comfort from the Lord. 'Behold, I am causing it to rain bread from heaven for you' means that heavenly good will flow in. 'And the people will go our means the consequent life. 'And gather the thing of a day in its day' means continually, in proportion to need. 'In order that I may test them' means that from this it will be discovered ... 'Whether they walk in My law or not' means, whether they can lead a life of truth and good. 'And it shall be on the sixth day' means at the end of each state. 'That they are to prepare what they have brought in' means setting in order forms of good that have been assimilated. 'And it shall be double to what they shall gather day by day' means that they are to be joined together.

სქოლიოები:

1. i.e. a day's portion every day

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.