ბიბლია

 

Esodo 26:15

Სწავლა

       

15 Fa’, oltre a ciò, delle assi per lo Tabernacolo; falle di legno di Sittim, per metterle ritte.


To many Protestant and Evangelical Italians, the Bibles translated by Giovanni Diodati are an important part of their history. Diodati’s first Italian Bible edition was printed in 1607, and his second in 1641. He died in 1649. Throughout the 1800s two editions of Diodati’s text were printed by the British Foreign Bible Society. This is the more recent 1894 edition, translated by Claudiana.

სვედენბორგის ნაშრომებიდან

 

Arcana Coelestia # 9627

შეისწავლეთ ეს პასაჟი.

  
/ 10837  
  

9627. 'And the additional part that trails backwards in the curtains of the tent' means an extension. This is clear from the meaning of 'the additional part trailing backwards' as an extension, dealt with below; and from the meaning of 'the curtains of the tent' as the truths derived from external celestial good which constitute the external part of heaven, meant by 'the tent', 9615. 'The additional part that trails backwards from the curtains' means an extension because that part extends as a continuation from the curtains when these have been spread out.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.