7
8:3 Da taten die Zauberer auch also mit ihrem Beschwören und ließen Frösche über Ägyptenland kommen.
7
8:3 Da taten die Zauberer auch also mit ihrem Beschwören und ließen Frösche über Ägyptenland kommen.
7399. And he said, Unto the morrow. That this signifies forever, is evident from the signification of “unto the morrow,” as being forever, and to eternity (see n. 3998).
3998. On the morrow. That this signifies to eternity, is evident from the signification of the “morrow.” When “yesterday,” “today,” or “tomorrow” is mentioned in the Word, eternity is signified in the supreme sense; “yesterday” signifying from eternity; “today,” eternity; and “tomorrow,” to eternity. (That “today” signifies eternity, see above, n. 2838.) For the times mentioned in the Word signify states; as “ages,” “years,” “months,” “weeks,” “days,” and “hours,” as has often been shown. With the Lord however there are no states; but everything is eternal and infinite. This shows that by “tomorrow” is signified to eternity.