ბიბლია

 

Daniel 7:7

Სწავლა

       

7 Nach diesem schaute ich in Gesichten der Nacht: und siehe, ein viertes Tier, schrecklich und furchtbar und sehr stark, und es hatte große eiserne Zähne; es fraß und zermalmte, und was übrigblieb, zertrat es mit seinen Füßen; und es war verschieden von allen Tieren, die vor ihm gewesen, und es hatte zehn Hörner.

სვედენბორგის ნაშრომებიდან

 

Apocalypse Revealed # 665

შეისწავლეთ ეს პასაჟი.

  
/ 962  
  

665. 15:4 "Who does not fear You, O Lord, and glorify Your name?" This symbolically means that the Lord alone is to be loved and worshiped.

To fear God means, symbolically, to love Him, and to glorify His name means, symbolically, to worship Him. That He alone is to be loved and worshiped is meant by the phrase, "Who does not?" and by the statement, "For You alone are holy."

To be shown that to fear God is to love Him, fearing to act against Him, and that this fear is present in every love, see nos. 527, 628 above.

To glorify His name is to worship Him because the name of Jehovah symbolizes everything by which He is worshiped (no. 81), and to glorify means, symbolically, to acknowledge and confess.

  
/ 962  
  

Many thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.

ბიბლია

 

Isaiah 44:6

Სწავლა

       

6 Thus saith the LORD the King of Israel, and his redeemer the LORD of hosts; I am the first, and I am the last; and beside me there is no God.