ბიბლია

 

Jérémie 51:6

Სწავლა

       

6 Fuyez hors de Babylone, et sauvez chacun sa vie, ne soyez point exterminés dans son iniquité; car c'est le temps de la vengeance de l'Eternel; il lui rend ce qu'elle a mérité.

სვედენბორგის ნაშრომებიდან

 

L’Apocalypse Révélée # 760

შეისწავლეთ ეს პასაჟი.

  
/ 962  
  

760. Vers. 18:4. Et j'entendis une autre voix du Ciel, disant : Sortez du milieu d'elle, mes peuples, afin que vous ne participiez pas à. ses péchés, et que vous ne receviez pas de ses plaies, signifie une exhortation par le Seigneur à tous, tant à ceux qui sont dans cette Religiosité qu'à ceux qui n'y sont pas, afin qu'ils se gardent de la conjonction avec elle par la reconnaissance et par l'affection, de peur qu'ils ne soient conjoints quant aux âmes à ses abominations, et qu'ils ne périssent. Par une autre voix du Ciel, disant, il est signifié une exhortation par le Seigneur à tous, tant à ceux qui sont dans celle Religiosité qu'à ceux qui n'y sont pas, parce qu'il est dit ensuite sortez du milieu d'elle, mes peuples, c'est-à-dire, tous ceux qui S'adressent au Seigneur ; que ce soit une exhortation par le Seigneur, c'est parce que cette voix venait du Ciel ; par afin que vous ne participiez pas à ses péchés, il est signifié afin qu'ils se gardent d'être conjoints quant aux âmes à ses abominations, et comme la conjonction se fait par la reconnaissance et par l'affection, cela aussi est signifié ; que leurs péchés soient des abominations, c'est parce qu'ils sont ainsi appelés dans le Chapitre précédent, Vers. 4 ; par afin que vous ne receviez pas de ses plaies, il est signifié de peur qu'ils ne périssent, car par les plaies sont signifiés les maux et les faux, et en même temps la destruction par elles ; ces choses ont été signifiées par les plaies, ci-dessus, Nos, 657, 673, 676, et ailleurs. Des choses semblables sont dites de Babel dans la Parole, en ces passages :

— « Sortez du milieu de Babel, mon peuple ; délivrez, chacun son âme, de l'ardeur de la colère de Jéhovah ; que ne s'amollisse point votre cœur, et n'ayez point de crainte à cause du bruit. » — Jérémie 51:45-46.

— « Fuyez du milieu de Babel ; et délivrez, chacun son âme, de peur que vous ne soyez retranchés à cause de son iniquité. » — Jérémie 51:6.

— « Quittez Babel ; et allons, chacun dans sa terre ; car est parvenu jusqu'aux deux son jugement, et il s'est élevé jusqu'aux nues. » — Jérem. 51:9.

— « Sortez de Babel, fuyez loin des Chaldéens, avec voix de chant ; annoncez et faites entendre ceci, prononcez-le jusqu'à l'extrémité de la terre, dites : Jéhovah a racheté Jacob. » — Ésaïe 48:20-21 ; Jérémie 50:8.

  
/ 962  
  

ბიბლია

 

Genesis 50

Სწავლა

   

1 Joseph fell on his father's face, wept on him, and kissed him.

2 Joseph commanded his servants, the physicians, to embalm his father; and the physicians embalmed Israel.

3 Forty days were fulfilled for him, for that is how many the days it takes to embalm. The Egyptians wept for him for seventy days.

4 When the days of weeping for him were past, Joseph spoke to the house of Pharaoh, saying, "If now I have found favor in your eyes, please speak in the ears of Pharaoh, saying,

5 'My father made me swear, saying, "Behold, I am dying. Bury me in my grave which I have dug for myself in the land of Canaan." Now therefore, please let me go up and Bury my father, and I will come again.'"

6 Pharaoh said, "Go up, and bury your father, just like he made you swear."

7 Joseph went up to bury his father; and with him went up all the servants of Pharaoh, the elders of his house, all the elders of the land of Egypt,

8 all the house of Joseph, his brothers, and his father's house. Only their little ones, their flocks, and their herds, they left in the land of Goshen.

9 There went up with him both chariots and horsemen. It was a very great company.

10 They came to the threshing floor of Atad, which is beyond the Jordan, and there they lamented with a very great and severe lamentation. He mourned for his father seven days.

11 When the inhabitants of the land, the Canaanites, saw the mourning in the floor of Atad, they said, "This is a grievous mourning by the Egyptians." Therefore, its name was called Abel Mizraim, which is beyond the Jordan.

12 His sons did to him just as he commanded them,

13 for his sons carried him into the land of Canaan, and buried him in the cave of the field of Machpelah, which Abraham bought with the field, for a possession of a burial site, from Ephron the Hittite, before Mamre.

14 Joseph returned into Egypt--he, and his brothers, and all that went up with him to bury his father, after he had buried his father.

15 When Joseph's brothers saw that their father was dead, they said, "It may be that Joseph will hate us, and will fully pay us back for all of the evil which we did to him."

16 They sent a message to Joseph, saying, "Your father commanded before he died, saying,

17 'You shall tell Joseph, "Now please forgive the disobedience of your brothers, and their sin, because they did evil to you."' Now, please forgive the disobedience of the servants of the God of your father." Joseph wept when they spoke to him.

18 His brothers also went and fell down before his face; and they said, "Behold, we are your servants."

19 Joseph said to them, "Don't be afraid, for am I in the place of God?

20 As for you, you meant evil against me, but God meant it for good, to bring to pass, as it is this day, to save many people alive.

21 Now therefore don't be afraid. I will nourish you and your little ones." He comforted them, and spoke kindly to them.

22 Joseph lived in Egypt, he, and his father's house. Joseph lived one hundred ten years.

23 Joseph saw Ephraim's children to the third generation. The children also of Machir, the son of Manasseh, were born on Joseph's knees.

24 Joseph said to his brothers, "I am dying, but God will surely visit you, and bring you up out of this land to the land which he swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob."

25 Joseph took an oath of the children of Israel, saying, "God will surely visit you, and you shall carry up my bones from here."

26 So Joseph died, being one hundred ten years old, and they embalmed him, and he was put in a coffin in Egypt.