ბიბლია

 

Exode 12:48

Სწავლა

       

48 Et si quelque étranger qui habite chez toi, veut faire la Pâque à l'Eternel, que tout mâle qui lui appartient soit circoncis, et alors il s'approchera pour la faire, et il sera comme celui qui est né au pays; mais aucun incirconcis n'en mangera.

სვედენბორგის ნაშრომებიდან

 

Arcanes Célestes # 7829

შეისწავლეთ ეს პასაჟი.

  
/ 10837  
  

7829. Vers. 3, 4, 5, 6. Parlez à toute l'assemblée d'Israël., en disant : Au dix de ce mois, et qu'ils ne prennent chacun une bête (du menu bétail) en la maison des pères, une bête par maison. Et si trop petite est la maison eu égard à la bête, et il (en) prendra (une) lui et son voisin le proche, de sa maison, selon le nombre d'âmes, chacun à la mesure de son manger, vous compterez sur la bête. Une bête intacte, un mâle, fils d'un an, ce vous sera d'entre les agneaux et d'entre les chèvres vous (la) prendrez. Et elle vous sera, sous garde jusqu'au quatorzième jour de ce mois ; et ils l'immoleront, toute la congrégation de l'assemblée d'Israël, entre les soirs.

Parlez à toute l'assemblée d'Israël ; en disant, signifie l'influx avec l'information de tous ceux qui sont de l'Église spirituelle : au dix de ce mois, signifie l'état de l'initiation des intérieurs : et qu'ils se prennent chacun une bête (du menu bétail), signifie quant à l'innocence : en la maison des pères, une bête par maison, signifie selon le bien spécial de chacun : et si trop petite est ta maison eu égard à la bête, signifie si le bien particulier n'est pas assez pour l'innocence : et, il (en) prendra (une), lui et son voisin le proche de sa maison, signifie la conjonction avec le bien du vrai le plus près : selon le nombre d'âmes, chacun à la mesure de son manger, vous compterez sur la bête, signifie qu'ainsi ils complèteront le bien pour l'innocence par tout autant de vrais du bien selon son appropriation : une bête intacte, signifie l'innocence sans tache : un mâle, signifie qui appartient à la foi de la charité : fils d'un an, ce vous sera, signifie l'état plein : d'entre les agneaux et d'entre les chèvres vous (la) prendrez, signifie le bien intérieur et extérieur de l'innocence : et elle vous sera sous garde, signifie le temps et l'état de l'initiation : jusqu'au quatorzième jour de ce mois, signifie jusqu'à l'état saint : et ils l'immoleront, toute la congrégation de l'assemblée d'Israël, signifie la préparation à la jouissance par tous ceux, dans le commun, qui sont de l'Église spirituelle : entre les soirs, signifie le dernier état et le premier.

  
/ 10837