ბიბლია

 

Jeremiah 16

Სწავლა

   

1 And the word of the Lord came to me, saying:

2 Thou shalt not take thee a wife, neither shalt thou have thee sons and daughters in this place.

3 For thus saith the Lord concerning the sons and daughters, that are born in this place, and concerning their mothers that bore them: and concerning their fathers, of whom they were born in this land:

4 They shall die by the death of grievous illnesses: they shall not be lamented, and they shall not be buried, they shall be as dung upon the face of the earth: and they shall be consumed with the sword, and with famine: and their carcasses shall be meat for the fowls of the air, and for the beasts of the earth.

5 For thus saith the Lord: Enter not into the house of feasting, neither go thou to mourn, nor to comfort them: because I have taken away my peace from this people, saith the Lord, my mercy and commiserations.

6 Both the great and the little shall die in the land: they shall not be buried nor lamented, and men shall not cut themselves, nor make themselves bald for them.

7 And they shall not break bread among them to him that mourneth, to comfort him for the dead: neither shall they give them to drink of the cup, to comfort them for their father and mother.

8 And do not thou go into the house of feasting, to sit with them, and to eat and drink.

9 For thus saith the Lord of hosts, the God of Israel: Behold I will take away out of this place in your sight, and in your days the voice of mirth, and the voice of gladness, the voice of the bridegroom, and the voice of the bride.

10 And when thou shalt tell this people all these words, and they shall say to thee: Wherefore hath the Lord pronounced against us all this great evil? what is our iniquity? and what is our sin, that we have sinned against the Lord our God?

11 Thou shalt say to them: Because your fathers forsook me, saith the Lord: and went after strange gods, and served them, and adored them: and they forsook me, and kept not my law.

12 And you also have done worse than your fathers: for behold every one of you walketh after the perverseness of his evil heart, so as not to hearken to me.

13 So I will cast you forth out of this land, into a land which you know not, nor you fathers: and there you shall serve strange gods day and night, which shall not give you any rest.

14 Therefore behold the days come, saith the Lord, when it shall be said no more: the Lord liveth, that brought for the children of Israel out of the land of Egypt:

15 But, the Lord liveth, that brought the children of Israel out of the land of the north, and out of all the lands to which I cast them out: and I will bring them again into their land, which I gave to their fathers.

16 Behold I will send many fishers, saith the Lord, and they shall fish them: and after this I will send them many hunters, and they shall hunt them from every mountain, and from every hill, and out of the holes of the rocks.

17 For my eyes are upon all their ways: they are not hid from my face, and their iniquity hath not been hid from my eyes.

18 And I will repay first their double iniquities, and their sins: because they have defiled my land with the carcasses of their idols, and they have filled my inheritance with their abominations.

19 O Lord, my might, and my strength, and my refuge in the day of tribulation: to thee the Gentiles shall come from the ends of the earth, and shall say: Surely our fathers have possessed lies, a vanity which hath not profited them.

20 Shall a man make gods unto himself, and there are no gods?

21 Therefore, behold I will this once cause them to know, I will shew them my hand and my power: and they shall know that my name is the Lord.

   

სვედენბორგის ნაშრომებიდან

 

Heaven and Hell # 364

შეისწავლეთ ეს პასაჟი.

  
/ 603  
  

364. Poor people do not get into heaven because of their poverty but because of their lives. Our lives follow us whether we are rich or poor. There is no special mercy for the one any more than for the other. 1 People who have lived well are accepted; people who have lived badly are rejected.

Poverty can actually seduce people and lead them away from heaven just as much as wealth can. There are many people among the poor who are not content with their lot, who covet much more, and who believe that wealth is a blessing; 2 so when they do not get what they want, they are enraged and harbor evil thoughts about divine providence. They envy other people their assets, and given the chance would just as soon cheat them and live in their own foul pleasures.

It is different, though, for poor people who are content with their lot, are conscientious and careful in their work, prefer work to idleness, behave honestly and reliably, and lead Christian lives. I have sometimes talked with rural and common people who had believed in God while they lived in this world and had behaved honestly and righteously in their jobs. Because they were impelled by a desire to know what was true, they kept asking what thoughtfulness and faith were, since they had heard a lot about faith in this world and were hearing a lot about thoughtfulness in the other life. So they were told that thoughtfulness is all about living and faith is all about doctrine. This means that thoughtfulness is intending and doing what is fair and right in every task, while faith is thinking what is fair and right; so faith and thoughtfulness go together like doctrine and a life according to it, or like thought and intent. Faith becomes thoughtfulness, then, when we intend and do the fair and right things that we think. When this happens, they are not two but one. They understood this perfectly well and were overjoyed, saying that in the world they had not understood believing to be any different from living.

სქოლიოები:

1. [Swedenborg's footnote] There is no direct mercy, only mercy through means - that is, for people who live according to the Lord's commandments, whom he in his mercy is constantly leading in this world, and afterwards to eternity: 8700, 10659.

2. [Swedenborg's footnote] High rank and wealth are not real blessings, so both evil and good people have them: 8939, 10755, 10776. Real blessing is the acceptance of love and faith from the Lord and a consequent union [with him], because these bring us happiness forever: 1420, 1422, 2846, 3017, 3408 [3406?], 3504, 3514, 3530, 3565, 3584, 4216, 4981, 8939, 10495.

  
/ 603  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

სვედენბორგის ნაშრომებიდან

 

Arcana Coelestia # 4216

შეისწავლეთ ეს პასაჟი.

  
/ 10837  
  

4216. 'And blessed them' means the resulting joy. This is clear from the meaning of 'blessing' as heartfelt desires for their happiness, dealt with in 3185, and so as giving evidence of joy when one is going away.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.