ბიბლია

 

Exodus 34

Სწავლა

   

1 And after this he said: Hew thee two tables of stone like unto the former, and I will write upon them the words which were in the tables, which thou brokest.

2 Be ready in the morning, that thou mayst forthwith go up into mount Sinai, and thou shalt stand with me upon the top of the mount.

3 Let no man go up with thee: and let not any man be seen throughout all the mount: neither let the oxen nor the sheep feed over against it.

4 Then he cut out two tables of stone, such as had been before: and rising very early he went up into the mount Sinai, as the Lord had commanded him, carrying with him the tables.

5 And when the Lord was come down in a cloud, Moses stood with him, calling upon the name of the Lord.

6 And when he passed before him, he said: O the Lord, the Lord God, merciful and gracious, patient and of much compassion, and true,

7 Who keepest mercy unto thousands: who takest away iniquity, and wickedness, and sin, and no man of himself is innocent before thee. Who renderest the iniquity of the fathers to the children, and to the grandchildren, unto the third and fourth generation.

8 And Moses making haste, bowed down prostrate unto the earth, and adoring,

9 Said: If I have found grace in thy sight: O Lord, I beseech thee, that thou wilt go with us, (for it is a stiffnecked people,) and take away our iniquities and sin, and possess us.

10 The Lord answered: I will make a covenant in the sight of all. I will do signs such as were never seen upon the earth, nor in any nation: that this people, in the midst of whom thou art, may see the terrible work of The Lord which I will do.

11 Observe all things which this day I command thee: I myself will drive out before thy face the Amorrhite, and the Chanaanite, and the Hethite, and the Pherezite, and the Hevite, and the Jebusite.

12 Beware thou never join in friendship with the inhabitants of that land, which may be thy ruin:

13 But destroy their altars, break their statues, and cut down their groves:

14 Adore not any strange god. The Lord his name is Jealous, he is a jealous God.

15 Make no covenant with the men of those countries lest, when they have committed fornication with their gods, and have adored their idols, some one call thee to eat of the things sacrificed.

16 Neither shalt thou take of their daughters a wife for thy son, lest after they themselves have committed fornication, they make thy sons also to commit fornication with their gods.

17 Thou shalt not make to thyself any molten gods.

18 Thou shalt keep the feast of the unleavened bread. Seven days shalt thou eat unleavened bread, as I commanded thee in the time of the month of the new corn: for in the month of the springtime thou camest out from Egypt.

19 All of the male kind, that openeth the womb, shall be mine. Of all beasts, both of oxen and of sheep, it shall be mine.

20 The firstling of an ass thou shalt redeem with a sheep: but if thou wilt not give a price for it, it shall be slain. The firstborn of thy sons thou shalt redeem: neither shalt thou appear before me empty.

21 Six days shalt thou work, the seventh day thou shalt cease to plough, and to reap.

22 Thou shalt keep the feast of weeks with the firstfruits of the corn of thy wheat harvest, and the feast when the time of the year returneth that all things are laid in.

23 Three times in a year all thy males shall appear in the sight of the Almighty Lord the God of Israel.

24 For when I shall have taken away the nations from thy face, and shall have enlarged thy borders, no man shall lie in wait against thy land when thou shalt go up, and appear in the sight of the Lord thy God thrice in a year.

25 Thou shalt not offer the blood of my sacrifice upon leaven: neither shall there remain in the morning any thing of the victim of the solemnity of the Lord.

26 The first of the fruits of thy ground thou shalt offer in the house of the Lord thy God. Thou shalt not boil a kid in the milk of his dam.

27 And the Lord said to Moses: Write these words by which I have made a covenant both with thee and with Israel.

28 And he was there with the Lord forty days and forty nights: he neither ate bread nor drank water, and he wrote upon the tables the ten words of the covenant.

29 And when Moses came down from the mount Sinai, he held the two tables of the testimony, and he knew not that his face was horned from the conversation of the Lord.

30 And Aaron and the children of Israel seeing the face of Moses horned, were afraid to come near.

31 And being called by him, they returned, both Aaron and the rulers of the congregation. And after that he spoke to them.

32 And all the children of Israel came to him: and he gave them in commandment all that he had heard of the Lord in mount Sinai.

33 And having done speaking, he put a veil upon his face.

34 But when he went in to the Lord, and spoke with him, he took it away until he came forth, and then he spoke to the children of Israel all things that had been commanded him.

35 And they saw that the face of Moses when he came out was horned, but he covered his face again, if at any time he spoke to them.

   

სვედენბორგის ნაშრომებიდან

 

Arcana Coelestia # 10452

შეისწავლეთ ეს პასაჟი.

  
/ 10837  
  

10452. The tables were written on the two crossings, hereupon and hereupon were they written. That this signifies whereby there is the conjunction of the Lord with the human race, or of heaven with the world, is evident from the signification of “the tables upon which the law was written,” as being the Word in the whole complex (of w hich just above, n. 10451). That the writing was “on the two crossings, hereupon and hereupon,” signifies the conjunction of the Lord with the human race (as you will see unfolded in n. 9416, 10375); wherefore also these tables were called “the tables of the covenant,” for “covenant” denotes conjunction (n. 665, 666, 1023, 1864, 1996, 2003, 2021, 6804, 8767, 8778, 9396).

[2] As the conjunction of the Lord with the human race by means of the Word is here spoken of, or that of heaven with the world, it must be told how the case is with regard to this. They who do not know the nature of the Word, cannot possibly believe that by means of it there is a conjunction of the Lord with the human race, and of heaven with the world; and still less they who despise the Word, or make no account of it. But let them know that the heavens subsist by means of Divine truth, and that without it there would be no heavens, and that the human race subsists by means of heaven; for unless heaven flowed in with man, man would not be able to think at all, thus not to will anything rationally. In order therefore that heaven may subsist, and the human race by conjunction with it, the Word has been provided by the Lord, wherein is Divine truth for angels and for men, the Word in its spiritual and celestial sense being of such a nature as to contain within it angelic wisdom itself in so surpassing a degree that it is scarcely possible for a man to form any conception of its excellence, although in the letter it appears very simple and unpolished.

[3] From this it is evident that heaven is in its wisdom from the Word when it is being read by man, and then at the same time the man is in conjunction with heaven. To this end has such a Word been given to man. From this it follows that if this medium of conjunction were not in the world, conjunction with heaven would perish, and with this conjunction all good of the will and all truth of the understanding in man, and with these that very humanity which consociates man with man; consequently evil and falsity would be in full possession, whereby one society would perish after another. For it would be as when a man walks in thick darkness and stumbles wherever he goes; and it would be as when the head is in a delirium, in consequence of which the body is carried madly and insanely even to its destruction; and it would be as when the heart fails, causing the organs and members to cease to perform their uses, until the whole body dies.

[4] Such would be the state of man unless heaven were conjoined with him, and heaven would not be conjoined with him unless there were the Word; or unless Divine truth were communicated immediately through angels, as in ancient times. When heaven is mentioned, the Divine also is meant, for the Divine of the Lord makes heaven; so that to be conjoined with heaven is to be conjoined with the Lord; and to be disjoined from heaven is to be disjoined from the Lord; and to be disjoined from the Lord is to perish; for the whole disposal of things for good, which is called Providence, is from this source; and were such disposal removed, all things would rush into evil, and so into devastation. From all this it can be seen what is the use of the Word; but few will believe that the Word is of such a nature and of so great a use.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

ბიბლია

 

Exodus 32:34

Სწავლა

       

34 Now go, lead the people to the place of which I have spoken to you. Behold, my angel shall go before you. Nevertheless in the day when I punish, I will punish them for their sin."