ბიბლია

 

Joshua 23

Სწავლა

   

1 Efter længere Tids Forløb, da HE EN havde skaffet Israel o for alle dets Fjender rundt om, og Josua var blevet gammel og til Års,

2 lod Josua hele Israel, de Ældste, Overhovederne, Dommerne og Tilsynsmændene kalde til sig og sagde til dem: "Jeg er blevet gammel og til Års.

3 I har selv set alt, hvad HE EN eders Gud har gjort ved alle disse Folkeslag foran eder; thi det var HE EN eders Gud, som kæmpede for eder.

4 Se, jeg har tildelt eders Stammer som Arvelod disse Folk, som er tilbage af alle de Folkeslag, jeg udryddede fra Jordan til det store Hav vestpå;

5 og HE EN eders Gud vil trænge dem tilbage foran eder og drive dem bort foran eder, og I skal tage deres Land i Besiddelse, som HE EN eders Gud lovede eder.

6 Vær nu stærke og faste, så I giver Agt på og handler efter alt, hvad der står skrevet i Moses's Lovbog, og ikke viger derfra til højre eller venstre

7 og ikke indlader eder med disse Folk, som er tilbage iblandt eder; I må ikke påkalde deres Guders Navne eller sværge ved dem, ikke dyrke eller tilbede dem,

8 men I skal holde fast ved HE EN eders Gud som hidtil.

9 Derfor drev jo HE EN store og mægtige Folkeslag bort foran eder. Ingen har kunnet holde Stand over for eder til denne Dag;

10 een Mand iblandt eder jog tusinde på Flugt; thi det var HE EN eders Gud, som kæmpede for eder, som han havde lovet eder.

11 Våg da for eders Livs Skyld omhyggeligt over, at I elsker HE EN eders Gud!

12 Thi dersom I falder fra og slutter eder til Levningerne af disse Folk, som er tilbage iblandt eder, og, besvogrer eder med dem eller, indlader eder i Forbindelse med dem,

13 så skal I vide for vist, at HE EN eders Gud ikke mere vil drive disse Folkeslag bort fra eder, men de skal blive eder en Snare og en Fælde, en Svøbe i eders Sider og Torne i eders Øjne, indtil I selv bliver udryddet fra dette herlige Land, som HE EN eders Gud gav eder.

14 Se, jeg går nu al Støvets Gang; så betænk da med hele eders Hjerte og hele eders Sjæl, at ikke eet af alle de gode Ord, HE EN eders Gud talede til eder, faldt til Jorden; alle sammen er de gået i Opfyldelse for eder; ikke eet Ord deraf faldt til Jorden.

15 Men ligesom alle de gode Ord, HE EN eders Gud talede til eder, gik i Opfyldelse på eder, således vil HE EN også lade alle sine Trusler gå i Opfyldelse på eder, indtil han har udryddet eder fra dette herlige Land, som HE EN eders Gud gav eder.

16 Når I overtræder HE EN eders Guds Pagt, som han pålagde eder, og går hen og Dyrker andre Guder og tilbeder dem, så vil HE ENs Vrede blusse op imod eder, og I vil hastelig blive udryddet fra det herlige Land, han gav eder!"

   


The Project Gutenberg Association at Carnegie Mellon University

კომენტარი

 

327 - A Way Forward, Part 6 of 7

By Jonathan S. Rose

Title: A Way Forward, Part 6

Topic: Second Coming

Summary: Once our spirituality starts improving our life, then the challenge becomes to stay close to the Lord even when things are good.

References:
Deuteronomy 6; 8:1-19
Joshua 23:1-13

This video is a part of the Spirit and Life Bible Study series, whose purpose is to look at the Bible, the whole Bible, and nothing but the Bible through a Swedenborgian lens.

Play Video
Spirit and Life Bible Study broadcast from 1/3/2018. The complete series is available at: www.spiritandlifebiblestudy.com

ბიბლია

 

Joshua 23:1-13

Სწავლა

      

1 It happened after many days, when Yahweh had given rest to Israel from their enemies all around, and Joshua was old and well advanced in years,

2 that Joshua called for all Israel, for their elders and for their heads, and for their judges and for their officers, and said to them, "I am old and well advanced in years.

3 You have seen all that Yahweh your God has done to all these nations because of you; for it is Yahweh your God who has fought for you.

4 Behold, I have allotted to you these nations that remain, to be an inheritance for your tribes, from the Jordan, with all the nations that I have cut off, even to the great sea toward the going down of the sun.

5 Yahweh your God will thrust them out from before you, and drive them from out of your sight. You shall possess their land, as Yahweh your God spoke to you.

6 "Therefore be very courageous to keep and to do all that is written in the book of the law of Moses, that you not turn aside from it to the right hand or to the left;

7 that you not come among these nations, these that remain among you; neither make mention of the name of their gods, nor cause to swear by them, neither serve them, nor bow down yourselves to them;

8 but hold fast to Yahweh your God, as you have done to this day.

9 "For Yahweh has driven great and strong nations out from before you. But as for you, no man has stood before you to this day.

10 One man of you shall chase a thousand; for it is Yahweh your God who fights for you, as he spoke to you.

11 Take good heed therefore to yourselves, that you love Yahweh your God.

12 "But if you do at all go back, and hold fast to the remnant of these nations, even these who remain among you, and make marriages with them, and go in to them, and they to you;

13 know for a certainty that Yahweh your God will no longer drive these nations from out of your sight; but they shall be a snare and a trap to you, a scourge in your sides, and thorns in your eyes, until you perish from off this good land which Yahweh your God has given you.