ბიბლია

 

創世記 17:11

Სწავლა

       

11 你們都要受割禮(原文作割陽皮;14,23,24,25節同);這是我與你們立約的證據。

სვედენბორგის ნაშრომებიდან

 

Arcana Coelestia # 2005

შეისწავლეთ ეს პასაჟი.

  
/ 10837  
  

2005. That “father” signifies that it would be from the Lord Himself, is evident from the signification of “father,” as just explained, namely, that whatever was from the Father was from Him, because they were one. Every man’s internal is from his father, and his external from his mother; or what is the same thing, the soul itself is from the father, and the body with which the soul is clothed is from the mother. The soul together with the body, although two, make a one; for the soul is the body’s, and the body is the soul’s; and therefore they are inseparable. The Lord’s internal was from the Father, and therefore was the Father Himself, and hence it is that the Lord says that “the Father is in Him;” also, “I am in the Father and the Father in Me;” also, “He that seeth Me seeth the Father; I and the Father are one;” as may be seen in the passages cited above. In the Word of the Old Testament also the Lord is called “the Father,” as in Isaiah:

Unto us a Child is born, unto us a Son is given; and the government shall be upon His shoulder; and His name shall be called Wonderful, Counselor, God, Hero, the Father of Eternity, the Prince of Peace (Isaiah 9:6).

It is evident to everyone that the “Child” born to us and the “Son” given to us is the Lord, who is called the “Father of Eternity.” Again in Isaiah:

Thou art our Father, for Abraham knoweth us not, and Israel doth not acknowledge us. Thou, O Jehovah, art our Father, our Redeemer, from eternity is Thy name (Isaiah 63:16); where also it is the Lord who is called “Jehovah our Father,” for there is no other “Redeemer.”

In Malachi:

Have we not all one Father? Hath not one God created us? (Malachi 2:10).

To “create” denotes to regenerate (as shown in Part First, n. 16, 88, 472). Besides that everywhere in the Word of the Old Testament, by “Jehovah” is meant the Lord, because all the rites of the church represented Him; and in the internal sense all things in the Word regard Him.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

სვედენბორგის ნაშრომებიდან

 

Arcana Coelestia # 472

შეისწავლეთ ეს პასაჟი.

  
/ 10837  
  

472. That by the “day in which God created Man” is signified his being made spiritual, and that by “God making him in His likeness” is signified his being made celestial, appears from what was said and shown above. The expression to “create” properly relates to man when he is being created anew, or regenerated; and the word “make” when he is being perfected; wherefore in the Word there is an accurate distinction observed between “creating” “forming” and “making” as was shown above in the second chapter, where it is said of the spiritual man made celestial that “God rested from all His work, which God created in making;” and in other passages also, to “create” relates to the spiritual man, and to “make” that is, to perfect, to the celestial man. (See n. 16 and 88)

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.