ბიბლია

 

以西結書 27:8

Სწავლა

       

8 西頓和亞發的居民作你盪槳的。推羅啊,你中間的智慧人作掌舵的。

კომენტარი

 

Heart

  
by Caleb Kerr

The heart means love. A good heart means love to the Lord and to the neighbor, while a hard or stony heart means the love of self or the world -- riches and things. When the psalmist asks the Lord to search his heart, he wants the Lord to see what it is that he loves. And we are what we love. What we eat may form our earthly body, but it's only temporary, what we love forms our spiritual body, beautiful or ugly as we have chosen. It's interesting to note that the first multi-cellular motion of our embryo is the pulsating that starts in a twist of blood vessel that is to become our heart, and the last motion of our natural body is our heartbeat. It is there for all of our natural life. And of course there is a beating heart in our spiritual bodies when we come to put them on.

სვედენბორგის ნაშრომებიდან

 

属天的奥秘 # 4748

შეისწავლეთ ეს პასაჟი.

  
/ 10837  
  

4748. “用骆驼驮着香料, 乳香, 没药” 表内层属世真理. 这从 “骆驼” 和 “香料, 乳香, 没药” 的含义清楚可知: “骆驼” 总体上是指属于属世人, 服务于属灵人的事物, 具体是指属世人里面总的记忆知识 (3048, 3071, 3114, 3143, 3145, 4156节); “香料, 乳香, 没药” 是指与属世人里面与良善联结的内层属世真理, 如下文所述. 古人在举行神圣敬拜时会用到香味浓郁的芳香物质; 他们从这些物质中获取乳香和香料; 类似事物还与他们用来膏抹的油调和. 但如今没有人知道为何使用这些香料, 因为人们完全不知道古人在敬拜时所用的东西来源于天堂里的属灵和属天之物, 并与它们相对应. 人类已如此远离天堂的属灵和属天之物, 并沉浸于属世, 世俗和肉体之物, 以致他住在模糊中, 许多人则对任何属灵或属天之物的存在持否定态度.

在古人当中, 乳香和香料之所以用在神圣仪式上, 是因为 “气味” 对应于感知, “香味”, 如各种香料所具有的芳香, 对应于怡人和愉悦的感知, 如对源于良善的真理, 可源于仁的信之感知. 事实上, 彼此的对应是这样: 在来世, 每当主乐意时, 感知本身在来世就转化为气味 (可参看前面从经历所告知的内容,925, 1514, 1517-1519, 3577, 4624-4634节). 至于此处 “香料, 乳香, 没药” 具体表示什么, 这可从提及它们的其它经文看出来. 一般来说, 它们表示属世人里面的内层真理, 不过, 是那些源于那里的良善的真理; 因为真理凭自己无法构成属世人, 但良善藉着真理能构成属世人. 因此, 其多样性取决于与良善联结的真理的品质, 故而取决于良善的品质; 因为良善从真理获得自己的品质.

“基列” 表示诸如属于感官, 被称为愉悦的那种外层良善 (4117, 4124节), 而 “埃及” 在正面意义上表示记忆知识, 也就是与该良善相对应或相一致的属世人的外在真理 (1462节). 因此, 从基列来, 用骆驼驮着香料, 乳香, 没药, 要带下埃及去的以实玛利人表示他们将其基于自己的记忆知识的内层真理带到 “埃及” 所表示的记忆知识; 对此, 容后再述. 内层真理是基于外层真理, 也就是记忆知识的结论; 因为属世人的记忆知识是能针对内层真理得出结论, 并由此识别它们的手段, 就像有人从别人的面部表情和目光的闪烁, 以及语气, 举止和行为识别他的心智状态一样.

由于这类真理是人的属世层得以越发完善和纠正所借助的手段, 所以医治被归因于这种香料; 如耶利米书中的乳香:

在基列岂没有乳香呢? 在那里岂没有医生呢? 我百姓为何不得痊愈呢? (耶利米书 8:22)

同一先知书:

埃及的处女哪, 可以上基列取乳香去; 你虽多服药物, 总是徒然, 你必不得医治. (耶利米书 46:11)

又:

巴比伦忽然倾覆毁坏, 要为她哀号; 为止她的疼痛, 拿乳香或者可以治好. (耶利米书 51:8)

与此类似的物品表示属灵事物, 这明显可见于启示录:

地上的客商也都为她哭泣悲哀, 因为没有人再买他们的货物了. 这货物就是金, 银, 宝石, 珍珠, 细麻布, 紫色料, 绸子, 朱红色料, 各样香木, 各样象牙的器皿, 各样极宝贵的木头和铜, 铁, 大理石的器皿, 并肉桂, 香料, 香膏, 乳香, 酒, 油, 细面, 麦子, 牲口, 羊, 马, 车, 并人的身体和灵魂. (启示录 18: 11-13)

这些物品绝不会被如此具体地列举出来, 除非其中的每种物品都表示诸如在主的国度和教会中那类事物. 否则, 它们就是没有真正意义的词语. 众所周知, “巴比伦” 表示那些将对主的一切敬拜变成对自我的敬拜, 因而外在神圣, 内在亵渎的人. 正因如此, 他们的 “货物” 表示他们为了自我敬拜刻意而巧妙发明出来的东西, 以及他们为了迎合自己而扭曲的取自圣言的教义事物并良善与真理的知识. 因此, 这几节经文所提到的个别物品表示其发明的具体特征; “肉桂, 香料, 香膏, 乳香” 表示源于良善的真理; 但对他们来说, 是歪曲的真理和出于邪恶的虚假.

类似事物可见于以西结书关于推罗货物的记载:

犹大和以色列地的人都与你交易; 他们用米匿的麦子, 饼, 蜜, 油, 乳香兑换你的货物. (以西结书 27:17)

此处 “乳香” 也表示源于良善的真理. 对不相信圣言内义的人来说, 所有这些表述纯粹是词语, 因而是里面什么也没有的器皿; 而事实上, 它们含有神性, 属天和属灵事物在里面.

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)