ბიბლია

 

创世记 32

Სწავლა

   

1 雅各仍旧行的使者遇见他。

2 雅各见他们就:这是的军兵,於是给那地方起名玛哈念(就是二军兵的意思)。

3 雅各打发人先往西珥去,就是以东,见他哥哥以扫

4 吩咐他们:你们对我以扫:你的仆人雅各这样:我在拉班那里寄居,直到如今。

5 我有牛、羊群、仆婢,现在打发人来报告我,为要在你眼前蒙恩。

6 所打发的回到雅各那里,:我们到了你哥哥以扫那里,他带着,正迎着你

7 雅各就甚惧,而且愁烦,便把那与他同在的人口和羊群牛群骆驼分做两队,

8 以扫击杀这队,剩下的那队还可以逃避。

9 雅各耶和华─我祖亚伯拉罕的,我父亲以撒的阿,你曾对我:回你本本族去,我要厚待你。

10 你向仆人所施的一切慈爱和诚实,我一点也不配得;我先前只拿着我的杖过这约但河,如今我却成了两队了。

11 求你我脱离我哥哥以扫;因为我怕他杀我,连妻子带儿女一同杀了。

12 你曾:我必定厚待你,使你的後裔如同边的沙,多得不可胜

13 当夜,雅各在那里住宿,就从他所有的物中拿礼物要送给他哥哥以扫

14 山羊只,公山羊二十只,母绵只,公绵二十只,

15 奶崽子的骆驼三十只─各带着崽子,母四十只,公只,母二十匹,匹;

16 每样各分一群,交在仆人下,就对仆人:你们要在我前头过去,使群群相离,有空间的地方;

17 又吩咐尽先走的:我哥哥以扫遇见你的时候,问你:你是那家的人?要往那里去?你前头?这些是谁的?

18 你就:是你仆人雅各的,是送给我以扫礼物;他自己也在我们边?。

19 又吩咐第二、第三,和一切赶群畜的人:你们遇见以扫的时候也要这样对他

20 并且你们要:你仆人雅各我们边。因雅各心里:我藉着在我前头去的礼物解他的恨,然再见他的面,或者他容纳我。

21 於是礼物先过去了;那夜,雅各在队中住宿。

22 他夜间起来,带着两个妻子,两个使女,并十一个儿子,过了雅博渡口,

23 先打发他们过,又打发所有的都过去,

24 雅各。有一个来和他摔跤,直到黎明。

25 那人见自己胜不过他,就将他的大腿窝摸了一把,雅各大腿窝正在摔跤的时候就扭了。

26 那人:天黎明了,容我去罢!雅各:你不给我祝福,我就不容你去。

27 那人:你名叫甚麽?他:我名叫雅各

28 那人:你的名不要再叫雅各,要叫以色列;因为你与与人较力,都得了胜。

29 雅各问他:请将你的名告诉我。那人:何必问我的名?於是在那里给雅各祝福

30 雅各便给那地方起名毗努伊勒(就是之面的意思),意思:我面对面见了,我的性命仍得保全。

31 日头刚出来的时候,雅各经过毗努伊勒,他的大腿就瘸了。

32 故此,以色列人大腿窝的,直到今日,因为那人摸了雅各大腿窝的

   

სვედენბორგის ნაშრომებიდან

 

属天的奥秘 # 4013

შეისწავლეთ ეს პასაჟი.

  
/ 10837  
  

4013. “雅各拿杨树的嫩枝” 表适合属世良善的能力. 这从 “枝” 和 “杨树” 的含义清楚可知: “枝” (rod, 即杖或棍) 是指能力; “杨树” 是指属世层的良善, 如下文所述. “枝” (rod, 即杖或棍) 在圣言中经常被提及, 均表示能力, 既因为它是牧人用来管理羊群的, 还因为它可用来支撑身体, 可以说是为了右手而存在的; 而 “手” 表示能力 (878, 3387节). “枝” (rod, 即杖或棍) 因具有这种含义, 故在古时为国王所用; 王室的象征就是一根短杖, 以及一根权杖. 不仅国王持杖, 祭司和先知也持杖, 以便能通过这杖来表示他们所拥有的权柄或能力, 如亚伦和摩西. 这解释了为何摩西如此频繁地被吩咐伸杖, 有时也伸手, 这时就会有神迹发生; 因为 “杖” 和 “手” 表示神性大能. 正因 “杖” 表示能力, 所以埃及术士在行法术时, 也是用杖. 也正因如此, 如今的魔术师在表演时手里会拿着一根棍. 所有这一切表明 “杖” 表示能力.

但在原文, 牧人, 国王, 以及祭司和先知所持的杖是用另一个词来表述的; 不同于用于雅各所拿之杖的词. 雅各所拿的杖用的是一个表示旅行者的拐杖, 以及牧人之杖的词来表述的, 这一点从其它经文可以看出来 (如创世记 32:10; 出埃及记 12:11; 撒母耳记上 17:40, 43; 撒迦利亚书 11:7, 10). 诚然, 本节所提到的杖不是手持的那种杖, 只是从树上, 也就是从杨树, 榛树和梧桐树上的砍下来的枝子而已, 被插在正对着羊群的水槽里. 然而, 这个词具有同样的含义, 因为就内义而言, 它描述了属世良善的能力, 以及由这良善所赋予属世真理的能力.

至于这枝子所出自的杨树, 要知道, 树一般表示觉察和认知, 当论及属天之人时, 表示觉察; 但当论及属灵之人时, 则表示认知 (参看103, 2163, 2682, 2722, 2972节). 既如此, 树尤表良善与真理, 因为这些就属于觉察和认知. 有些树种表示属于属灵人的内在良善与真理, 如橄榄树和葡萄树; 有些树种则表示属于属世人的外在良善与真理, 如杨树, 榛树和梧桐树. 由于在古时, 每种树表示某种良善或真理, 故在树林中所举行的敬拜与那里的树种是一致的 (2722节). 此处所提到的杨树是指白杨树, 因其白而被如此称呼, 也因其白而得名 (白杨树). 因此, “杨树” 表示出自真理的良善; 或也可说, 真理之良善; 在何西阿书 (4:13) 也是; 只是在那里这良善被歪曲了.

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)

ბიბლია

 

创世记 21

Სწავლა

   

1 耶和华按着先前的话眷顾撒拉,便照他所的给撒拉成就。

2 亚伯拉罕年老的时候,撒拉怀了孕;到的日期,就给亚伯拉罕生了一个儿子

3 亚伯拉罕给撒拉所生的儿子起名以撒

4 以撒生下来第八日,亚伯拉罕照着所吩咐的,给以撒行了割礼

5 儿子以撒生的时候,亚伯拉罕年一岁。

6 撒拉使我喜笑,凡见的必与我一同喜笑;

7 :谁能预先对亚伯拉罕撒拉要养婴孩呢?因为在他年老的时候,我给他生了一个儿子

8 孩子渐长,就断了奶。以撒断奶的日子,亚伯拉罕设摆丰盛的筵席。

9 当时,撒拉见埃及人夏甲给亚伯拉罕所生的儿子戏笑,

10 就对亚伯拉罕:你把这使女和他儿子赶出去!因为这使女的儿子不可与我的儿子以撒一同承受产业。

11 亚伯拉罕因他儿子的缘故很忧愁。

12 亚伯拉罕:你不必为这童子和你的使女忧愁。凡撒拉对你的话,你都该从;因为从以撒生的,才要称为你的後裔。

13 至於使女的儿子,我也必使他的後裔成立一国,因为他是你所生的。

14 亚伯拉罕起来,拿饼和一皮袋了夏甲,搭在他的肩上,又把孩子交他,打发他走。夏甲就走了,在别是巴的旷野走迷了路。

15 皮袋的用尽了,夏甲就把孩子撇在小树底

16 自己走开约有一箭之远,相对而:我不忍见孩子,就相对而,放声大哭。

17 见童子的声音的使者从呼叫夏甲:夏甲,你为何这样呢?不要害怕已经见童子的声音了。

18 起来!把童子抱在怀(原文作)中,我必使他的後裔成为国。

19 使夏甲的眼睛明亮,他就见一口,便去将皮袋盛满了,给童子喝。

20 保佑童子,他就渐长,旷野,成了弓箭手。

21 在巴兰的旷野;他母亲埃及给他娶了一个妻子

22 当那时候,亚比米勒同他军长非各对亚伯拉罕:凡你所行的事都有的保佑。

23 我愿你如今在这里指着对我起誓,不要欺负我与我的儿子,并我的子孙。我怎样厚待了你,你也要照样厚待我与你所寄居这的民。

24 亚伯拉罕:我情愿起誓。

25 从前,亚比米勒的仆人霸占了一口亚伯拉罕为这事指责亚比米勒。

26 亚比米勒:谁做这事,我不知道,你也没有告诉我,今日我才见了。

27 亚伯拉罕和牛了亚比米勒,人就彼此立约。

28 亚伯拉罕只母羔另放在一处。

29 亚比米勒问亚伯拉罕:你把这只母羊羔另放在一处,是甚麽意思呢?

30 :你要从我里受这只母羊羔,作我这口的证据。

31 所以他给那地方起名别是巴,因为他们人在那里起了誓。(别是巴就是盟誓的井的意思)

32 他们在别是巴立了约,亚比米勒就同他军长非各起身回非利士去了。

33 亚伯拉罕在别是巴栽上一棵垂丝柳树,又在那里求告耶和华─永生神的名。

34 亚伯拉罕非利士人寄居了多日。