ბიბლია

 

Genesis 31:46

Სწავლა

       

46 And Jacob said to his people, Get stones together; and they did so; and they had a meal there by the stones.

სვედენბორგის ნაშრომებიდან

 

Arcana Coelestia # 4083

შეისწავლეთ ეს პასაჟი.

  
/ 10837  
  

4083. 'That I lifted up my eyes and saw in a dream' means the perception of natural good when in obscurity. This is clear from the meaning of 'lifting up the eyes' as thinking and also directing one's attention, dealt with in 2789, 2892, 3198, and so as perceiving; and from the meaning of 'in a dream' as being in obscurity, dealt with in 2514, 2528. The good of the natural is meant by 'Jacob'.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

სვედენბორგის ნაშრომებიდან

 

Arcana Coelestia # 2528

შეისწავლეთ ეს პასაჟი.

  
/ 10837  
  

2528. 'God said to him in the dream' means a perception that was less obscure. This is clear from what has been stated and explained above in 2514. The reason why in this chapter the name 'God' is used but not 'Jehovah', except in the last verse, is that spiritual matters, that is, matters of doctrine concerning faith, are the subject. For when spiritual matters are referred to, the name 'God' is used, but when celestial matters, that is, love and charity, are dealt with, the name Jehovah' is used, see 709, 732, 2001.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.