スウェーデンボルグの著作から

 

Arcana Coelestia#8858

この節の研究

  
/ 10837に移動  
  

8858. A person's whole character is determined by the nature of whatever dominates his life; this is what marks him off from others. His heaven is formed in accordance with it if he is good, or his hell if he is bad. For it constitutes his true will and so the true being of his life, which is unchangeable after death. From all this one may see what the life is like in a person who has been regenerated, and what it is like in one who has not been regenerated.

  
/ 10837に移動  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

スウェーデンボルグの著作から

 

Arcana Coelestia#9287

この節の研究

  
/ 10837に移動  
  

9287. 'You shall keep the feast of unleavened bread' means worship and thanksgiving on account of purification from falsities. This is clear from the meaning of 'the feast' as worship of the Lord and thanksgiving on account of deliverance from damnation, dealt with immediately above in 9286; and from the meaning of 'unleavened bread' as purification from falsities, for 'yeast' means falsity, 7906, 8051, so that what has been made without yeast or is 'unleavened' means good purified from falsities, 2342, 8058. Regarding this feast, which was also called the Passover, see below in 9292, 9294.

  
/ 10837に移動  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

スウェーデンボルグの著作から

 

Arcana Coelestia#6158

この節の研究

  
/ 10837に移動  
  

6158. 'For seed of the field' means for mental nourishment. This is clear from the meaning of 'seed' as truth and good, and so faith and charity, dealt with above in 6154; and from the meaning of 'the field' in a general sense as the Church, dealt with in 2971, 3766, and in a particular sense as the Church with the individual person, thus a person who has the Church within him, that is, who is receptive of truth and good. When that person is called 'the field', his mind is what is meant; for a human being is not a human being by virtue of the outward form he takes but by virtue of his mind, that is, of his understanding and will which constitute his mind, and also by virtue of the truth of faith and the good of charity which constitute a yet more interior mind. Since the latter, the mind, is in a genuine sense the human being, he is nourished and sustained by truth and good. And because truth and good are meant by 'seed', nourishment is also meant by it. This is also evident from the words that immediately follow - 'for your food, and for those in your households, and for food for your young children'. From all this one may now see that 'seed of the field' means mental nourishment.

  
/ 10837に移動  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.