スウェーデンボルグの著作から

 

Arcana Coelestia#10050

この節の研究

  
/ 10837に移動  
  

10050. 'And its legs' means purification of the more external things belonging to the natural man. This is clear from the meaning of 'washing the legs' as purification of the natural man (for the meaning of 'washing' as purifying, see immediately above in 10049); and from the meaning of 'the legs' as the more external things belonging to the natural man. The reason why these things are meant by 'the legs' is that one must at the same time understand the feet, since an animal's four legs are closely connected to its feet, and 'the feet' by virtue of their correspondence mean the natural or external level in a person, see 2162, 3147, 3761, 4938-4952.

[2] Much the same is meant by 'the legs' in Amos,

As the shepherd rescues from the mouth of the lion two legs or a piece of an ear, so will the children of Israel dwelling in Samaria be rescued, on the corner of a bed and on the end of a couch. Amos 3:12.

'The lion' here means those who lay the Church waste, 'legs' the external part of it, which is also the external part of the natural man, 'a piece of an ear' its discernment, and those 'dwelling in Samaria' those whose worship is external. 'The corner of a bed and the end of a couch' is the lowest part of the natural, which is external sensory awareness and its truth and good.

[3] In Daniel's description of Nebuchadnezzar's statue - its head made of pure gold, breast and arms of silver, belly and side of bronze, legs of iron, and feet partly of iron and partly of clay, Daniel 2:32-33 - what is meant by 'the legs' is the truth of faith in the external or natural man; and the same thing is also meant by 'iron', see 10030. The reason why the legs in the description are distinguished from the feet is that human legs are by nature different from animal legs.

  
/ 10837に移動  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

スウェーデンボルグの著作から

 

Arcana Coelestia#1175

この節の研究

  
/ 10837に移動  
  

1175. That 'Nimrod' means those who made internal worship external, and so means such external worship, becomes clear from what follows. But first of all it should be mentioned here what is meant by making internal worship external. It has been stated and shown already that internal worship, which springs from love and charity, is worship itself, and that external worship without that internal is not worship at all. Making internal worship external however consists in making external worship essential instead of internal, which is the reverse of worship itself. It is like saying that internal worship without external is no worship, when in reality external worship without internal is no worship at all. Such is the religion of people who separate faith from charity. That is to say, they make matters of faith more important than matters of charity, or rather, they make things which constitute cognitions of faith more important than the things which constitute life, and so make outward forms more important than inner essentials. All external worship is the outward form of internal worship, for internal worship is the inner essential itself. Making worship consist of the outward form devoid of its inner essential is making internal worship external. It is like saying, for example, that if a person lived where there was no Church, no preaching, no sacraments, and no priesthood, it would be impossible for him to be saved or to have any kind of worship, when in fact he is able to worship the Lord from what is internal. It does not follow from this however that there should not be external worship.

[2] To make the point plainer still, take as another example people who make the essential of worship consist in going to church, attending the sacraments, listening to sermons, praying, celebrating the festivals, and many more practices of an external and ceremonial nature, and who convince themselves, while talking of faith, that these activities, which are the outward forms of worship, are sufficient. People, it is true, who make worship springing from love and charity the essential engage in the same activities, that is to say, they go to church, attend the sacraments, listen to sermons, pray, celebrate the festivals, and much else, doing so most earnestly and carefully. But they do not make these practices the essential of worship. Since their external worship has internal worship within it, it has that which is holy and living within it; whereas the worship of the people mentioned above does not have anything holy or living within it. For it is the inner essential itself that makes the external form or ceremony holy and living. Faith separated from charity cannot make worship holy and living, for its essence and life are missing. Such worship is called 'Nimrod' and is born out of the cognitions, meant by 'Cush', which in turn are born out of faith separated from charity, a faith meant by 'Ham'. From Ham, or separated faith, through cognitions which belong to separated faith, no other kind of worship can possibly be born. These are the considerations meant by 'Nimrod'.

  
/ 10837に移動  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.