聖書

 

Exodus 7

勉強

   

1 Yahweh said to Moses, "Behold, I have made you as God to Pharaoh; and Aaron your brother shall be your prophet.

2 You shall speak all that I command you; and Aaron your brother shall speak to Pharaoh, that he let the children of Israel go out of his land.

3 I will harden Pharaoh's heart, and multiply my signs and my wonders in the land of Egypt.

4 But Pharaoh will not listen to you, and I will lay my hand on Egypt, and bring forth my armies, my people the children of Israel, out of the land of Egypt by great judgments.

5 The Egyptians shall know that I am Yahweh, when I stretch forth my hand on Egypt, and bring out the children of Israel from among them."

6 Moses and Aaron did so. As Yahweh commanded them, so they did.

7 Moses was eighty years old, and Aaron eighty-three years old, when they spoke to Pharaoh.

8 Yahweh spoke to Moses and to Aaron, saying,

9 "When Pharaoh speaks to you, saying, 'Perform a miracle!' then you shall tell Aaron, 'Take your rod, and cast it down before Pharaoh, that it become a serpent.'"

10 Moses and Aaron went in to Pharaoh, and they did so, as Yahweh had commanded: and Aaron cast down his rod before Pharaoh and before his servants, and it became a serpent.

11 Then Pharaoh also called for the wise men and the sorcerers. They also, the magicians of Egypt, did the same thing with their enchantments.

12 For they each cast down their rods, and they became serpents: but Aaron's rod swallowed up their rods.

13 Pharaoh's heart was hardened, and he didn't listen to them; as Yahweh had spoken.

14 Yahweh said to Moses, "Pharaoh's heart is stubborn. He refuses to let the people go.

15 Go to Pharaoh in the morning. Behold, he goes out to the water; and you shall stand by the river's bank to meet him; and the rod which was turned to a serpent you shall take in your hand.

16 You shall tell him, 'Yahweh, the God of the Hebrews, has sent me to you, saying, "Let my people go, that they may serve me in the wilderness:" and behold, until now you haven't listened.

17 Thus says Yahweh, "In this you shall know that I am Yahweh. Behold, I will strike with the rod that is in my hand on the waters which are in the river, and they shall be turned to blood.

18 The fish that are in the river shall die, and the river shall become foul; and the Egyptians shall loathe to drink water from the river."'"

19 Yahweh said to Moses, "Tell Aaron, 'Take your rod, and stretch out your hand over the waters of Egypt, over their rivers, over their streams, and over their pools, and over all their ponds of water, that they may become blood; and there shall be blood throughout all the land of Egypt, both in vessels of wood and in vessels of stone.'"

20 Moses and Aaron did so, as Yahweh commanded; and he lifted up the rod, and struck the waters that were in the river, in the sight of Pharaoh, and in the sight of his servants; and all the waters that were in the river were turned to blood.

21 The fish that were in the river died; and the river became foul, and the Egyptians couldn't drink water from the river; and the blood was throughout all the land of Egypt.

22 The magicians of Egypt did the same thing with their enchantments; and Pharaoh's heart was hardened, and he didn't listen to them; as Yahweh had spoken.

23 Pharaoh turned and went into his house, neither did he lay even this to heart.

24 All the Egyptians dug around the river for water to drink; for they couldn't drink of the water of the river.

25 Seven days were fulfilled, after Yahweh had struck the river.

   

スウェーデンボルグの著作から

 

Apocalypse Explained#518

この節の研究

  
/ 1232に移動  
  

518. And it fell upon the third part of the rivers, and upon the fountains of waters. - That this signifies that thence all understanding of truth perished, and through that the doctrine of the church, is evident from the signification of falling from heaven, when stated of stars, as denoting to perish, concerning which we shall speak presently; from the signification of the third part, as denoting all; concerning which above (n. 506), here all, because it is said of the understanding of truth and of doctrine, which are signified by rivers and fountains of waters; from the signification of rivers, as denoting the understanding of truth, concerning which we shall speak presently; and from the signification of fountains of waters, as denoting the Word, and doctrine from the Word, whence fountains denote the truths of the Word and doctrinals; concerning which above (n. 483).

[2] The reason why falling, when said of stars, which signify the cognitions of good and truth from the Word, as above, signifies to perish, is, that when the Divine Truth in the spiritual world, descends out of heaven to the earth where the evil are, it is turned into falsity, and when Divine Truth is falsified, it then perishes. This also is signified by the words "the stars shall fall from heaven" (Matthew 24:29; Mark 13:25). This means, that in the last time of the church, the cognitions (cognitiones) of truth and good will perish. That when Divine Truth, in the spiritual world, descends out of heaven into the earth where the evil are, it is changed into falsity, and so perishes, may be seen above (n. 413:2, 418:1, 419:1, 489); for the Divine Truth is changed into such falsity as agrees with the evil of those into whom it flows. That this is the case, is evident from the following experience. It was granted me to see how Divine Truth is changed into falsity, when it passes deep down into hell, and I perceived that it was changed successively in its descent, and at length into the utmost falsity.

[3] The reason why rivers signify the understanding of truth, and also intelligence, is, that waters signify truths, the understanding being a receptacle and collection (complexus) of truths, as a river is of waters, and that thought from the understanding, which is intelligence, is as it were a stream of truth. From the same origin, that is, from the signification of waters, which denote truths, it is that a fountain signifies the Word, and the doctrine of truth, and that pools, lakes, and seas, signify the cognitions of truth in their entire compass.

[4] That waters signify truths, and living waters, truths from the Lord, may be seen above (n. 71, 483), and also in the following places in this article. That rivers and streams signify the understanding of truth and intelligence, is evident from the Word where rivers and streams are mentioned, as in Isaiah,

"Then shall the lame man leap as a hart, and the tongue of the dumb sing; for in the wilderness shall waters break out, and rivers in the plain of the wilderness" (Isaiah 35:6).

These things are said concerning the Lord, the reformation of the Gentiles, and the establishment of the church among them. By the lame men who shall leap as a hart, are signified those who are not in genuine good, because not in the knowledges of truth and good. By the tongue of the dumb which shall sing, is signified confession of the Lord by those who are in ignorance of truth. For in the wilderness shall waters break out, signifies that there shall be truths where there was none before; and rivers in the plain of the wilderness, signifies that there shall be intelligence where there was none before; wilderness denoting where there is no truth, and the plain of the wilderness where there is no intelligence. Waters denote truths, and rivers intelligence.

[5] Again:

"I will open rivers upon high places, and fountains in the midst of the valleys; I will make the desert a pool of waters, and the dry land springs of waters" (Isaiah 41:18).

This is said of the salvation of the Gentiles by the Lord. To open rivers upon high places, denotes to impart interior intelligence; and to open fountains in the midst of valleys, denotes to instruct the external man in truths; the rest may be seen explained above (n. 483).

[6] In the same:

"Behold, I do a new thing; now it shall spring forth; shall ye not know it? I will even make a way in the desert, and rivers in the wilderness. The wild beast of the field shall honour me, the dragons and the daughters of the owl; because I gave waters in the desert, and rivers in the wilderness, to give drink to my people, my chosen" (Isaiah 43:19, 20).

These things also said of the Lord, and of a new church from Him, are meant by, "Behold I do a new thing; now it shall spring forth." By making a way in the desert, and rivers in the wilderness, is signified that there shall be truth, and the intelligence of truth, where they did not exist before; way denotes truth leading to heaven, and rivers denote intelligence; by giving drink to the people, is signified to instruct those who desire to be instructed. By the wild beast of the field, the dragons, and the daughters of the owl, are signified those who know truths and goods from the memory only, yet do not understand and perceive them; such are those who depending entirely upon others, speak truth without any idea of truth.

[7] Again:

"I will pour waters upon him that is thirsty, and floods upon the dry [ground]; I will pour out my spirit upon thy seed, and [my] blessing upon thine offspring" (Isaiah 44:3).

To pour waters upon him that is thirsty signifies to instruct those in truths who are in the affection for truth. To pour floods upon the dry [ground] signifies to give intelligence to those who are in the desire for truth from good; the signification of pouring out the spirit and blessing is similar; for by the Spirit of God is signified the Divine Truth, and by blessing, the multiplication and fructification thereof, thus intelligence. Who does not see that here and above, waters and streams, desert and wilderness, are not meant, but such things as pertain to the church? Therefore it is also here added, “I will pour out my Spirit upon thy seed, and my blessing upon thine offspring."

[8] In Moses;

"Jehovah bringeth thee into a land of rivers of water, of fountains and abysses springing out of valley and mountain" (Deuteronomy 8:7).

The land of Canaan into which Jehovah would bring them, means the church; therefore rivers of water, fountains and depths that spring out of valley and mountain, signify such things as pertain to the church; rivers of water signify the understanding of truth, fountains doctrinals from the Word; depths that spring out of valley and mountain, the cognitions of truth and good in the natural and in the spiritual man.

[9] In Isaiah:

"Look upon Zion, and Jerusalem. There Jehovah shall be magnificent unto us, a place of rivers and streams, of breadth of spaces, a ship of oar shall not go therein, nor magnificent ship pass through it" (Isaiah 33: [20,] 21).

Here also, by a place of rivers and streams are signified wisdom and intelligence. The signification of the rest is explained above. (See n. 514:10.)

[10] In Joel:

"It shall come to pass in that day, that the mountains shall drop down new wine (mustum), and the hills shall flow with milk, and all the rivers of Judah shall flow with waters, and a fountain shall go forth out of the house of Jehovah, and shall water the stream of Shittim" (3:18).

This passage is also explained above (n. 433:13 and 483:5). By the fountain which shall go forth out of the house of Jehovah is signified the truth of doctrine descending from the Lord out of heaven; and by the stream of Shittim which it shall water is signified to enlighten the understanding.

[11] In Ezekiel:

"Waters issued out from under the threshold of the house" of God "eastward. The man (vir) brought me, and caused me to return to the brink of the river. When I had returned, behold, upon the bank of the river were very many trees on the one side and on the other. He said every living soul which creepeth, whithersoever the rivers shall come, shall live; and there shall be a very great multitude of fish, because these waters shall come thither, and they shall be healed, in order that every thing may live whither the river cometh. By the river upon the bank thereof, on this side and on that side, cometh up every tree for food, whose leaf falleth not, neither is the fruit thereof consumed; it is reborn into its months, because its waters issue out of the sanctuary" (Ezekiel 47:1-12).

These words are also explained above (n. 422:15, 513:7); and from them it is evident that by the waters issuing out of the house of God towards the east is signified the Divine Truth proceeding from the Lord and flowing in with those who are in the good of love; and that by the river, upon the banks whereof is every tree for food, and from the waters of which every soul which creepeth lives, and whence there shall be a very great multitude of fish, is signified intelligence from the reception of Divine Truth, whence are all things in man, his affections and perceptions, as well as his cognitions and scientifics, and thoughts, thence attain spiritual life.

[12] In Jeremiah:

"Blessed is the man (vir) that trusteth in Jehovah; he shall be like a tree planted by the waters, and that spreadeth out his roots by the river, nor shall he see when heat cometh, but his leaf shall be green" (Jeremiah 17:7, 8).

The tree planted by the waters means the man with whom there are truths from the Lord. By spreading out his roots by the river is meant the extension of intelligence from the spiritual into the natural man. The rest may be seen explained above (n. 481:2).

Where gardens and trees are treated of in the Word, there also irrigating waters and rivers are mentioned, and for this reason, that trees signify perceptions and cognitions; while waters and rivers denote truths, and thence the understanding [of them]. For without the understanding of truths man is like a garden where there is no water, whose trees wither away.

[13] As in Moses:

"As the valleys are they planted, as gardens by the river, as lign aloes which Jehovah hath planted, and as cedar trees beside the waters" (Numbers 24:6, 7).

These words are spoken of the sons of Israel, by whom the church, which was then to be planted, is signified. This church is compared to valleys that are planted, and to a garden by the river, because valleys signify the intelligence of the natural man, and a garden the intelligence of the spiritual man; and it is compared to lign aloes, and to cedar trees, because lign aloes signify those things which belong to the natural man, and cedar trees those that pertain to the rational man. Because all these live from the influx of the Divine Truth from the Lord, therefore they are said to be planted by the river and by the waters, by which is signified inflowing Divine Truth, whence there is intelligence.

[14] Since by the garden in Eden, or Paradise, are meant the wisdom and intelligence possessed by the Most Ancient people who lived before the flood, therefore where their wisdom is described, the influx of Divine Truth, and therefore of intelligence, is also described by the river which "went out of Eden to water the garden, and from thence it was parted and became into four heads" (Genesis 2:10, and following verses). The river from Eden denotes wisdom from love, which is Eden; to water the garden denotes to give intelligence, while the intelligence itself is described by the four rivers there treated of; as may be seen explained in the Arcana Coelestia 107-121).

[15] Again, in Ezekiel:

"Ashur was a cedar in Lebanon. The waters caused it to grow, the abyss made it high so that with its rivers it went round about his plant, and sent out his watercourses unto all the trees of the field" (Ezekiel 31:3, 4).

Ashur signifies the rational man, or the Rational of man; similarly the cedar in Lebanon. And because the genuine Rational is perfected by the cognitions of truth and good, it is said that the waters caused it to grow, and the abyss made it high, waters denoting truths and the abyss the cognitions of truth in the natural man. The increase of intelligence is signified by its rivers running about his plant; and the multiplication of the cognitions of truth, by sending out his watercourses unto all the trees of the field.

[16] Again, in David:

"Thou hast brought a vine out of Egypt. Thou hast sent out its shoots unto the sea, and its little branches unto the river" (Psalm 80:8, 11).

By the vine out of Egypt, are meant the sons of Israel, who are called a vine because they represented the spiritual church, which is signified by a vine in the Word; their tarrying in Egypt represented their first initiation into the things of the church, for Egypt signified the scientifics which serve the things of the church. When, therefore, the vine signifies the church, and Egypt, the scientific serving it, the signification in the spiritual sense of bringing a vine out of Egypt is evident. The extension of the intelligence of the church even to things scientific and rational, is signified by, "Thou hast sent out its shoots unto the sea, and its little branches unto the river." To send out its shoots unto the sea, and its little branches unto the river, denotes multiplication and extension. The sea signifies the Scientific, and the river, which is here Euphrates, the Rational.

[17] The extension of the church, and the multiplication of its truths, and thence of intelligence, are described by the extension of the land of Canaan to the Sea Suph (Red Sea), to the sea of the Philistines, and to the river Euphrates, in Moses:

"I will set thy bounds from the Sea Suph (Red Sea) even unto the sea of the Philistines, and from the desert even unto the river" (Exodus 23:31).

The boundaries of the land of Canaan signify the ultimates of the church, which are scientific truths, cognitions of truth, and good from the Word, and things rational. The Sea Suph (Red Sea) signifies scientific truth (scientificum verum), the sea of the Philistines, where Tyre and Sidon were, signifies the cognitions of truth and good from the sense of the letter of the Word, and by the river Euphrates is signified the Rational. For scientifics are serviceable to the cognitions of truth and good from the Word, and both these are serviceable to the Rational, and the Rational is serviceable to intelligence, and this comes to pass by means of truths conjoined to spiritual good.

[18] Expressions similar to those concerning the church and its extension, are also used concerning the power of the Lord over all things of heaven and the church in David:

"I will set his hand in the sea, and his right hand in the rivers" (Psalm 89:25).

This is said of David, by whom the Lord is meant. The power of the Lord, even to the ultimates of heaven and the church, thus over the whole heaven, and over every thing of the church, is signified by setting his hand in the sea, and his right hand in the rivers. Power is signified by the hand, and the right hand, and the ultimates of heaven and the church are signified by the sea and the rivers. That the ultimates of heaven are seas and rivers has been frequently shown above. These were represented by the two seas and by the two rivers which formed the boundaries of the land of Canaan. The two seas were the sea of Egypt and the sea of the Philistines, where Tyre and Sidon were; and the two rivers were Euphrates and the Jordan. But the Jordan was the boundary between the land of Canaan interior and exterior; in the latter were the tribes of Reuben and Gad, and half the tribe of Manasseh. Similarly it is said in Zechariah:

"His dominion shall be from sea even to sea, and from the river even to the ends of the earth" (Zechariah 9:10).

This also is said concerning the Lord, and similar things are meant. His dominion even to the ultimates of heaven and the church is over all things of heaven and of the church; for the ultimates are the boundaries.

[19] Again, in David:

"Thy throne is established of old; thou art from everlasting. The rivers have lifted up, O Jehovah, the rivers have lifted up their voice; the rivers have lifted up their roaring. Jehovah on high is mightier than the voices of many mighty waters, than the waves of the sea" (Psalm 93:2, 3, 4).

These things also are said concerning the Lord. His dominion from eternity to eternity over heaven and earth is signified by thy throne is established of old; thou art from everlasting. The glorification of the Lord on account of His coming, and thence the salvation of the human race, is signified by the rivers lifting up their voice and their roaring. For the rivers, here three times mentioned, signify all things of man's intelligence, both in the internal and in the external man. The Divine Truth from Him, by means of which are power and salvation, is signified by the voices of many mighty waters, than the waves of the sea. Waters denote truths, and the voices of many mighty waters Divine truths.

[20] The glorification and celebration of the Lord from joy of heart are thus described elsewhere in David:

"Let the sea roar, and the fulness thereof, the world, and they that dwell therein. Let the rivers clap their hands; let the mountains be joyful" (Psalm 98:7, 8).

These words signify the glorification of the Lord by the whole heaven. Glorification from the ultimates thereof is signified by the sea roaring and the fulness thereof. The glorification from the whole heaven is signified by let the world roar and they that dwell therein, the world signifying the whole heaven as to its truths, and they that dwell therein signifying the whole heaven as to its goods. For inhabitants, in the Word, signify those who are in the goods of heaven and the church, and thus the goods of them. The glorification of the Lord by means of the truths of intelligence, and the goods of love, is signified by the rivers clapping their hands, and the mountains being joyful. Rivers denote the truths of intelligence, and mountains the goods of love.

[21] Divine Truth from the Lord, from whose reception there is intelligence, is signified by the waters from the rock in Horeb (Exodus 17:6), concerning which it is thus written in David:

"He clave the rocks in the wilderness, and gave them drink as out of the great abysses. He brought streams also out of the rock, and caused waters to run down like rivers. He smote the rock, that the waters gushed out, and the streams overflowed" (Psalm 78:15, 16, 20).

And again:

"He opened the rock, and the waters gushed out; rivers ran in the dry places" (Psalm 105:41).

The rock there means the Lord; and the waters which flowed thence mean the Divine Truth from Him, and the rivers mean intelligence and wisdom therefrom. By giving them drink as out of great abysses, is signified to drink in and perceive the interior things of wisdom.

[22] So in John:

Jesus said, "If any man thirst let him come unto me, and drink." He that cometh to me, "as the Scripture hath said, out of his belly shall flow streams of living water; this spake he of the spirit, which they that believe on him should receive" (John 7:37, 38, [39]).

By coming to the Lord, and drinking, is signified to receive from Him the truths of doctrine, and the faith thereof. That spiritual intelligence springs therefrom is signified by "out of his belly shall flow streams of living water," living water denoting the Divine Truth which is from the Lord alone; streams the things which are of intelligence, and the belly, thought from the memory, for to this the belly corresponds. And because streams of living water signify intelligence by means of the Divine Truth from the Lord, it is therefore added, "But this spake he of the spirit, which they that believe on him should receive." The spirit which they should receive from the Lord denotes the Divine Truth, and thence intelligence, wherefore also the Lord calls the spirit which they should receive, the spirit of truth (John 14:16-18; 16:7-15).

[23] In David,

Jehovah "hath founded" the world "upon the seas, and established it upon the rivers" (Psalm 24:2).

By the world is signified heaven and the church in their whole compass. The seas signify cognitions and knowledges (scientiae) which are the ultimates of the church, and specifically, the cognitions of truth and good, such as they are in the sense of the letter of the Word. The floods signify introduction by means of these into celestial intelligence. Hence the meaning of these words in the spiritual sense is evident, namely, that the interior things of heaven and the church, which are called celestial and spiritual, are founded upon the cognitions of truth and good, contained in the sense of the letter of the Word, rationally understood. It is said, "He hath founded it upon the seas, and established it upon the floods," because seas and floods are in the boundaries of heaven, and were represented by the Sea Suph (Red Sea), the sea of the Philistines, the river Euphrates, and the river Jordan, which were the boundaries of the land of Canaan. And because ultimates, in the Word, signify lowest things, it is said that Jehovah hath founded and established the [world] upon them. That the earth is not founded upon the seas and floods, is evident.

[24] Again:

"The Lord at thy right hand hath smitten kings in the day of his wrath. He hath judged among the nations, he hath filled [the earth] with the dead bodies, he hath smitten the head over much country. He shall drink of the stream in the way; therefore shall he lift up the head" (Psalm 110:5-7).

These things are said concerning the Lord, and His combat against falsities and evils from hell, and their entire subjugation. By kings are meant falsities from hell, and by the nations are meant the evils therefrom. His Divine power is meant by "The Lord at the right hand." The subjugation and destruction of falsities and evils from the hells, is signified by His smiting them in the day of His wrath, His judging among the nations, and His filling [the earth] with dead bodies. By the head which He smote over much country, is meant the love of self, from which all evils and falsities proceed, and smiting over much country denotes total destruction and damnation. By the stream in the way, of which the head shall drink, and in consequence of which shall exalt itself, is signified the Word in the letter, to drink of it, denoting to learn something therefrom, and to lift up the head, denoting continued resistance. For none of those who are in falsities from evil, can be cast down into hell, before those things which they know from the Word are taken away from them, because all things of the Word communicate with heaven, and by that communication they lift up the head, but when those things are taken away, then they are cast down into hell. This is the meaning of those words, which no one could understand without the spiritual sense, and the knowledge therefrom of the nature of the Word.

[25] Thus also in Habakkuk:

"Was Jehovah enraged with the rivers? was thine anger against the rivers? was thy wrath against the sea? because thou didst ride upon thy horses, thy chariots salvation" (3:8).

These words contain a supplication that the church may be guarded and not perish. The rivers and the sea signify all things of the church, because they are the ultimates thereof, as shown above. Riding upon horses, when stated of Jehovah, that is, of the Lord, signifies the Divine Wisdom which is in the Word; and chariots signify doctrinals therefrom.

[26] Again, in David:

"Therefore will not we fear, though the earth be changed, and though the mountains shake in the heart of the seas; the waters thereof shall be in tumult and be troubled, the mountains shall tremble with the swelling thereof. There is a river, the streams whereof shall make glad the holy city of God, the dwelling places of the Most High, God is in the midst of her, she shall not be moved" (Psalm 46:2-5).

These words, in the spiritual sense, mean, that although the church with all things thereof, perish, still the Word, and the Divine Truth therein, shall not perish. For the earth signifies the church, mountains signify the goods of love, and waters, truths, and by being changed, shaken, put in tumult, troubled, and trembling, are signified the states thereof, when they perish, and falsities and evils enter in their place, consequently, the states of the church when its goods are vastated and its truths desolated. The details of this passage may be seen explained above (n. 304:17 and 405:45). That the Word shall not perish, or the Divine Truth which is for the church, is signified by the river, whose streams shall make glad the city of God, it shall not be changed. A river here has the same signification as fountain, namely the Word, because its streams, which signify truths, are spoken of. The city of God signifies the church as to doctrine, to make glad, signifies influx and reception from joy of heart, and not to be changed signifies not to perish, as to any thing.

[27] Again, in Isaiah:

"Then the waters shall fail in the sea, and the river shall be wasted and dried up, the streams shall recede; the rivers of Egypt shall be minished and dried up, the reed and the flags shall wither. The paper reeds, near the stream, near the mouth of the stream, and all seed of the stream, shall wither, it shall be driven away, and be no more" (19:5, 6, 7).

These things are said concerning Egypt, which signifies the Scientific of the natural man. The stream signifies the cognition and perception of truth, and, in the opposite sense, the apperception of falsity. That these would perish is signified by the stream being wasted and dried up, and that thus truths would be no longer, not even natural and sensual truths, which are the lowest of all, is signified by the reed and the flags withering, the paper reeds near the stream, and all the seed of the stream withering, and being driven away, so as to be no more.

[28] Again, in the same prophet:

"I have digged, and drunk waters; and with the sole of my foot have I dried up all the rivers of Egypt" (Isaiah 37:25).

These are the words of Senacherib the king of Assyria, who signifies the Rational perverted, destroying all cognition and apperception of truth; this is signified by his drying up with the sole of his foot all the rivers of Egypt. The rivers of Egypt signify the cognitions and apperceptions of truth, because Egypt signifies the natural man as to scientifics; and cognition and perception belong to the natural man, as intelligence does to the spiritual man.

[29] So again, in Ezekiel:

"They shall draw their swords against Egypt, that they may fill the land with the slain. And I will make the rivers dry, and sell the land into the hand of the wicked; and I will make the land waste, and the fulness thereof, by the hand of strangers" (Ezekiel 30:11, 12).

Egypt signifies the Scientific of the natural man, serviceable to the intelligence of the rational and spiritual man. That scientific truths are destroyed, is signified by "They shall draw their swords against Egypt," swords signifying falsities destroying truths. By the slain are signified those who perish by falsities; by making the rivers dry, is signified that there shall be no more cognition and apperception of truth. To sell the land into the hand of the wicked, and to make it waste by the hand of strangers, signifies to destroy by means of evils and falsities; for strangers denote falsities.

[30] Again, in Zechariah:

"All the depths of the stream shall be dried up; and the pride of Ashur shall be brought down, and the staff of Egypt shall pass away" (Zechariah 10:11).

All the depths of the river shall be dried up (that is the Euphrates), signifies that all subtle reasonings from [man's] own intelligence shall perish. The pride of Ashur, signifies [man's] own intelligence which pertains to the perverted Rational. The staff of Egypt shall depart away, signifies that the scientifics serviceable to such reasonings shall avail nothing.

[31] Again, in Isaiah:

"I will make waste mountains and hills, and dry up all their herbs; and I will make the rivers islands, and I will dry up the pools" (Isaiah 42:15).

I will make waste mountains and hills, signifies that the goods of love and charity will perish; and dry up all their herbs, signifies that the truths from those goods shall perish; I will make the rivers islands, and dry up the pools, signifies that intelligence and the cognition of truth shall perish.

[32] Again, in the same prophet:

"Behold, at my rebuke I dry up the sea, I make the rivers a desert; their fish shall stink, because there is no water, and shall die" (Isaiah 50:2).

This passage is explained above (n. 342:8).

Again, in Nahum:

"He rebuketh the sea, and maketh it dry, and dryeth up all the streams" (Nahum 1:4).

And in David:

Jehovah "turneth rivers into a desert, and the water-springs into dry ground" (Psalm 107:33).

And in Job:

"Man giveth up the ghost, and where is he? The waters fail from the sea, and the river is wasted and dryeth up" (Job 14:10, 11).

[33] So far it has been shown, that rivers signify the understanding of truth and intelligence. But that in the opposite sense, rivers signify the understanding of falsity, and reasoning from [man's] own intelligence, which is in favour of falsities in opposition to truths, is evident from the following passages.

Thus in Isaiah:

"He will send messengers on the sea to a nation scattered and peeled, whose land the rivers have spoiled" (Isaiah 18:2).

Rivers here signify the falsities of [man's] own intelligence, which have destroyed. The explanation of the rest may be seen above (n. 304:22 and 331:5).

So again:

"When thou passest through the waters, I will be with thee; and through the rivers, they shall not overwhelm thee" (43:2).

To pass through the waters and through the rivers, and not to be overwhelmed, signifies that falsities, and reasonings from falsities against truths, shall not corrupt.

[34] In Jeremiah:

"Behold waters rise up out of the north, and shall be an overflowing stream, and shall overflow the land, and the fulness of it" (Jeremiah 47:2).

Waters out of the north signify the falsities of doctrine from [man's] own intelligence; these are compared to a stream overflowing the land, because a stream signifies reasoning from falsities, and by the land, is meant the church, whose destruction by falsities is compared to an inundation by a stream.

[35] Again, in David:

"Had it not been Jehovah who was with us, when man rose up against us; then the waters had overwhelmed us, the river had gone over our soul; then the waters of the proud had gone over our soul" (Psalm 124:2, 4, 5).

By the waters of the proud here mentioned are signified falsities that favour the love of self and confirm it, and also falsities of doctrine from [man's] own intelligence. A river or stream signifies reasoning from these falsities against truths. It is evident therefore that these words, "Had it not been Jehovah who was with us, when man rose up against us," signify, when man from himself, from his own love and intelligence rises up and endeavours to destroy the truths of the church. For the subject treated of is Israel, by whom is signified the church. The waters that would have overwhelmed them, and the rivers that would have gone over their soul, signify falsities and reasonings from them, and consequently the destruction of spiritual life, which man receives by means of truths and a life according to them. Waters signify falsities, rivers, reasonings from them, and by overwhelming and going over the soul, is signified the destruction of spiritual life.

[36] In Isaiah:

"Behold, the Lord will bring up upon them the waters of the river, strong and many, the king of Assyria, and all his glory; and he shall come up over all his channels, and go over all his banks; and he shall pass through Judah; he shall overflow" (Isaiah 8:7, [8]).

Assyria, and the king of Assyria, in the Word, signify the Rational, here the Rational perverted. Therefore his river, which was Euphrates, means reasoning, and the waters of the river mean falsities confirmed by reasonings; these therefore are signified by the waters of the river, strong and many, which are called strong from desire, and many from falsity. The abundance of falsities from evil destroying the truths of the good of the church, is signified by the waters of the river coming up over all his channels, and going over all his banks, also, by passing through Judah and overflowing. Judah signifies the church where the Word is.

[37] So in Jeremiah:

"What hast thou to do with the way of Egypt, to drink the waters of Shihor? or what hast thou to do with the way of Assyria, to drink the waters of the river?" (Jeremiah 2:18).

By the waters of Shihor, or of Egypt, are signified false scientifics, or scientifics that confirm falsities, and by the waters of the river, are signified false reasonings from them, and thus reasonings from [man's] own intelligence. These words signify that neither the former nor the latter must be received into the mind.

[38] Again, in the same prophet:

"They have stumbled and fallen toward the north by the river Euphrates. Who is this that cometh up as a stream, [whose waters] are put in commotion like streams? Egypt cometh up as a stream, and as streams his waters are put in commotion; for he saith, I will ascend, and I will cover the earth; I will destroy the city and the inhabitants thereof" (Jeremiah 46:6, 7, 8).

These words signify the destruction of the church and its truths by false reasonings from confirming scientifics. By the north are signified those with whom falsity prevails, and whence it proceeds. The river Euphrates signifies false reasonings; Egypt, confirming scientifics; the waters put in commotion signify falsities themselves; and ascending, covering the earth, destroying the city and them that dwell in it, signify the destruction of the church and of its doctrine. The earth denotes the church, city the doctrine of truth, and they that dwell in it, its goods. Similar things are signified by the Nile the river of Egypt, and by the Euphrates the river of Assyria, in other parts of the Word; as in Isaiah 7:18, 19; 11:15, 16; Ezekiel 29:3, 4, 5, 10; 31:15; 32:2; Psalm 74:14, 15; Psalm 78:44; Exodus 7:17-21; also by the rivers of Babylon (Psalm 137:1). Since all spiritual temptations are caused by falsities which break into the thoughts, and infest the interior mind, thus by reasonings from them, therefore also temptations are signified by inundations of waters, and by a bursting in of streams and torrents, as in Jonah:

"Thou didst cast me into the deep, into the heart of the seas; and the stream compassed me about; all thy billows and thy waves passed over me" (Jonah 2:3).

And in David:

"The cords of death (Sheol) compassed me, and the floods of Belial made me afraid" (Psalm 18:4).

And in Matthew:

"The rain descended, and the streams came, and the winds blew and beat upon that house; and it fell not; for it was founded upon a rock" (Matthew 7:25).

So in Luke:

"And when the flood arose, the stream beat vehemently upon that house, but could not shake it; for it was founded upon a rock" (Luke 6:48).

  
/ 1232に移動  
  

Translation by Isaiah Tansley. Many thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

スウェーデンボルグの著作から

 

Apocalypse Explained#355

この節の研究

  
/ 1232に移動  
  

355. (Verse 2) And I saw, and behold a white horse. That this signifies the understanding of truth from the Word, is clear from the signification of a horse as denoting the Intellectual; and from the signification of white, which is said of truth. (That a horse signifies the Intellectual is evident from what is adduced and shown in the small work concerning the White Horse; and that white is said of truth, may be seen above, n. 196.) It is said that a white horse was seen when the Lamb opened the first seal, and a red horse when He opened the second, a black horse when He opened the third, and a pale horse when He opened the fourth; and because a horse signifies the Intellectual, specifically as to the Word, it may hence appear that the understanding of truth from the Word, and its quality with the men of the church, are here described by horses. Whether it is said that it is described, or those who are therein, amounts to the same thing; for men, spirits, and angels, are the subjects concerned. Hence it can be known that in this chapter, and in those immediately following, in the internal or spiritual sense, the Word is described as to the understanding. This is also evident from the ninth verse of this chapter, where, after those four horses were seen, and then the fifth seal was opened, it is said,

"I saw the souls of them that were slain for the Word of God";

and also from the nineteenth chapter of this book, where it is said:

The name of him that sat upon the white horse is called the Word of God (verse 13).

That by a horse the Intellectual is signified, and the understanding of truth from the Word by a white horse, may be seen shown in the small work above cited concerning the White Horse; but in it because only a few passages were adduced from the Word, to confirm that the horse signifies the Intellectual, I desire here to adduce further passages in order that there may be a full confirmation.

[2] In Ezekiel:

"Gather yourselves from all around to my sacrifice that I do sacrifice for you. Ye shall be filled at my table with horse and chariot, with the mighty man, and with every man of war. So will I give my glory among the nations" (39:17, 20, 21).

The calling together of all to the Lord's kingdom is here treated of, and specifically the establishment of the church with the Gentiles; for the spiritual captivity in which the nations were, is treated of, and their liberation from it. By the sacrifice which should be sacrificed, is signified all worship by which the Lord is worshipped. By being filled at my table, is signified with all spiritual food, which being the understanding of truth from the Word and from doctrine thence, it is said, with horse and chariot; horse signifying the understanding of truth from the Word, and chariot signifying doctrine thence. And it is also said, "with the mighty man, and with every man of war"; and by a mighty man is signified truth from good, which destroys evil, and by a man of war is signified truth from good, which destroys falsity. Unless such things were signified, what purpose would be served that they should be filled with horse and chariot, with the mighty man, and with every man of war?

[3] Also in the Apocalypse:

"Gather yourselves together unto the supper of the great God; that ye may eat the flesh of kings, and the flesh of captains, and the flesh of mighty men, and the flesh of horses, and of them that sit on them" (19:17, 18).

In the preceding passages the Word and its spiritual sense are there treated of; here, they are now invited to learn truths, and to perceive goods. And by the supper of the great God is signified instruction in truths, and thence the perception of good from the Lord; and by the flesh of kings, of captains, of mighty men, of horses, and of them that sit on them, are signified truths of every kind, which are from good; flesh signifies good; kings signify Divine truths in general; captains, the same specifically; mighty men, natural truths; horses, intellectual truths; and they that sit on them, spiritual truths. That the flesh of kings, of captains, of mighty men, of horses, and of them that sit on them, is not meant here is evident to every one.

[4] In Habakkuk:

"Was Jehovah displeased with the rivers? was thine anger against the rivers? was thy wrath against the sea, that thou ridest upon thy horses? Thy chariots [are] salvation. Thou hast trodden the sea with thy horses, the mud of many waters" (3:8, 15).

Who does not see that by horses here are not meant horses; for it is said of Jehovah, that He rideth upon His horses, and that He treadeth the sea with His horses, and that His chariots are salvation? But this is said, because by riding upon horses is signified that Jehovah, that is, the Lord, is in the understanding of His Word in its spiritual sense; and because thence is the doctrine of truth, which teaches the way of salvation, it is added, Thy chariots are salvation, chariots signifying doctrine; and by treading the sea with horses, is signified that Jehovah, that is, the Lord, is in the understanding of His Word in its natural sense; for the sea there signifies it, and in general all things of the natural man, and for the natural man; and because Divine truths are there in their ultimate, it is therefore added, the mud of many waters, mud signifying the ultimate from which and in which [are truths], and waters signifying truths.

[5] In Zechariah:

"I will cut off the chariot from Ephraim, and the horse from Jerusalem; and the bow of war shall be cut off; on the contrary he shall speak peace to the nations" (9:10).

The Lord's advent is here treated of, and the establishment of the church amongst the gentiles. That there would then be nothing of the church remaining with the Jews, is described by, "I will cut off the chariot from Ephraim, and the horse from Jerusalem, and the bow of war shall be cut off," by which is signified that there would be no longer any truth in doctrine, nor understanding of truth; and thence no combat and resistance against falsity. By Ephraim is signified the church as to the understanding of truth, and by Jerusalem the church as to the doctrine of truth; by chariot the doctrine itself, and by horse the understanding itself; and by the bow of war combat and resistance against falsity. The establishment of the church with the gentiles is signified by, "He shall speak peace to the nations," the nations signifying all those who are in the good of love to the Lord (see above, n. 331); peace signifies that good, and thence all things of the church. (That Ephraim signifies the church as to the understanding of truth, may be seen in the Arcana Coelestia 3969, 5354, 6222, 6234, 6237, 6267, 6296; and that Jerusalem signifies the church as to doctrine, in the Doctrine of the New Jerusalem 6; and above, n. 223.)

[6] In the same:

"And in that day, I will smite every horse with astonishment, and the horseman with madness; and I will open mine eye upon the house of Judah, but every horse of the people will I smite with blindness" (12:4).

The devastation of the former church, and the establishment of a new, are the subjects here treated of. The devastation of the former church is described by, "In that day I will smite every horse with astonishment, and the horseman with madness; and every horse of the people will I smite with blindness." That by horse is here signified the understanding of truth with the men of the church, and by the horseman, the affection of spiritual truth, whence comes the understanding thereof, is evident; what otherwise would the purpose be that the horse should be smitten with astonishment, and the horse of the people with blindness? Astonishment is said of the understanding when it has no perception of good, and blindness of it when it has no perception of truth. By the house of Judah is signified the church with those who are in the good of love to the Lord, and thence in the doctrine of truth from the Word (see above, n. 119, 211); therefore it is said, "I will open mine eye upon it," by which is signified to enlighten them that they may see truths.

[7] In the same:

"In that day there shall be upon the bells of the horses, Holiness to Jehovah" (14:20).

Here also the Lord's advent is treated of, and the invitation of all to the church; and by the bells of the horses are signified scientifics and knowledges, and thence preachings which are from the understanding of truth. And because all understanding of truth is from the Lord, and hence the knowledges and the preachings themselves, therefore it is said, "There shall be upon the bells of the horses, Holiness to Jehovah." Because bells signify such things, therefore also there were bells of gold upon the borders of Aaron's robe around about (Exodus 28:33-35).

[8] In Moses:

"Dan shall be a serpent upon the way, an asp upon the path, biting the heels of the horse, and the rider of it shall fall backwards; I wait for thy salvation, O Jehovah" (Genesis 49:17, 18).

This is a prophetic declaration of the father of Israel, concerning the tribe of Dan, by which tribe are signified the ultimate things of the church, thus those who are in the ultimates of truth and good, who are called sensual; for there are in the church those who are spiritual, and those who are natural, and the natural are interior, middle, and ultimate. The ultimate are the sensual who do not elevate themselves, as to the thought, beyond the sense of the letter of the Word. These are meant by Dan; their quality is described by this prophetic declaration, namely, that Dan is a serpent upon the way, an asp upon the path, biting the heels of the horse, and the rider of it shall fall backwards. By the serpent upon the way, and the asp upon the path, is signified the Sensual as to truth and good; by the heels of the horse are signified the ultimates of the understanding of truth and good; and by the rider, reasoning therefrom; and because the Sensual, viewed in itself, does not see truths, because it does not apprehend things spiritual, and thence easily slips into falsities unless continually withheld from them by the Lord, therefore it is said, "And the rider of it shall fall backwards; I wait for Thy salvation, O Jehovah." (That by Dan are signified the ultimates of the church, may be seen, n. 1710, 6396, 10335; that by a serpent is signified the Sensual, which is the ultimate of the understanding, n. 6398, 6949, 8624, end, 10313, and above, n. 70; that by way is signified truth, n. 627, 2333, 10422, and above, n. 97; and that by the heel is signified the ultimate Natural, or the Natural Corporeal, n. 259, 4938, and following numbers. What the Sensual is, and the quality of sensual men in both senses, may be seen in the Doctrine of the New Jerusalem 50.)

[9] In Zechariah:

"I lifted up mine eyes, and saw, when behold, four chariots going out from between two mountains; and the mountains were mountains of brass. To the first chariot were red horses; to the second chariot black horses; to the third chariot white horses; and to the fourth chariot grisled horses, strong. The angel said, These are the four winds of heaven, going forth from standing near the Lord of the whole earth. The black horses which are therein going forth into the land of the north; and the white went forth after them; and the grisled went forth into the land of the south. And the strong went forth, and sought to go that they might wander on the earth. And he said, Behold, these that go forth to the land of the north, have caused my spirit to rest in the land of the north. And they that are afar shall come and shall build in the temple of Jehovah" (6:1-8, 15).

This prophetic declaration cannot be understood by any one, unless he knows what chariots and horses signify, and what red, black, white, grisled, and strong signify; also what the land of the north and the land of the south signify. The church to be propagated among those who as yet were in no light of truth, because they had not the Word, is here treated of. By the north is meant the obscure [idea] of truth which they possessed; by the south, a clear [idea] of truth; by horses is meant their understanding; by red, black, white, and grisled are meant the quality thereof in the beginning, and the quality thereof afterwards; by red, the quality of their understanding as to good in the beginning; by black, the quality of their understanding as to truth in the beginning; and by white, the quality of their understanding as to truth afterwards; and by grisled, its quality as to truth and good at the last; by the strong is meant its quality as to the power of resisting evils and falsities. From these things it is now evident what is signified by the black horses going forth to the land of the north, and the white going forth after them, and by, "They have caused my spirit to rest in the land of the north," namely, that those who, from the good of life, are in the affection of knowing the truths of the church, receive and understand. No others are enlightened. Enlightenment and reception with those are meant by, They have caused my spirit to rest in the land of the north"; by the grisled going forth into the land of the south, and the strong to wander on the earth, is signified that those who, from the good of life, are in the affection of knowing the truths of the church, come into the light, and that they resist evils and falsities, and constitute the church. Hence it is that those four [kinds of] horses are called the four spirits of the heavens, going forth from standing near the Lord of the whole earth. Winds signify all Divine truths, and the going forth from standing near the Lord of the whole earth, signifies that they all proceed from Him. (That winds signify all Divine truths, may be seen, n. 9642, and in the work concerning Heaven and Hell 141-153; and that to go forth, signifies to proceed, in the Arcana Coelestia 5337, 7124, 9303.) By them that are afar, who shall build in the temple of Jehovah, are signified those who previously were remote from the truths and goods of the church, who shall come into the church. (That these are signified by them that are afar, may be seen, n. 4723, 8918; and that by the temple of Jehovah is signified the church, n. 3720); moreover, that by the north is signified an obscure [idea] of truth, and that by the south, a clear [idea] of truth, thus also those who are in an obscure and in a clear [idea] of truth, may be seen in the work concerning Heaven and Hell 148-151.)

What is signified by red and black, in both senses, will be seen in the explanations at verses 4 and 5 of this chapter, and what by white may be seen above (n. 196). By the mountains of brass, from between which the chariots and horses went forth, is signified the good of love in the natural man; this is said, because the nations who are here treated of, before they were enlightened, were not in spiritual good, but in natural good. (That by a mountain is signified the good of love, may be seen, n. 795, 4210, 6435, 8327, 8758, 10438; and by brass natural good, may be seen above, n. 70.)

[10] In Job:

"God hath made her forget wisdom, neither hath he imparted to her understanding. What time she lifteth up herself on high, she scorneth the horse and his rider" (39:17, 18).

These things are said of a bird, by which is signified intelligence from the proprium, which, strictly, is no intelligence; for man from himself sees nothing but falsities, and not truths; and intelligence is from truths, and not from falsities. Therefore it is said concerning her, "God hath made her to forget wisdom, neither hath he imparted to her understanding," and that when she lifteth up herself on high, "she scorneth the horse and his rider," that is, the understanding of truth, and also the intelligent [man].

[11] In David:

"The strong in heart have become a prey, they have slept their sleep. Before thy rebuke, O God of Jacob, both the chariot and the horse have fallen asleep" (76:5, 6).

By the strong in heart are signified those who are in truths from good; by their becoming a prey and having slept their sleep, is signified that from evils they have lapsed into falsities; by the rebuke of the God of Jacob, is signified the inversion of their state by themselves; and by both the chariot and the horse having fallen asleep, is signified that their intellectual was laid asleep, because it had become merely natural. That by watching is signified to procure for oneself spiritual life, and by sleeping to have natural life without spiritual, may be seen above (n. 187).

[12] In Ezekiel:

"Javan, Tubal, and Meshech, traded with the soul of man and with vessels of brass. They of Bethogarma traded with horses, horsemen, and mules" (27:13, 14).

The subject here treated of is Tyre, by which are signified the knowledges (cognitions) of truth and good pertaining to the external and internal church. By Javan, Tubal, and Meshech, are signified those who are in external worship; and by those of Bethogarma, those who are in internal worship; therefore it is said that the latter gave in the tradings of Tyre horses, horsemen, and mules; and that the former traded with the soul of man and vessels of brass; and by the soul of man is signified the truth of faith as to knowledge (cognition); and by vessels of brass are signified the truths of natural good; and by horses, horsemen, and mules, is signified the understanding of truth and good; by horses, the understanding of truth; by horsemen, intelligence; and by mules, the Rational. (That by a mule is signified the Rational, may be seen, n. 2781, 5741, 9212.) Every one can see that by the tradings of Tyre enumerated in this chapter and elsewhere, are not meant tradings in such things, as vessels of brass, horses, and mules, and many others; but that spiritual tradings are meant, which are effected by the knowledges (cognitions) of truth and good. For the Word is Divine, and treats of Divine, and not of earthly things; therefore it contains spiritual things that pertain to heaven and the church, expressed in the ultimate sense, which is the sense of the letter, by the natural things that correspond to them. (That to trade and to follow merchandise, signifies, in the Word, to procure and communicate knowledges of truth and good, may be seen, n. 2967, 4453; and that to buy and sell signifies the same, 2967, 4397, 4453, 5371, 5374, 5406, 5410, 5426, 5886, 6143, 7999, 9039.)

[13] In Isaiah:

"Who led them through the deeps, as a horse in the wilderness they stumbled not. As a beast goeth down into the valley, the Spirit of Jehovah led him" (63:13, 14).

In this chapter the Lord, His combats with the hells, and His subjugation of them, are treated of; but here of those who are in love and faith towards Him. They are compared to a horse in the wilderness, and to a beast in the valley, because by a horse is signified the understanding of truth, and by a beast the affection of good; for all comparisons in the Word are from correspondences.

[14] In the Apocalypse:

"I saw heaven opened, and behold a white horse; and he that sat upon it was called the Word of God. And the armies which were in heaven followed him upon white horses" (19:11, 13, 14).

That by the white horse is signified the understanding of the Word, also by the white horses upon which those sat who followed, is manifest. For He that sat on the white horse was the Lord as to the Word; for it is said, and "He that sat upon it was called the Word of God"; and in verse 16, "He hath on his vesture and on his thigh a name written, King of kings, and Lord of lords." The Lord is called the Word, because the Word signifies the Divine truth proceeding from Him. But these things in the Apocalypse may be seen more fully explained in the small work concerning the White Horse 1; and whence it is that the Lord is called the Word, n. 14. Since chariots and horses signify doctrine from the Word and the understanding thereof, and as all the doctrine of truth and the understanding thereof are out of heaven from the Lord, therefore it is said of Him that He rides upon the Word, upon the clouds, upon heaven, upon a cherub, also that He causes to ride, as in the following passages. In David:

"Gird thy sword upon the thigh, O Mighty, in thy glory and thy majesty mount up. And ride upon the Word of truth and of the meekness of justice" (Psalms 45:3, 4).

These things are said concerning the Lord.

In the same:

"Sing unto God, praise his name; extol him that rideth upon the clouds" (Psalms 68:4).

In Isaiah:

"Behold, Jehovah rideth upon a cloud, and cometh into Egypt; and the idols of Egypt shall be moved at his presence" (19:1).

In David:

"Sing praises unto the Lord, who rideth upon the heaven of the heaven of old" (Psalms 68:32, 33).

And again:

God "rode upon a cherub, he did fly, and was carried upon the wings of the wind" (Psalms 18:10).

In Habakkuk:

"Thou didst ride, O Jehovah, upon thine horses, thy chariots are salvation. Thou hast trodden the sea with thy horses" (Habakkuk 3:8, 15).

In Isaiah:

"Then shalt thou delight in Jehovah; and I will cause thee to ride in the high places of the earth" (58:14).

In Moses:

"So Jehovah alone did lead him, and made him to ride upon the high places of the earth" (Deuteronomy 32:12, 13).

And in Hosea:

"I will make Ephraim to ride" (10:11).

In these passages, by riding is signified to give intelligence and wisdom, because by a chariot is signified the doctrine of truth, and by horses the understanding of it.

[15] In Isaiah:

"Then shall they bring all your brethren out of all nations a gift unto Jehovah upon horses, and upon the chariot, and in covered waggons upon mules, and upon swift beasts, to Jerusalem the mountain of my holiness" (66:20).

The establishment of the New Church by the Lord is here treated of; therefore it is not meant that they will bring their brethren upon horses, and upon the chariot, and in covered waggons upon mules and upon swift beasts, to Jerusalem; but it is meant that all those who are in good, are to be instructed in Divine truths, and being thereby made intelligent and wise, are to be introduced into the church. For by brethren are signified all those who are in good; by horses is signified the understanding of truth; by chariots, the doctrine of truth; by covered waggons, the knowledges of truth; by mules, the internal Rational which is spiritual; and by swift beasts, the external Rational which is natural; and by Jerusalem is signified the church, in which is the doctrine of Divine truth, which is called the mountain of holiness from the love of truth. From the signification of chariots and horses it is evident why it was, that Elijah and Elisha were called the chariots of Israel and the horsemen thereof; and that the mountain was seen by the boy of Elisha full of horses and chariots of fire round about Elisha (2 Kings 2:11, 12; 6:17; 13:14).

The reason is that both Elijah and Elisha represented the Lord as to the Word, and chariots signify doctrine from the Word, and riders intelligence. (That Elijah and Elisha represented the Lord as to the Word may be seen, n. 7643, 8029, 9372.)

[16] That chariots and horses signify doctrine and the understanding thereof, is still further evident from the opposite sense, in which chariots and horses signify the doctrines of falsity, and false scientifics from the Intellectual perverted. For most things in the Word have an opposite sense, from which it may be seen what the same signify in the genuine sense. That chariots and horses in that sense signify such things, is evident from the following passages: In Ezekiel:

"Behold, I will bring against Tyrus, the king of Babylon from the north, with horse and with chariot, and with horsemen, he shall slay with the sword thy daughters in the field. By reason of the abundance of his horses their dust shall cover thee; by reason of the voice of the horsemen, and of the wheel, and of the chariot, thy walls shall be shaken. With the hoofs of his horses shall he tread down all thy streets; he shall slay the people by the sword" (26:7, 8, 10, 11).

By Tyrus is signified the church as to the knowledges (cognitions) of truth; and by the king of Babylon, the destruction of truth by falsities and profanation; by the north from which he shall come, is signified, whence is every falsity, specifically, hell whence it arises; by chariot, horses, and horsemen, are signified the doctrinals of falsity and reasonings from them; by the daughters whom he shall slay in the field with the sword, are signified the affections of truth which shall be extinguished by falsities; for daughters denote the affections of truth, the field denotes the church where those [affections are]; the sword denotes the combat of falsity against truth; and to slay denotes to extinguish. Hence it is evident what is signified by "their dust shall cover thee by reason of the abundance of his horses," dust denoting the evil of falsity. By the walls which shall be shaken by reason of the voice of the horseman, of the wheel, and of the chariot, are signified protecting truths, which in general are, that there is a God, and that the Word is Divine, and that there is a life eternal. These walls or these truths are said to be shaken by reason of the voice of the horseman, of the wheel, and of the chariot, when they come into doubt through false doctrines, and through reasonings from them. By the hoofs of the horses with which he shall tread down all the streets, are signified the outermost things of the natural man, which are called sensual things, from which are all falsities; the streets which shall thereby be trodden down denote the truths of the doctrine of the church, which are altogether destroyed; by the people who shall fall by the sword, are signified all those who are in truths, and abstractedly all truths.

[17] In Jeremiah:

"O sword against the liars, that they may become foolish, O sword against the mighty, that they may be dismayed, O sword against her horses and against her chariots, O sword against her treasures, that they may be plundered; let there be drought upon her waters, that they may be dried up, because it is a land of graven images" (50:36-38).

By the sword is signified the combat of truth against falsity, and of falsity against truth, and thence vastation; here it signifies vastation. By the liars, and by the mighty men, are signified falsities, and reasonings therefrom; similar things are signified by horses and chariots; by the treasures which shall be plundered, are signified all things of doctrine; by the drought upon the waters, that they may be dried up, is signified the desolation of truth, drought denoting desolation, and waters denoting truths; and because all falsities are from one's own intelligence, therefore it is said, because it is the land of graven images; land there signifies heresy, and graven images signify the things from one's own intelligence. (That these are signified by graven images, molten images, and idols, may be seen, n. 8869, 8941, 10406, 10503.)

[18] In the same:

"Behold, as a cloud he shall come up, and his chariots as a whirlwind; his horses are swifter than eagles. Woe unto us! for we are spoiled. Wash thine heart from wickedness, that thou mayest be saved. How long shall thoughts of iniquity abide in the midst of thee? The whole land shall be a desolation. The whole city hath fled for the voice of the horseman and bowmen; they have entered the clouds, and gone up into the rocks; the whole city is deserted" (4:13, 14, 27, 29).

Here the vastation of the church by the falsities of evil is described; the falsities are signified by the cloud; and the lust of reasoning from falsities against truths, by the horses that are swifter than eagles; and the doctrinals of falsity are meant by the chariots that are as a whirlwind. That, consequently, everything of the church and everything of its doctrine shall perish, is signified by the whole land shall be a desolation, and the whole city shall flee for the voice of the horseman and bowmen; the land denotes the church, and a city its doctrine; the voice of the horseman and bowmen denotes reasoning from them and assault, and to flee denotes to perish. That afterwards absolute falsity, and the faith of falsity would reign, is signified by, "They have entered the clouds, and gone up into the rocks"; clouds denoting falsities, and rocks the faith thereof. That the devastation of the church and its doctrine was thus described, is evident; for it is said, "Woe unto us! for we are spoiled. How long shall thoughts of iniquity abide in the midst of thee? The whole land shall be a desolation, the whole city deserted."

[19] In the same:

"Behold a people coming from the land of the north, and a great nation shall be stirred up from the sides of the earth. Their voice roareth like the sea; and they ride upon horses" (6:22, 23; 50:41, 42).

Here also the devastation of the church by the falsities of evil is described; the land of the north, and the sides of the earth, denote whence those things are; the land of the north, whence falsities are, and the sides of the earth, whence evils are. For by the north is signified what is remote from truths, and by the sides of the earth what is remote from goods, therefore nation is said of the latter, and people of the former; for by nation are meant those who are in evils, and by people those who are in falsities (see above, n. 331). Their reasoning is signified by their voice roaring as the sea, and their riding upon horses.

[20] In Ezekiel:

"Thou shalt come from thy place out of the sides of the north; thou and many peoples with thee, all of them riding upon horses. And thou shalt go up against my people Israel, as clouds to cover the land" (38:15, 16).

These things are said concerning Gog, by whom is signified external worship without any internal. The sides of the north signify here, as above, what is removed from goods and truths, and thus whence the falsities of evil are; and because they thence reason and attack the truths of the church, and extinguish them, it is said, "All of them riding upon horses; and thou shalt go up against my people Israel, as clouds to cover the land." Riding upon horses denotes reasonings; going up against the people Israel, and covering the land, signify to attack the truths of the church, and to extinguish them; clouds denote the falsities of evil.

[21] In Daniel:

"At the time of the end the king of the south shall contend with" the king of the north, "therefore as a whirlwind the king of the north shall rush in against him, with chariot, and with horsemen, and with many ships; and he shall enter into, and shall overflow and penetrate the countries" (11:40).

The subject treated of in this chapter is the combat of the king of the north with the king of the south; and by the king of the north is meant falsity from evil, and by the king of the south, truth from good; therefore it is evident, that the things mentioned in this chapter do not tell of any future war between two kings, but of the combats of falsity from evil against truth from good. The chariots and horsemen with which the king of the north shall rush in, denote the assaults of truth from the falsities of evil; the many ships with which also they rush in denote scientifics and doctrinals of falsity; the destruction of the church thereby is signified by, he shall enter into, and shall overflow and penetrate the countries. (That ships signify scientifics and doctrinals in both senses, may be seen, n. 1977, 6385; and that to overflow signifies immersion in falsities and evils, n. 660, 705, 739, 756, 790, 5725, 6853.)

[22] In Jeremiah:

"By thee will I disperse the nations, and by thee will I destroy the kingdoms, and by thee will I disperse the horse and his rider, and by thee will I disperse the chariot, and him that is carried therein" (51:20, 21).

And in Haggai:

"I will overthrow the throne of the kingdoms, and I will destroy the strength of the kingdoms of the nations; and I will overthrow the chariot and those who ride in it; and the horses and their riders shall come down, [every] man by the sword of his brother" (2:22).

These things are said concerning the destruction of falsity and evil; and not concerning the destruction of any nation and kingdom; for by nations are signified evils, and by kingdoms in like manner as by peoples, falsities. It is also prophetical, and not historical. Hence it is plain what is signified by the horse and the rider, and by the chariot and him that is carried in it; namely, that by the horse and the rider are signified the Intellectual perverted, and reasoning thence; and by the chariot and him that is carried therein, the doctrine of falsity, or heresy, and those who are therein.

[23] In Nahum:

"Woe to the city of bloods! the whole is filled with lying and rapine; the voice of the whip, and the voice of the rattling of the wheel, and the horse neighing and the chariot jumping, the horseman making to ascend, and the glittering of the sword, and the glittering of the spear, and the multitude of the slain, and the heap of carcases, because of the multitude of the whoredoms of the harlot selling the nations by her whoredoms, and families by her witchcrafts" (3:1-4).

The subjects here treated of are the violence offered to Divine truth, and the destruction thereof by the falsities of evil; for these are signified by the city of bloods, concerning which the things following are said (see above, n. 329). Therefore it is also said, the whole is filled with lying and rapine; a lie denoting falsity, and rapine denoting violence offered thereby; and because wars signify spiritual combats of truth against falsity, and of falsity against truth, therefore everything pertaining to war, as a whip, a horse, a chariot, a sword, and a spear, signifies various things pertaining to that warfare; what, however, each specifically signifies need not be shown in this place, only what the horse, the horseman, and the chariot signify. The voice of the rattling of the wheel signifies reasonings from falsities and evils; the horse neighing, and the chariot jumping, signify the lust to destroy truths, the horse denoting the Intellectual perverted, and chariot the doctrine of falsity, from which [it arises]. To neigh and to jump denotes to be carried away by lust and the delight attached to it, and the horseman making to ascend, denotes assault; hence it is said, "The multitude of the slain, and the heap of carcases," those being called slain who perish from falsities, and carcases those who perish from evils, and hence also it is said, "Because of the multitude of the whoredoms of the harlot, that selleth the nations by her whoredoms, and families by her witchcrafts." By whoredoms are signified falsifications of truth, by a harlot heresy, by selling the nations is signified to become estranged from goods, and by selling families by witchcraft is signified to become estranged from truths; nations denoting goods, families the truths thence, and witchcrafts the falsities of evil whereby [they are estranged].

[24] In Habakkuk:

"I stir up the Chaldeans, that bitter and hasty nation, which shall march through the breadths of the land, whose horses are swifter than leopards, and sharper than the wolves of the evening, that their horsemen may spread themselves; whence their horsemen shall come from far; they shall fly as the eagle that hasteth to eat. They shall come all for violence; they shall all scoff at kings, and the rulers shall be a derision unto them" (1:6, 8-10).

By the Chaldeans are meant those who profane truths and so vastate the church, therefore they are called a nation bitter and hasty, marching through the breadths of the land; the breadths of the land denoting the truths of the church (as may be seen in the work concerning Heaven and Hell 197). Their lust and dexterity in perverting truths, and destroying them by reasonings from falsities altogether remote from truths, are signified by, "whose horses are swifter than leopards, and sharper than the wolves of the evening, that their horsemen may spread themselves; whence their horsemen shall come from far; they shall fly as the eagle that hasteth to eat." Lust is signified by their horses being swifter than leopards; and dexterity by the horses being sharper than the wolves of the evening; and both by their flying as an eagle. Because the lust and dexterity are to destroy truths, therefore it is said, they shall come all for violence; their mocking at truths and goods is signified by their scoffing at kings, and the rulers being a derision unto them; kings signifying truths, and lords and rulers signifying goods.

[25] In David:

"These in the chariot, and those in horses; but we will glory in the name of our God" (Psalms 20:7, 8).

In the same:

"A king is not saved by the multitude of an army; a horse is a vain thing for safety" (Psalms 33:16, 17).

In the same:

Jehovah "delighteth not in the strength of the horse; his pleasure is not in the thighs of a man" (Psalms 147:10).

By glorying in the chariot and in horses, and by Jehovah not delighting in the strength of a horse, are signified all things from one's own intelligence, from which proceed absolute falsities; and by the thighs of a man are signified those things that are from his own will, from which proceed absolute evils.

[26] In Amos:

"He that holdeth the bow shall not stand, nor shall the swift of foot deliver himself; nor shall he that rideth upon the horse deliver his soul. But the strong in his heart shall flee away naked in that day" (2:15, 16).

Man's own intelligence is also described here, and confidence arising from the faculty of speaking and reasoning from falsities. By him that holdeth the bow not standing, and by the swift of foot not delivering himself, is signified that he who knows how to reason readily from the doctrine of falsity, and from the knowledge and memory of the natural man, shall not on that account be preserved; the same is signified by, he that rideth upon the horse shall not deliver his soul. By the strong in heart who shall flee away naked in that day, is signified, that he who trusts in his falsities shall be without any truth; by the strong in heart is meant him who trusts in his falsities, and by the naked is meant him who is without any understanding of truth (see above, n. 240).

[27] In Isaiah:

"The Lord Jehovih, the Holy One of Israel saith, In quietness and in confidence shall be your strength; and ye would not. But ye said, No; but upon the horse we will flee; and therefore ye shall flee; and we will ride upon the swift, and therefore shall they that pursue you be made swift" (30:15, 16).

Trust in the Lord and trust in self are here treated of; trust in the Lord in these words, the Lord Jehovih, the Holy One of Israel, said, "In quietness and in confidence shall be your strength"; trust in self in these words, "But ye said, No; but upon the horse we will flee, and we will ride upon the swift." By fleeing upon the horse and riding upon the swift, are signified to covet and to love the things of their own understanding, and of the thought and reasoning thence. That falsities will then break in upon, and take possession of them, is signified by, therefore ye shall flee, and therefore shall they that pursue you be made swift; swiftness and haste signifying what is done from lust or from love.

[28] In Zechariah:

Jehovah shall set Judah "as the horse of his glory in war; out of him the corner, out of him the nail, and out of him the bow of war. And they shall be as mighty men treading down the mire of the streets; and they shall fight because Jehovah is with them, and them that ride upon horses shall they make ashamed" (10:3-5).

By the house of Judah is signified the Lord's celestial kingdom, or the heaven and church which are in love to the Lord. Concerning this it is said that it shall be as the horse of glory in war, by which is signified the understanding of Divine truth combating against evils and falsities, which it shall destroy. By horse is signified the understanding; by glory, the Divine truth; and by war, the combat against falsities and evils, and their destruction. By the corner, the nail, and the bow of war, which [shall come] out of Judah, are signified truths; by the corner, truth protecting; by the nail, truth strengthening; and by the bow of war, truth combating from doctrine. By their being as mighty men treading down the mire of the streets, is signified the power of dissipating and destroying falsities, the mire of the streets signifying falsities; by their making ashamed them that ride upon horses, is signified the annihilation of reasonings, argumentations, and confirmations that are from man's own understanding; that this shall be accomplished by the Lord, and not by them, is meant by, "they shall fight because Jehovah is with them."

[29] In Hosea:

"Asshur shall not save us; we will not ride upon the horse; we will say no more to the work of our hands, Our God" (14:3).

Intelligence from the proprium is also here treated of, and that it will not save. By Asshur is signified the Rational, in this case, what is from the proprium; by riding upon the horse is signified the reasoning of the understanding from the proprium; and by the work of the hands is signified the proprium itself.

[30] In Ezekiel:

"Aholah played the harlot, and she doted on her lovers, the Assyrians her neighbours, clothed in purple, horsemen riding upon horses" (23:5, 6, 12, 23).

Aholah, which here is Samaria, signifies the church where truths are falsified; her whoredoms, treated of in this chapter, signify falsifications. The Assyrians signify reasonings by which [truths are falsified]; and because by riding upon horses is signified to reason from falsities that are from one's own intelligence, therefore it is said, she doted on the Assyrians, horsemen riding upon horses. By the purple in which they were clothed, is signified falsity appearing like truth, which is effected principally by the application of the sense of the letter of the Word to principles of falsity.

[31] In Jeremiah:

"The snorting of his horses was heard from Dan; the whole land trembled at the sound of the neighings of his strong ones; and they have come, and have devoured the land, and its fulness; and them that dwell therein" (8:16).

What is meant by Dan has been stated above in the present article, namely, truth in its ultimate; this is the truth in the church which is contained in the sense of the letter of the Word. Those who remain in this alone, and do not read it from the doctrine of genuine truth, which should direct and enlighten, may be carried away into all kinds of errors; those who are carried away into errors or falsities are meant here by Dan; the confirmation of falsities thence, by the snorting of his horses; and the falsifications of truth, by the sound of the neighings of his strong ones. They are called strong, from their confidence, from the sense of the letter of the Word, that falsity is truth. That hence the church is vastated as to its truths and goods, is signified by, "the whole land trembled"; and "they have come, and have devoured the land and its fulness, and them that dwell therein"; the land denoting the church, its fulness denoting truths, and they that dwell therein denoting goods.

[32] In Isaiah:

"He hath lifted up a sign to the nations from afar, and hath hissed unto him from the end of the earth, and, behold! the swift shall come quickly, whose arrows are sharp, and all his bows bent; the hoofs of his horses are accounted as the rock, and his wheels as the whirlwind" (5:26, 28).

Here also the subject treated of is those who are in ultimates as to the understanding of truth, and as to the perception of good. Those ultimates are called sensual things, which are the ultimates of the natural man (concerning which see the Doctrine of the New Jerusalem 50); from these, separated from the spiritual man, stream forth all the evils and falsities in the church and in its doctrine. The evils thence, are signified by the nations which shall come from far; and the falsities, by him who comes from the end of the earth; afar off, and the end of the earth, signifying those things that are remote from the truths and goods of the church. By the arrows which are sharp, and by the bows which are bent, are signified falsities of doctrine prepared to destroy truths; and by the hoofs of the horses which are accounted as the rock, and by his wheels which are as the whirlwind, are signified the ultimates of truth, such as they are in the sense of the letter of the Word, and arguments and confirmations of falsity thereby. The hoofs of the horses denote the ultimates of the understanding - here of the understanding perverted, because separated from the understanding of the spiritual man - which, because from the sense of the letter of the Word, it is said, are accounted as the rock; and the wheels denote argumentations and confirmations thereby, which, because they appear strong, are said to be like a whirlwind.

[33] In the book of Judges:

"My heart is toward the legislators of Israel. Meditate, ye that ride on white asses, and sit upon Middim, and who walk upon the way. The stars from their courses fought against Sisera. Then were the feet of his horses bruised, the prancing of his strong ones pranced together" (5:9, 10, 20, 22).

These words are contained in the song of Deborah and Barak; in which the subjects treated of are the combat of truth against falsity, and the victory of the former. By the legislators of Israel are signified the truths of the church; by riding upon white asses, and sitting upon Middim, are signified the perception of good, and the understanding of truth; white asses signify the Rational as to good, and Middim the Rational as to truth; and to walk upon the way, and to meditate, signify the life of truth; the stars from their courses fighting against Sisera, signify the knowledges of truth, and combat from them against the falsities of evil; the feet of the horses which were bruised, and the prancing of the horses which pranced together, signify that the falsities that are from the ultimate Natural, or Sensual, and the arguments thence, are destroyed.

[34] In Amos:

"Shall horses run upon the rock? will one plough with oxen? for ye have turned judgment into gall, and the fruit of justice into wormwood" (6:12).

Shall horses run upon the rock? signifies, is there any understanding of truth? shall one plough with oxen? signifies, is there any perception of good? That these things are signified is evident, for it follows, for ye have turned judgment into gall, and the fruit of justice into wormwood. To turn judgment into gall, signifies to turn truth into falsity; and to turn the fruit of Justice into wormwood, signifies [to turn] good into evil.

[35] In David:

"Thou hast laid oppression upon our loins. Thou hast caused a man to ride over our head; we went through the fire and the waters; but thou hast brought us out into broadness" (Psalms 66:11, 12).

Spiritual captivity, and deliverance thence, are thus described. Spiritual captivity takes place when the mind is shut up so as not to perceive good and understand truth; deliverance from it denotes, when the mind is opened. By the oppression upon the loins, is signified that there is no perception of the good of love, for the loins and thighs signify the good of love; by making a man to ride over our head, is signified, that there is no understanding of truth; by a man here is signified intelligence from self, which is no intelligence; and the same [is signified] by the head. Because these things are signified, therefore, it is said, we went through the fire and the waters; through the fire denoting through the evils from the love of self, and through the waters denoting through falsities; deliverance thence is meant by, "But thou hast brought us out into broadness," breadth signifying truth, as shown above.

[36] In Isaiah:

"Woe to them that go down into Egypt for help; and stay on horses, and trust in the chariot, but do not look unto the Holy One of Israel, and seek Jehovah; for Egypt is man, and not God; and his horses flesh, and not spirit" (31:1, 3).

By Egypt in the Word is signified the Scientific which is in the natural man, and hence also the natural man; and because the natural man, with the Scientific therein, has no understanding, but only thought from the memory, which is a species of imagination from the objects of sight and hearing, and because it is beneath the Spiritual, in which reside all the goods and truths of heaven and the church, hence by Egypt in most passages is signified a false Scientific; for when the spiritual man does not flow in, the scientifics of the natural man are turned into absolute falsities, and his thoughts into confirmations of falsity, and reasonings from them against truths. Hence it is evident what is signified by the horses of Egypt, and the chariots thereof, namely, that false scientifics [are signified] by horses, and doctrinals, whence proceed reasonings against truths, by chariots. Those, therefore, who are of such a quality, do not seek truth from any other source than from themselves, for the proprium of every one resides in the natural man, and not in the spiritual; wherefore instead of truths they seize upon falsities, and instead of goods evils; and the latter they call goods, and the former they call truths, and they trust in themselves, because in their own proprium. These things are signified by, "Woe to them that go down into Egypt; and stay on horses, and trust in the chariot, because it is great; and in horsemen because they are very strong." Horses here denote false scientifics; and chariots denote the doctrinals thence; and horsemen denote reasonings from them against truths; therefore it is also said, "Egypt is man, and not God; and his horses flesh, and not spirit"; by which is signified, that what is in them is merely natural, and not spiritual, nor, consequently, anything of life. Man signifies the natural man, and flesh the proprium thereof; God and spirit signify the Divine spiritual man, and hence life; and because they trust in themselves and not in the Lord, it is said, they do not look unto the Holy One of Israel, and seek Jehovah.

[37] From these considerations it may now be seen what is signified by the horses, the chariots, and the armies of Pharaoh, in Moses:

"I will get me honour upon Pharaoh and upon his army, and upon his horsemen. And the Egyptians pursued" the sons of Israel, "and the horses of Pharaoh went after them, his chariots and his horsemen, into the midst of the sea. And Jehovah took off the wheels of their chariots, that they led them with difficulty. And when Moses stretched forth his hand over the sea, the waters returned, and covered the chariots and the horsemen, together with the whole host of Pharaoh" (Exodus 14:17, 23, 25, 27, 28).

And in the same:

"Moses and the children of Israel sang this song unto Jehovah; In singing I will sing unto Jehovah, because in exalting he hath exalted himself; the horse and his rider hath he cast into the sea, and his chariots and his host" (Exodus 15:1, 4, 19, 2 1).

What is signified by the horses and chariots of Pharaoh or Egypt has been shown above. By the host thereof are signified all falsities in general and in particular; and by the sea are signified damnation and hell, where all are in the proprium, because in the natural man separate from the spiritual, and thence in evils and falsities of every kind.

The same is signified by the horses of Egypt, in these [words] in Moses:

"If ye shall say, I will set over me a king, in setting thou shalt set over thee a king whom Jehovah thy God shall choose; only he shall not multiply to himself horses, nor shall he bring back the people into Egypt, that he may multiply horses" (Deuteronomy 17:14-16).

These things are said concerning a king, because the Lord is represented as to Divine truth by kings, and hence by kings are signified truths from good from the Lord (see above, n. 31). And because truths from good reside in the spiritual man, as said above, and the scientifics of the natural man serve it as servants do their lord, hence it is said,

"Only he shall not multiply horses to himself, nor shall he bring back the people into Egypt, that he may multiply horses";

by which is signified, provided that from a spiritual man he does not become natural, and lead himself, and trust in his own proprium and not in the Lord, thus lest the truths of the spiritual man should serve the Natural, instead of the scientifics of the natural man serving the spiritual; for the latter is according to order, but the former contrary to order. Similar things are signified by the horses of Egypt elsewhere in the Word (as Jeremiah 46:4, 9; Ezekiel 17:15; 23:20).

  
/ 1232に移動  
  

Translation by Isaiah Tansley. Many thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.