聖書

 

Hosea 4

勉強

   

1 Hear the word of the LORD, ye children of Israel: for the LORD hath a controversy with the inhabitants of the land, because there is no truth, nor mercy, nor knowledge of God in the land.

2 By swearing, and lying, and killing, and stealing, and committing adultery, they break out, and blood toucheth blood.

3 Therefore shall the land mourn, and every one that dwelleth in it shall languish, with the beasts of the field, and with the fowls of heaven; yes, the fishes of the sea also shall be taken away.

4 Yet let no man contend, nor reprove another: for thy people are as they that contend with the priest.

5 Therefore shalt thou fall in the day, and the prophet also shall fall with thee in the night, and I will destroy thy mother.

6 My people are destroyed for lack of knowledge: because thou hast rejected knowledge, I will also reject thee, that thou shalt be no priest to me: seeing thou hast forgotten the law of thy God, I will also forget thy children.

7 As they were increased, so they sinned against me: therefore will I change their glory into shame.

8 They eat up the sin of my people, and they set their heart on their iniquity.

9 And there shall be, like people, like priest: and I will punish them for their ways, and reward them their doings.

10 For they shall eat, and not have enough: they shall be guilty of lewdness, and shall not increase: because they have ceased to take heed to the LORD.

11 Lewdness and wine and new wine take away the heart.

12 My people ask counsel at their stocks, and their staff declareth to them: for the spirit of lewdness hath caused them to err, and they have gone astray from under their God.

13 They sacrifice upon the tops of the mountains, and burn incense upon the hills, under oaks and poplars and elms, because the shade of them is agreeable: therefore your daughters shall be guilty of lewdness, and your spouses shall commit adultery.

14 I will not punish your daughters when they are guilty of lewdness, nor your spouses when they commit adultery: for they themselves are separated with prostitutes, and they sacrifice with harlots: therefore the people that doth not understand shall fall.

15 Though thou, Israel, playest the harlot, yet let not Judah offend; and come not ye to Gilgal, neither go ye up to Beth-aven, nor swear, The LORD liveth.

16 For Israel slideth back as a backsliding heifer: now the LORD will feed them as a lamb in a large place.

17 Ephraim is joined to idols: let him alone.

18 Their drink is sour: they have been guilty of lewd deeds continually: her rulers with shame do love, Give ye.

19 The wind hath bound her up in her wings, and they shall be ashamed because of their sacrifices.

   

スウェーデンボルグの著作から

 

Doctrine of the Sacred Scripture#15

この節の研究

  
/ 118に移動  
  

15. To show that the prophetic portion of the Word in the Old Testament is in many places not understood apart from the spiritual sense, I would like to cite only some of those places. As for example the following in Isaiah:

Then Jehovah...will stir up a scourge (against Asshur), like the smiting of Midian at the rock of Oreb, and as His rod upon the sea which He wielded on the road from Egypt. And it shall come to pass in that day that his burden will fall from upon your shoulder, and his yoke from upon your neck.... He will come against Aiath, He will pass over into Migron. Against Michmash he will command his weaponry; they will pass through Mebara. Gibeah will be our lodging place. Ramah will tremble; Saul’s Gibeah will flee. Wail loudly, daughter of Gallim! Hearken, Laish! Take pity, Anathoth! Madmenah will be a wanderer, the inhabitants of Gebim will huddle together. Is there yet time in Nob to make a stand? The mountain of the daughter of Zion, the hill of Jerusalem, will shake her fist. ...Jehovah...will cut away the thickets of the forest with iron, and Lebanon will fall by His majesty. (Isaiah 10:24-34)

Here we find merely names, nothing of which can be comprehended without the aid of the spiritual sense, in which names occurring in the Word all symbolize things having to do with heaven and the church. One puts together from this sense that the words symbolically mean that the entire church has been ruined by empirical knowledge used to pervert every truth and confirm falsity.

[2] Elsewhere in Isaiah:

(In that day) the envy of Ephraim shall depart, and the enemies of Judah be cut off; Ephraim shall not vie with Judah, and Judah shall not trouble Ephraim. But they shall fly upon the shoulder of the Philistines toward the west; together they shall plunder the people of the east; they shall lay their hand on Edom and Moab.... Jehovah will utter a curse against the tongue of the Egyptian sea; He will shake His fist over the river with the force of His spirit, and strike it into seven streams, so as to enable people to cross over dry-shod. Then there will be a highway for the remnant of its people which will be left from Assyria.... (Isaiah 11:13-16)

Here, too, no one is going to see anything Divine without knowing what each of the names in this passage means, even though the subject is the Lord’s advent and what will take place then, as is clearly apparent from verses 1-10 in that same chapter.

Without the aid of the spiritual sense, who then is going to see that the predictions in succession symbolically mean that people who are caught up in falsities out of ignorance, and have not permitted themselves to be led astray by evils, will turn to the Lord; that the church will understand the Word then; and that falsities will then no longer do them harm?

[3] The case is the same in places without names. As for example in Ezekiel:...thus said the Lord Jehovih, “(Son of man, ) speak to every sort of bird and to every beast of the field: ‘Assemble yourselves and come, gather together from all around to My sacrificial meal which I am sacrificing for you, a great sacrificial meal upon the mountains of Israel, that you may eat flesh and drink blood. You shall eat the flesh of the mighty, and drink the blood of the princes of the earth.... You shall eat fat till you are full, and drink blood till you are drunk, at My sacrificial meal which I am sacrificing for you. You shall be filled at My table with horses and chariots, with mighty men, and with all men of war....’ ” Thus will I set My glory among the nations. (Ezekiel 39:17-21)

Whoever does not know from the spiritual sense the symbolic meanings of a sacrificial meal, of flesh and blood, of horses, chariots, mighty men and men of war, will know no other than that people are to eat and drink such things. But the spiritual sense tells us that eating the flesh and drinking the blood of the sacrificial meal which the Lord Jehovih will provide on the mountains of Israel means, symbolically, an assimilation into oneself of Divine goodness and Divine truth from the Word. For the subject there is a summoning of all people to the Lord’s kingdom, and in particular the Lord’s establishing the church among gentiles.

Who cannot see that flesh there does not mean flesh, and that blood there does not mean blood? As though people should drink blood till they are drunk, and be filled with horses and chariots, with mighty men, and with all men of war.

The case is the same in a thousand other places in the Prophets.

  
/ 118に移動  
  

Thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.