聖書

 

Matthew 16

勉強

   

1 και προσελθοντες {VA 1: [οι] } {VA 2: οι } φαρισαιοι και σαδδουκαιοι πειραζοντες επηρωτησαν αυτον σημειον εκ του ουρανου επιδειξαι αυτοις

2 ο δε αποκριθεις ειπεν αυτοις {VA 1: [[οψιας } {VA 2: [οψιας } γενομενης λεγετε ευδια πυρραζει γαρ ο ουρανος

3 και πρωι σημερον χειμων πυρραζει γαρ στυγναζων ο ουρανος το μεν προσωπον του ουρανου γινωσκετε διακρινειν τα δε σημεια των καιρων ου {VA 1: δυνασθε]] } {VA 2: δυνασθε] }

4 γενεα πονηρα και μοιχαλις σημειον επιζητει και σημειον ου δοθησεται αυτη ει μη το σημειον ιωνα και καταλιπων αυτους απηλθεν

5 και ελθοντες οι μαθηται εις το περαν επελαθοντο αρτους λαβειν

6 ο δε ιησους ειπεν αυτοις ορατε και προσεχετε απο της ζυμης των φαρισαιων και σαδδουκαιων

7 οι δε διελογιζοντο εν εαυτοις λεγοντες οτι αρτους ουκ ελαβομεν

8 γνους δε ο ιησους ειπεν τι διαλογιζεσθε εν εαυτοις ολιγοπιστοι οτι αρτους ουκ εχετε

9 ουπω νοειτε ουδε μνημονευετε τους πεντε αρτους των πεντακισχιλιων και ποσους κοφινους ελαβετε

10 ουδε τους επτα αρτους των τετρακισχιλιων και ποσας σπυριδας ελαβετε

11 πως ου νοειτε οτι ου περι αρτων ειπον υμιν προσεχετε δε απο της ζυμης των φαρισαιων και σαδδουκαιων

12 τοτε συνηκαν οτι ουκ ειπεν προσεχειν απο της ζυμης {VA 1: [των αρτων] } {VA 2: των αρτων } αλλα απο της διδαχης των φαρισαιων και σαδδουκαιων

13 ελθων δε ο ιησους εις τα μερη καισαρειας της φιλιππου ηρωτα τους μαθητας αυτου λεγων τινα λεγουσιν οι ανθρωποι ειναι τον υιον του ανθρωπου

14 οι δε ειπαν οι μεν ιωαννην τον βαπτιστην αλλοι δε ηλιαν ετεροι δε ιερεμιαν η ενα των προφητων

15 λεγει αυτοις υμεις δε τινα με λεγετε ειναι

16 αποκριθεις δε σιμων πετρος ειπεν συ ει ο χριστος ο υιος του θεου του ζωντος

17 αποκριθεις δε ο ιησους ειπεν αυτω μακαριος ει σιμων βαριωνα οτι σαρξ και αιμα ουκ απεκαλυψεν σοι αλλ ο πατηρ μου ο εν {VA 1: [τοις] } {VA 2: τοις } ουρανοις

18 καγω δε σοι λεγω οτι συ ει πετρος και επι ταυτη τη πετρα οικοδομησω μου την εκκλησιαν και πυλαι αδου ου κατισχυσουσιν αυτης

19 δωσω σοι τας κλειδας της βασιλειας των ουρανων και ο εαν δησης επι της γης εσται δεδεμενον εν τοις ουρανοις και ο εαν λυσης επι της γης εσται λελυμενον εν τοις ουρανοις

20 τοτε {VA 1: επετιμησεν } {VA 2: διεστειλατο } τοις μαθηταις ινα μηδενι ειπωσιν οτι αυτος εστιν ο χριστος

21 απο τοτε ηρξατο {VA 1: ιησους χριστος } {VA 2: ο ιησους } δεικνυειν τοις μαθηταις αυτου οτι δει αυτον εις ιεροσολυμα απελθειν και πολλα παθειν απο των πρεσβυτερων και αρχιερεων και γραμματεων και αποκτανθηναι και τη τριτη ημερα εγερθηναι

22 και προσλαβομενος αυτον ο πετρος ηρξατο επιτιμαν αυτω λεγων ιλεως σοι κυριε ου μη εσται σοι τουτο

23 ο δε στραφεις ειπεν τω πετρω υπαγε οπισω μου σατανα σκανδαλον ει εμου οτι ου φρονεις τα του θεου αλλα τα των ανθρωπων

24 τοτε {VA 1: [ο] } {VA 2: ο } ιησους ειπεν τοις μαθηταις αυτου ει τις θελει οπισω μου ελθειν απαρνησασθω εαυτον και αρατω τον σταυρον αυτου και ακολουθειτω μοι

25 ος γαρ εαν θελη την ψυχην αυτου σωσαι απολεσει αυτην ος δ αν απολεση την ψυχην αυτου ενεκεν εμου ευρησει αυτην

26 τι γαρ ωφεληθησεται ανθρωπος εαν τον κοσμον ολον κερδηση την δε ψυχην αυτου ζημιωθη η τι δωσει ανθρωπος ανταλλαγμα της ψυχης αυτου

27 μελλει γαρ ο υιος του ανθρωπου ερχεσθαι εν τη δοξη του πατρος αυτου μετα των αγγελων αυτου και τοτε αποδωσει εκαστω κατα την πραξιν αυτου

28 αμην λεγω υμιν οτι εισιν τινες των ωδε εστωτων οιτινες ου μη γευσωνται θανατου εως αν ιδωσιν τον υιον του ανθρωπου ερχομενον εν τη βασιλεια αυτου

   

スウェーデンボルグの著作から

 

True Christian Religion#377

この節の研究

  
/ 853に移動  
  

377. (iii) Charity alone does not produce good deeds, much less does faith alone, but charity and faith together do.

This is because charity without faith is not charity, neither is faith without charity faith, as was shown above (355-361). Therefore charity by itself does not exist, neither does faith by itself; hence it cannot be said either that charity produces some good deeds by itself, nor that faith does by itself. This is similar to the case of the will and the understanding. The will does not exist by itself, so neither does it produce anything; nor does the understanding exist by itself, or produce anything. Everything that is produced comes from both acting together, and is the product of the understanding activated by the will. The reason why this is similar is that the will is the dwelling-place of charity, and the understanding is that of faith. Faith alone is said to be much less productive, because faith is truth, and its function is to create truths, and these enlighten charity and its exercise. The Lord teaches about this enlightenment when He said:

He who does the truth comes to the light, so that his deeds may be made apparent, since they are done in God,John 3:21.

When therefore a person does good deeds in accordance with truths, he does them in light, that is to say, intelligently and wisely.

[2] The linking of charity and faith is like a marriage between husband and wife. All natural offspring are born of the husband as father and the wife as mother. Likewise all spiritual offspring are born of charity as father and faith as mother; and these are items of knowledge about good and truth. These enable us to recognise the parentage of spiritual families. In the Word too husband and father mean in the spiritual sense the good of charity, wife and mother mean the truth of faith. From this it is plain too that neither charity alone nor faith alone can produce good deeds, just as neither a husband alone nor a wife alone can produce any offspring. The truths of faith not only throw light on charity, they also give it its quality and, moreover, nourish it. Therefore a person who possesses charity and not the truths of faith is like one walking in a garden by night, and snatching fruit from the trees without knowing whether they are good or bad to use. Since the truths of faith not only throw light on charity, but also give it its quality, as said above, it follows that charity without the truths of faith is like a fruit with no juice in it, such as a dried fig or a grape after the wine has been pressed out of it. Since truths nourish faith, as was also said above, it follows that if charity is deprived of the truths of faith, it gets no more nourishment than a person does from eating toasted bread and drinking dirty water from a pool.

  
/ 853に移動  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.