聖書

 

Jeremia 50

勉強

   

1 Das Wort, welches Jehova über Babel, über das Land der Chaldäer, durch den Propheten Jeremia geredet hat.

2 Verkündiget es unter den Nationen und laßt es hören, und erhebet ein Panier; laßt es hören, verhehlet es nicht! Sprechet: Babel ist eingenommen, Bel zu Schanden geworden, Merodak bestürzt; ihre Götzenbilder sind zu Schanden geworden, ihre Götzen sind bestürzt.

3 Denn wider dasselbe ist eine Nation heraufgezogen von Norden her: Diese wird sein Land zur Wüste machen, daß kein Bewohner mehr darin sein wird; sowohl Menschen als Vieh sind entflohen, weggezogen.

4 In jenen Tagen und zu jener Zeit, spricht Jehova, werden die Kinder Israel kommen, sie und die Kinder Juda zusammen; fort und fort weinend werden sie gehen und Jehova, ihren Gott, suchen.

5 Sie werden nach Zion fragen, indem ihr Angesicht dahin gerichtet ist: Kommet und schließet euch an Jehova an mit einem ewigen Bunde, der nicht vergessen werde! -

6 Mein Volk war eine verlorene Schafherde: ihre Hirten leiteten sie irre auf verführerische Berge; sie gingen von Berg zu Hügel, vergaßen ihre Lagerstätte.

7 Alle, die sie fanden, fraßen sie; und ihre Feinde sprachen: Wir verschulden uns nicht, weil sie gegen Jehova gesündigt haben, die Wohnung der Gerechtigkeit, und gegen Jehova, die Erwartung ihrer Väter.

8 Flüchtet aus Babel hinaus, und ziehet aus dem Lande der Chaldäer; und seid wie die Böcke vor der Herde her!

9 Denn siehe, ich erwecke und führe herauf wider Babel eine Versammlung großer Nationen aus dem Lande des Nordens, und sie werden sich wider dasselbe aufstellen: Von dort aus wird es eingenommen werden. Ihre Pfeile sind wie die eines geschickten Helden, keiner kehrt leer zurück.

10 Und Chaldäa wird zum Raube werden; alle, die es berauben, werden satt werden, spricht Jehova.

11 Denn möget ihr euch auch freuen, denn möget ihr auch frohlocken, Plünderer meines Erbteils, denn möget ihr auch hüpfen wie eine dreschende junge Kuh, und wiehern gleich starken Rossen:

12 Sehr beschämt ist eure Mutter, zu Schanden geworden eure Gebärerin. Siehe, es ist die letzte der Nationen, eine Wüste, eine Dürre und eine Steppe.

13 Vor dem Grimm Jehovas wird es nicht mehr bewohnt werden, sondern eine Wüste sein ganz und gar. Ein jeder, der an Babel vorüberzieht, wird sich entsetzen und zischen über alle seine Plagen.

14 Stellet euch ringsum auf wider Babel, alle, die ihr den Bogen spannet; schießet nach ihm, schonet die Pfeile nicht! Denn gegen Jehova hat es gesündigt.

15 Erhebet ein Schlachtgeschrei gegen dasselbe ringsum! Es hat sich ergeben; gefallen sind seine Festungswerke, niedergerissen seine Mauern. Denn es ist die Rache Jehovas. Rächet euch an ihm, tut ihm, wie es getan hat!

16 Rottet aus Babel den Säemann aus und den, der die Sichel führt zur Erntezeit! Vor dem verderbenden Schwerte wird ein jeder zu seinem Volke sich wenden und ein jeder in sein Land fliehen.

17 Israel ist ein versprengtes Schaf, welches Löwen verscheucht haben. Zuerst hat der König von Assyrien es gefressen, und nun zuletzt hat Nebukadrezar, der König von Babel, ihm die Knochen zermalmt.

18 Darum spricht Jehova der Heerscharen, der Gott Israels, also: Siehe, ich suche heim den König von Babel und sein Land, gleichwie ich den König von Assyrien heimgesucht habe.

19 Und ich will Israel zu seiner Trift zurückbringen, daß es den Karmel und Basan beweide, und seine Seele sich sättige auf dem Gebirge Ephraim und in Gilead.

20 In jenen Tagen und zu jener Zeit, spricht Jehova, wird Israels Missetat gesucht werden, und sie wird nicht da sein, und die Sünden Judas, und sie werden nicht gefunden werden; denn ich will denen vergeben, die ich übriglasse.

21 Wider das Land "Doppelte Widerspenstigkeit", wider dasselbe ziehe hinauf und gegen die Bewohner von "Heimsuchung". Verwüste und vertilge hinter ihnen her, spricht Jehova, und tue nach allem, was ich dir geboten habe!

22 Kriegslärm im Lande und große Zertrümmerung!

23 Wie ist zerhauen und zertrümmert der Hammer der ganzen Erde! Wie ist Babel zum Entsetzen geworden unter den Nationen!

24 Ich habe dir Schlingen gelegt, und du wurdest auch gefangen, Babel, ohne daß du es wußtest; du wurdest gefunden und auch ergriffen, weil du dich wider Jehova in Krieg eingelassen hast.

25 Jehova hat seine Rüstkammer aufgetan und hervorgeholt die Waffen seines Grimmes; denn der Herr, Jehova der Heerscharen, hat ein Werk in dem Lande der Chaldäer.

26 Kommet über dasselbe von allen Seiten her, öffnet seine Scheunen, schüttet es auf wie Garbenhaufen und vertilget es; nicht bleibe ihm ein Überrest!

27 Erwürget alle seine Farren, zur Schlachtung sollen sie hinstürzen! Wehe über sie! Denn ihr Tag ist gekommen, die Zeit ihrer Heimsuchung.

28 Horch! Flüchtlinge und Entronnene aus dem Lande Babel, um in Zion zu verkünden die Rache Jehovas, unseres Gottes, die Rache seines Tempels.

29 Rufet Schützen herbei wider Babel, alle, die den Bogen spannen! Belagert es ringsum, niemand entrinne! Vergeltet ihm nach seinem Werke, tut ihm nach allem, was es getan hat; denn es hat vermessen gehandelt gegen Jehova, gegen den Heiligen Israels.

30 Darum sollen seine Jünglinge auf seinen Straßen fallen und alle seine Kriegsmänner umkommen an selbigem Tage, spricht Jehova.

31 Siehe, ich will an dich, du Stolze, spricht der Herr, Jehova der Heerscharen; denn gekommen ist dein Tag, die Zeit, da ich dich heimsuche.

32 Dann wird die Stolze straucheln und fallen, und niemand wird sie aufrichten; und ich werde ein Feuer anzünden in ihren Städten, daß es alle ihre Umgebung verzehre.

33 So spricht Jehova der Heerscharen: Die Kinder Israel und die Kinder Juda sind Bedrückte allzumal; und alle, die sie gefangen weggeführt, haben sie festgehalten, haben sich geweigert, sie zu entlassen.

34 Ihr Erlöser ist stark, Jehova der Heerscharen ist sein Name; er wird ihre Rechtssache gewißlich führen, auf daß er dem Lande Ruhe schaffe und die Bewohner von Babel erzittern mache.

35 Das Schwert über die Chaldäer, spricht Jehova, und über die Bewohner von Babel und über seine Fürsten und über seine Weisen!

36 Das Schwert über die Schwätzer, daß sie zu Narren werden! Das Schwert über seine Helden, daß sie verzagen!

37 Das Schwert über seine Rosse und über seine Wagen und über das ganze Mischvolk, welches in seiner Mitte ist, daß sie zu Weibern werden! Das Schwert über seine Schätze, daß sie geplündert werden!

38 Dürre über seine Gewässer, daß sie austrocknen! Denn es ist ein Land der geschnitzten Bilder, und sie rasen durch ihre erschreckenden Götzen.

39 Darum werden Wüstentiere mit wilden Hunden darin wohnen, und Strauße darin wohnen; und es soll in Ewigkeit nicht mehr bewohnt werden, und keine Niederlassung sein von Geschlecht zu Geschlecht.

40 Gleich der Umkehrung Sodoms und Gomorras und ihrer Nachbarn durch Gott, spricht Jehova, wird niemand daselbst wohnen und kein Menschenkind darin weilen.

41 Siehe, es kommt ein Volk von Norden her, und eine große Nation und viele Könige machen sich auf von dem äußersten Ende der Erde.

42 Bogen und Wurfspieß führen sie, sie sind grausam und ohne Erbarmen; ihre Stimme braust wie das Meer, und auf Rossen reiten sie: gerüstet wider dich, Tochter Babel, wie ein Mann zum Kriege.

43 Der König von Babel hat die Kunde von ihnen vernommen, und seine Hände sind schlaff geworden; Angst hat ihn ergriffen, Wehen, der Gebärenden gleich.

44 Siehe, er steigt herauf, wie ein Löwe von der Pracht des Jordan, wider die feste Wohnstätte; denn ich werde es plötzlich von ihr hinwegtreiben und den, der auserkoren ist, über sie bestellen. Denn wer ist mir gleich, und wer will mich vorladen? Und wer ist der Hirt, der vor mir bestehen könnte?

45 Darum höret den Ratschluß Jehovas, welchen er über Babel beschlossen hat, und seine Gedanken, die er denkt über das Land der Chaldäer: Wahrlich, man wird sie fortschleppen, die Geringen der Herde; wahrlich, die Trift wird sich über sie entsetzen!

46 Von dem Rufe: Babel ist erobert! erzittert die Erde und wird ein Geschrei unter den Nationen vernommen.

   

解説

 

Hand

  

Hands in the Bible represent power, the force with which things are put into action. To be specific, they represent the power of spiritual good -- which is the love of others and serving others -- expressed through spiritual truth -- which is an understanding and knowledge of what it is to love and serve others. This is in contrast to the feet, which represent power on the natural level, and a “rod,” which represents the power of the hand passed down into external or natural ideas. In a few cases in the Bible, hands also represent communication and a drawing together. This is true when people lift their hands to heaven or to Jehovah, and also when the Lord touches children or touches people to heal them.

スウェーデンボルグの著作から

 

Enthüllte Offenbarung#503

この節の研究

  
/ 962に移動  
  

503. Was Ägypten im WORT bedeute, soll nun gesagt werden: Ägypten bedeutet den natürlichen Menschen, sofern er mit dem geistigen verbunden ist, und dann zugleich auch die Liebe zum Wahren und somit die Kenntnis und die Einsicht; im entgegengesetzten Sinn aber bezeichnet es den natürlichen Men- schen, sofern er von dem geistigen getrennt ist, und dann zugleich auch den Stolz auf eigenen Verstand und somit den Wahnwitz in geistigen Dingen. Ägypten bezeichnet den mit dem geistigen verbundenen natürlichen Menschen und dann zugleich die Liebe zum Wahren und die aus dieser hervorgehende Kenntnis und Einsicht in folgenden Stellen:

„An jenem Tage werden fünf Städte im Land Ägypten sein, welche schwören dem Jehovah Zebaoth. An jenem Tag wird mitten im Land Ägypten sein ein Altar für Jehovah; bekannt wird dann Jehovah werden in Ägypten, und an jenem Tage werden erkennen die Ägypter den Jehovah“: Jesaja 19:17-21.

„An jenem Tage wird ein Fußsteig gehen nach Aschur von Ägypten, sodaß Aschur nach Ägypten und Ägypten nach Aschur kommt. Es sollen die Ägypter mit den Assyrern dienen. Israel soll mit Ägypten und Assyrien an jenem Tag das dritte sein, ein Segen in Landes Mitte, und es segnet sie Jeho- vah Zebaoth, indem Er spricht: Es soll gesegnet sein Mein Volk Ägypten, und Meiner Hände Werk Assyrien, und Meine Erbschaft Israel!“: Jesaja 19:23-25. Ägypten ist hier das Natürliche, Aschur das Vernünftige und Israel das Geisti- ge, welche drei den Menschen der Kirche ausmachen. Deswegen hieß auch der König von Ägypten ein Sohn der Weisen; ein Sohn der Könige des Altertums; und Ägypten hieß der Stämme Eckstein: Jesaja 19:11,13, und von Salomo wird gesagt, daß seine Weisheit größer war als der Ägypter Weisheit: 1 Koenige 5:10 [n.

a. 4:30], deswegen nahm er auch eine Tochter Pharaos zum Weibe, und führte sie in die Stadt Davids: 1 Koenige 3:1, und baute der Tochter Pharaos ein Haus neben der Halle: 1 Koenige 7:8. Deshalb wurde auch Joseph nach Ägypten gebracht, und daselbst zum Beherrscher des ganzen Landes gemacht: 1Mo. Kap. 41.

Weil Ägypten den natürlichen Menschen in Ansehung der Liebe zum Wahren und daher die Kenntnis und Einsicht bezeichnete, so zog auch Joseph, der Mann Marias auf die Warnung des Engels mit dem Herrn, da Er noch ein Kind war, nach Ägypten: Matthaeus 2:14,15 gemäß der Weissagung: „Da Israel ein Knabe war, liebte Ich ihn, und aus Ägypten rief Ich Meinen Sohn“: Hosea 11:1.

„Du ließest aus Ägypten einen Weinstock kommen, pflanztest ihn, und ließest seine Wurzeln fest sich wurzeln“: Psalm 80:9,10. Der Mensch wird näm- lich natürlich geboren, wird nachher vernünftig und am Ende geistig: so wird der Weinstock aus Ägypten gepflanzt und schlägt Wurzeln. Dieser Vorbildung wegen hielt sich auch Abraham als Fremdling in Ägypten auf: 1 Mose 12:10f und wurde dem Jakob und seinen Söhnen befohlen, nach Ägypten zu ziehen, wo sie sich dann auch aufhielten: 1Mo. Kap. 46f. Daher kommt es auch, daß das Land Kanaan, durch das die Kirche bezeichnet wird, beschrieben wird als sich erstreckend bis an den Strom Ägyptens: 1 Mose 15:18; 1 Koenige 5:1 (n. a. 4:21); Micha 7:12, daß Ägypten verglichen wird dem Garten Eden, dem Garten Gottes: Ezechiel 31:2,8; 1 Mose 13:10, und daß die Kenntnisse des natürlichen Menschen Ägyptens wünschenswerte Dinge heißen: Daniel 11:43; und gestickter Byssus aus Ägypten: Ezechiel 27:7. So auch in anderen Stellen, (in denen) von Ägypten Gutes (vorkommt), wie: Jesaja 27:12,13; Ezechiel 29:13-16; 31:1-8; Hosea 11:11; Sacharja 10:10,11; 14:16-18; Psalm 68:32,33; 2 Koenige 19:23,24.

Im entgegengesetzten Sinn aber bezeichnet Ägypten den vom geistigen getrennten natürlichen Menschen, und dann den Stolz auf eigene Einsicht, und daher auch den Wahnwitz in geistigen Dingen, in folgenden Stellen:

„Weil sich (das Herz des Pharao) erhoben in seiner Höhe, und den Wipfel zwischen verflochtenen (Zweigen) bildete, so werden ihn Fremde abhauen und herniederwerfen. Am Tage, da er in die Hölle fährt, will Ich den Abgrund über ihn bedecken; und mitten unter Unbeschnittenen sollst du liegen“: Ezechiel 31:10-18.

„Es sollen ausgerissen werden die Grundfesten von Ägypten. Fallen soll der Stolz auf seine Macht, und seine Städte inmitten der verheerten Städte sollen verwüstet werden; Feuer will Ich nach Ägypten bringen, und zerstreuen will Ich Ägypten unter Heidenvölker, und hinaus sie werfen in die Länder“: Ezechiel 30:1-26.

„Wehe denen, die um Hilfe nach Ägypten ziehen, und auf den Heiligen in Israel nicht sehen, denn Ägypten ist Mensch nicht Gott, und seine Rosse Fleisch nicht Geist“: Jesaja 31:1,3.

„Ägypten ziehet wie ein Strom herauf und spricht: Ich will hinaufziehen und das Land bedecken und verderben! Zieht hinauf, ihr Rosse, rast, ihr Wagen! Fressen soll das Schwert euch, und vom Blute trunken werden; Gene- sung wird dir nicht!“: Jeremia 46:2,7-9,[10,11].

„Wie sprechet ihr zu Pharao: Ein Sohn der Weisen bin ich und ein Sohn der Könige des Altertums? Wo sind denn deine Weisen nun? Sie sollen es erfahren! Narren sind die Fürsten Zoans geworden: sie verführten Ägypten, der Stämme Eckstein. In Ägypten wird kein Werk sein, das Kopf und Schwanz ausmache“: Jesaja 19:1-17.

„Weissage wider Ägypten: Großer Walfisch, der du in der Mitte deiner Ströme liegst, indem du sprichst: Mein ist der Strom, und ich hab mich ge- macht! Deswegen werde Ich in deine Kinnbacken Hacken legen, und den Fisch von deinen Strömen sich an deine Schuppen anhängen lassen; und dich in der Wüste verlassen; darum soll auch Ägyptenland zur Öde und zur Wüste werden!“: Ezechiel 29:1-12 und so auch anderwärts, wie: Jesaja 30:1,[2],7; Jeremia 2:17,18,36; 42:13-18; Ezechiel 16:26,28,29; 23:2-33; Hosea 7:11,13,16; 9:1,3,6; 11:5; 12:2; Joel 4:19; [3:24]; Klagelieder 5:2,4,6,8; 5 Mose 17:16; 1 Koenige 14:25,26;

2 Koenige 18:21. Weil die Ägypter so [wie es hier beschrieben] geworden, so wurden sie in Ansehung alles Guten und Wahren der Kirche verödet; ihre Verödungen werden unter Wundern beschrieben, die daselbst geschehen sind und Plagen waren, die ebenso viele Begierden des vom geistigen getrennten natürlichen Menschen bezeichneten, der einzig nach dem eigenen Verstand und dessen Übermut handelt. Die bezeichnenden Plagen der Begierden des letzteren bestanden darin, daß die Wasser des Stromes in Blut verwandelt wurden, sodaß die Fische starben, und der Strom stinkend wurde: 2Mo. Kap. 7.

Daß aus den Flüssen und Seen Frösche über das Land Ägypten kamen. Daß der Staub der Erde in Läuse verwandelt wurde. Daß Schwärme schädli- cher Fliegen gesandt wurden: 2Mo. Kap. 8.

Daß Geschwüre mit ausbrechenden Blattern über Menschen und Tiere kamen. Daß ein Hagelregen mit Feuer vermischt herabkam: 2Mo. Kap. 9.

Daß Heuschrecken gesandt wurden. Daß Finsternis kam über das ganze Land Ägypten: 2Mo. Kap. 10.

Daß alle Erstgeburt im Land Ägypten starb: 2Mo. Kap. 11; und endlich, daß die Ägypter ertranken im Meer Suph: 2Mo. Kap. 14, durch das die Hölle bezeichnet wird. Was durch dies alles im einzelnen bezeichnet wird, kann man in den zu London herausgegebenen »Himmlischen Geheimnissen« sehen, in denen es ausgelegt ist.

Daraus erhellt, was bezeichnet wird durch die Plagen und Krankheiten Ägyptens: 5 Mose 7:15; 28:60 und durch das Ertrinken im Strom Ägyptens: Amos 8:8; 9:5. Daher kommt es auch, daß Ägypten das Land der Knechtschaft heißt: Micha 6:4. Das Land Chams: Psalm 105:23,27; 106:22, ferner: ein eiserner Ofen: 5 Mose 4:20; 1 Koenige 8:51.

Die Ursache, warum Ägypten sowohl die Einsicht als den Wahnwitz in geistigen Dingen bezeichnet, ist folgende: Die Alte Kirche, die sich über mehrere Reiche Asiens erstreckte, war auch in Ägypten, und die Ägypter hatten damals, wie aus den Hieroglyphen daselbst erhellt, vor den übrigen die Wissenschaft der Korrespondenzen zwischen dem Geistigen und Natürlichen ausgebildet; als aber diese Wissenschaft sich bei ihnen in Magie verkehrt hatte und abgöttisch geworden war, verwandelte sich ihre Einsicht in geistigen Dingen in Wahnwitz, daher Ägypten im entgegengesetzten Sinn auch diesen bezeichnet. Hieraus kann man sehen, was unter der großen Stadt verstanden wird, die geistig Sodom und Ägypten heißt.

  
/ 962に移動