聖書

 

Exodus 31

勉強

   

1 I mluvil Hospodin k Mojžíšovi, řka:

2 Hle, povolal jsem ze jména Bezeleele, syna Uri, syna Hur, z pokolení Judova.

3 A naplnil jsem ho duchem Božím, moudrostí a rozumností, i uměním všelijakého řemesla,

4 Aby vtipně smysliti uměl, což by koli řemeslně uděláno býti mohlo z zlata a z stříbra i z mědi.

5 I v řezání kamení drahého k vsazování, i v umělém vysazování na dřevě aby dělal všelijaké dílo.

6 A aj, já přidal jsem jemu Aholiaba, syna Achisamechova, z pokolení Dan. A v srdci každého vtipného složil jsem moudrost, aby spravili vše, což jsem přikázal tobě:

7 Stánek úmluvy a truhlu svědectví, a slitovnici, kteráž má býti na ní, i všelijaké nádobí stánku;

8 Stůl také a nádoby k němu, i svícen čistý se všemi nádobami jeho, a oltář pro kadění;

9 Též oltář k zápalům se všemi nádobami jeho, a umyvadlo s podstavkem jeho;

10 I roucha k službě, i roucha svatá Aronovi knězi, i roucha synů jeho, aby mi úřad kněžský konali;

11 I olej pomazání a kadidlo vonné do svatyně. Všecko tak, jakž jsem přikázal tobě, udělají.

12 Mluvil také Hospodin k Mojžíšovi, řka:

13 Ty pak mluv k synům Izraelským a rci: A však sobot mých ostříhati budete. Nebo to znamením jest mezi mnou a vámi po rodech vašich, aby známo bylo, že já jsem Hospodin, kterýž vás posvěcuji.

14 Protož ostříhati budete soboty, nebo svatá jest vám. Kdož by ji poškvrnil, smrtí umře; a kdo by koli dělal v ní dílo, vyhlazena bude ta duše z prostředku lidu svého.

15 Šest dní děláno bude dílo, ale v den sedmý sobota odpočinutí jest, svatost Hospodinu. Každý, kdož by dělal dílo v den sobotní, smrtí umře.

16 Protož ostříhati budou synové Izraelští soboty, tak aby světili sobotu po rodech svých smlouvou věčnou.

17 Mezi mnou a syny Izraelskými za znamení jest na věčnost; nebo šest dní činil Hospodin nebe i zemi, v den pak sedmý přestal a odpočinul.

18 I dal Pán Mojžíšovi po dokonání těchto řečí s ním na hoře Sinai dvě dsky svědectví, dsky kamenné, psané prstem Božím.

   

スウェーデンボルグの著作から

 

Arcana Coelestia#10367

この節の研究

  
/ 10837に移動  
  

10367. 'And on the seventh day there is the sabbath of rest' means the state of good that has been the end in view, thus the state when a person becomes an embodiment of the Church and enters heaven. This is clear from the meaning of 'the seventh day' as the state of good that has been the end in view; for since the six days which come before mean the person's state which comes before and is preparatory to the heavenly marriage, the seventh day means when that marriage actually exists within the person. That marriage is the joining together of the truth and good residing with the person, thus when the person becomes an embodiment of the Church and enters heaven. The reason why a person enters heaven and becomes an embodiment of the Church when governed by good is that the Lord flows into the good residing with a person, and through the good into his truth. He flows into the internal man, where heaven within that person exists, and through the internal into the external, where the world within that person exists. Therefore unless the person is governed by good his internal man is not opened but remains closed, no matter how many truths he knows on a doctrinal level. And since heaven exists within his internal man the person is in heaven when that internal man is opened; for heaven does not exist in some place but within a person's interiors. The human being has been created to conform to an image of heaven and of the world, his internal man to conform to the image of heaven and the external man to conform to the image of the world, see in the places referred to in 9279, [and what has been stated in] 9706.

[2] Anyone who stops to reflect on the matter may see that the essential nature of a person's good, not his truth without that good, makes him altogether what he is. For it is by means of his good and in accord with it that he collaborates with another, is in sympathy with another, links himself to another, and lets himself be led by another, and not by means of and in accord with his truth unless this is in agreement with his good. When the word 'good' is used here the person's delight, pleasure, or love should be understood, for everything that forms part of these constitutes his good; and so far as he is left to think for himself ideas favourable to that good are thought by him to be truths. From all this it becomes clear that a person is joined to the Lord by means of good, and not at all by means of truth without good.

[3] Being joined to the Lord by means of good has, it is true, been dealt with often before, wherever a person's regeneration has been the subject. But since people in the Church at the present day concentrate much on the truths belonging to faith and little on the good belonging to love, and are consequently ignorant of what good is, let a further statement be made about the joining together of goodness and truth, which is called the heavenly marriage. A person is born into evils of every kind and consequently into falsities of every kind, so that left to himself he is condemned to hell. Therefore to be delivered from hell he must be entirely born again, born of the Lord; and that rebirth is what is called regeneration. In order that he may therefore be reborn he must first learn truths; those who belong to the Church must learn them from the Word, or from teachings drawn from the Word. The Word and teachings drawn from the Word show what truth and good are, and truth and good show what evil and falsity are. Unless a person knows these things he cannot possibly be regenerated; for he remains immersed in his evils and consequent falsities, calling those evils forms of good and these falsities truths.

[4] This explains why cognitions or knowledge of truth and good must come first and enlighten a person's understanding. A person's understanding has been given to him in order that it may be enlightened with cognitions of goodness and truth, the end in view being that they may be received by his will and converted into good. For truths are converted into good when the person wills them, and in willing them does them. From this it is evident how the good present with a person is formed, and that unless good is present in a person he is not born anew or regenerated. When therefore a person's will consists of good his understanding consists of truths wedded to that good. The person's understanding truly acts in unison with his will; for what the person wills, that he thinks when left to himself. So this is what is called the joining together of truth and good or the heavenly marriage. Whether you say willing good or loving good it amounts to the same thing; for what a person loves, that he wills. At the same time, whether you say understanding truth wedded to good or believing it, this likewise amounts to the same thing. From this it follows that in the case of a person who has been regenerated love and faith act in unison. This joining together or marriage of them is what is called the Church and heaven, also the Lord's kingdom, and in the highest sense the Lord as He exists with a person.

[5] But people who love their evils, whether those which they have acquired by heredity and since early childhood made stronger within themselves, or those which they have added for themselves and become the first to steep themselves in, can indeed grasp and have some understanding of truths obtained from the Word or from teachings drawn from the Word; nevertheless they cannot be regenerated. For every person's power of understanding is maintained by the Lord in a condition such as this, to the end that he may be regenerated. But when someone loves his evils the power of understanding in his internal man is not endowed with those truths, only the power of understanding in his external man; and this is no more than a knowledge of them. Such people do not know what good is; nor are they concerned to know what it is, only what truth is. As a result they think that the Church and heaven consist in truths, which are called matters of faith, and not in good deeds, which are matters of life. They also explain the Word in various ways in support of their own basic assumptions. Consequently with people such as these whose lives are not at the same time governed by the truths they know, no joining together of truth and good exists, nor therefore the Church and heaven. In the next life furthermore the truths which they have called matters of faith are separated from them; for evil in the will casts them out, and their place is taken by falsities in keeping with the evils they are steeped in.

[6] From all this it may now be recognized what the joining together of goodness and truth, meant by 'the sabbath', is. This joining together is called the sabbath on account of the rest it brings, for the sabbath consists in rest. During the first state, that is, while being led by truths towards good, a person is engaged in conflicts against the evils and falsities present with him. By means of these conflicts, which are temptations, evils and accompanying falsities are dispelled and separated, from which there is no rest until goodness and truth have been joined together. At this point the person has rest, and so does the Lord, for the person does not fight against the evils and falsities, but the Lord residing with Him.

[7] The reason why in the highest sense 'the sabbath' means the Lord's Divine Human is that when the Lord was in the world, from His Human He fought against and overcame all the hells, and at the same time restored the heavens to order, after which labours He united His Human to the Divine, making it Divine Good as well. Consequently at this point He had rest, for the hells cannot lift a finger against Divine Good. This now explains why in the highest sense 'the sabbath' serves to mean the Lord's Divine Human.

[8] But see what has been shown already on these matters,

When the Lord was in the world His Human was first made Divine Truth by Him, to the end that He might go into battle against the hells and overcome them; and afterwards His Human was glorified and made the Divine Good of Divine Love by Him, in the places referred to in 9199, 9315, and also what is stated in 9715, 9809. When in the world the Lord underwent the severest temptations, in the places referred to in 9528(end).

As a result He possesses the Divine Power to save a person, by removing the hells from him and in that way regenerating him, 10019, 10152.

Regarding the two states of a person who is being regenerated by the Lord, in the places referred to in 9274.

A person does not go into heaven until the joining together of truth and good has been accomplished with him, 8516, 8539, 8722, 8772, 9139, 9832.

A person's regeneration is an image of the Lord's glorification, 3138, 3212, 3296, 3490, 4402, 5688.

  
/ 10837に移動  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

聖書

 

Exodus 29:1-36

勉強

      

1 "This is the thing that you shall do to them to make them holy, to minister to me in the priest's office: take one young bull and two rams without blemish,

2 unleavened bread, unleavened cakes mixed with oil, and unleavened wafers anointed with oil: you shall make them of fine wheat flour.

3 You shall put them into one basket, and bring them in the basket, with the bull and the two rams.

4 You shall bring Aaron and his sons to the door of the Tent of Meeting, and shall wash them with water.

5 You shall take the garments, and put on Aaron the coat, the robe of the ephod, the ephod, and the breastplate, and clothe him with the skillfully woven band of the ephod;

6 and you shall set the turban on his head, and put the holy crown on the turban.

7 Then you shall take the anointing oil, and pour it on his head, and anoint him.

8 You shall bring his sons, and put coats on them.

9 You shall clothe them with belts, Aaron and his sons, and bind headbands on them: and they shall have the priesthood by a perpetual statute: and you shall consecrate Aaron and his sons.

10 "You shall bring the bull before the Tent of Meeting: and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the bull.

11 You shall kill the bull before Yahweh, at the door of the Tent of Meeting.

12 You shall take of the blood of the bull, and put it on the horns of the altar with your finger; and you shall pour out all the blood at the base of the altar.

13 You shall take all the fat that covers the innards, the cover of the liver, the two kidneys, and the fat that is on them, and burn them on the altar.

14 But the flesh of the bull, and its skin, and its dung, you shall burn with fire outside of the camp: it is a sin offering.

15 "You shall also take the one ram; and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the ram.

16 You shall kill the ram, and you shall take its blood, and sprinkle it around on the altar.

17 You shall cut the ram into its pieces, and wash its innards, and its legs, and put them with its pieces, and with its head.

18 You shall burn the whole ram on the altar: it is a burnt offering to Yahweh; it is a pleasant aroma, an offering made by fire to Yahweh.

19 "You shall take the other ram; and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the ram.

20 Then you shall kill the ram, and take some of its blood, and put it on the tip of the right ear of Aaron, and on the tip of the right ear of his sons, and on the thumb of their right hand, and on the big toe of their right foot, and sprinkle the blood around on the altar.

21 You shall take of the blood that is on the altar, and of the anointing oil, and sprinkle it on Aaron, and on his garments, and on his sons, and on the garments of his sons with him: and he shall be made holy, and his garments, and his sons, and his sons' garments with him.

22 Also you shall take some of the ram's fat, the fat tail, the fat that covers the innards, the cover of the liver, the two kidneys, the fat that is on them, and the right thigh (for it is a ram of consecration),

23 and one loaf of bread, one cake of oiled bread, and one wafer out of the basket of unleavened bread that is before Yahweh.

24 You shall put all of this in Aaron's hands, and in his sons' hands, and shall wave them for a wave offering before Yahweh.

25 You shall take them from their hands, and burn them on the altar on the burnt offering, for a pleasant aroma before Yahweh: it is an offering made by fire to Yahweh.

26 "You shall take the breast of Aaron's ram of consecration, and wave it for a wave offering before Yahweh: and it shall be your portion.

27 You shall sanctify the breast of the wave offering, and the thigh of the wave offering, which is waved, and which is heaved up, of the ram of consecration, even of that which is for Aaron, and of that which is for his sons:

28 and it shall be for Aaron and his sons as their portion forever from the children of Israel; for it is a wave offering: and it shall be a wave offering from the children of Israel of the sacrifices of their peace offerings, even their wave offering to Yahweh.

29 "The holy garments of Aaron shall be for his sons after him, to be anointed in them, and to be consecrated in them.

30 Seven days shall the son who is priest in his place put them on, when he comes into the Tent of Meeting to minister in the holy place.

31 "You shall take the ram of consecration, and boil its flesh in a holy place.

32 Aaron and his sons shall eat the flesh of the ram, and the bread that is in the basket, at the door of the Tent of Meeting.

33 They shall eat those things with which atonement was made, to consecrate and sanctify them: but a stranger shall not eat of it, because they are holy.

34 If anything of the flesh of the consecration, or of the bread, remains to the morning, then you shall burn the remainder with fire: it shall not be eaten, because it is holy.

35 "You shall do so to Aaron, and to his sons, according to all that I have commanded you. You shall consecrate them seven days.

36 Every day you shall offer the bull of sin offering for atonement: and you shall cleanse the altar, when you make atonement for it; and you shall anoint it, to sanctify it.