聖書

 

حزقيال 34

勉強

   

1 وكان اليّ كلام الرب قائلا

2 يا ابن آدم تنبأ على رعاة اسرائيل تنبأ وقل لهم. هكذا قال السيد الرب للرعاة. ويل لرعاة اسرائيل الذين كانوا يرعون انفسهم. ألا يرعى الرعاة الغنم.

3 تاكلون الشحم وتلبسون الصوف وتذبحون السمين ولا ترعون الغنم.

4 المريض لم تقووه والمجروح لم تعصبوه والمكسور لم تجبروه والمطرود لم تستردوه والضال لم تطلبوه بل بشدة وبعنف تسلطتم عليهم.

5 فتشتّتت بلا راعي وصارت مأكلا لجميع وحوش الحقل وتشتّتت.

6 ضلّت غنمي في كل الجبال وعلى كل تل عال. وعلى كل وجه الارض تشتّتت غنمي ولم يكن من يسأل او يفتش

7 فلذلك ايها الرعاة اسمعوا كلام الرب.

8 حيّ انا يقول السيد الرب من حيث ان غنمي صارت غنيمة وصارت غنمي مأكلا لكل وحش الحقل اذ لم يكن راع ولا سأل رعاتي عن غنمي ورعى الرعاة انفسهم ولم يرعوا غنمي

9 فلذلك ايها الرعاة اسمعوا كلام الرب.

10 هكذا قال السيد الرب هانذا على الرعاة واطلب غنمي من يدهم واكفهم عن رعي الغنم ولا يرعى الرعاة انفسهم بعد فاخلص غنمي من افواههم فلا تكون لهم مأكلا.

11 لانه هكذا قال السيد الرب. هانذا اسأل عن غنمي وافتقدها.

12 كما يفتقد الراعي قطيعه يوم يكون في وسط غنمه المشتّتة هكذا افتقد غنمي واخلصها من جميع الاماكن التي تشتّتت اليها في يوم الغيم والضباب.

13 واخرجها من الشعوب واجمعها من الاراضي وآتي بها الى ارضها وارعاها على جبال اسرائيل وفي الاودية وفي جميع مساكن الارض.

14 ارعاها في مرعى جيد ويكون مراحها على جبال اسرائيل العالية هنالك تربض في مراح حسن وفي مرعى دسم يرعون على جبال اسرائيل.

15 انا ارعى غنمي واربضها يقول السيد الرب.

16 واطلب الضال واسترد المطرود واجبر الكسير واعصب الجريح وابيد السمين والقوي وارعاها بعدل.

17 وانتم يا غنمي فهكذا قال السيد الرب. هانذا احكم بين شاة وشاة. بين كباش وتيوس.

18 أهو صغير عندكم ان ترعوا المرعى الجيد وبقية مراعيكم تدوسونها بارجلكم وان تشربوا من المياه العميقة والبقية تكدرونها باقدامكم.

19 وغنمي ترعى من دوس اقدامكم وتشرب من كدر ارجلكم

20 لذلك هكذا قال السيد الرب لهم. هانذا احكم بين الشاة السمينة والشاة المهزولة.

21 لانكم بهزتم بالجنب والكتف ونطحتم المريضة بقرونكم حتى شتّتموها الى خارج

22 فاخلّص غنمي فلا تكون من بعد غنيمة واحكم بين شاة وشاة.

23 واقيم عليها راعيا واحدا فيرعاها عبدي داود هو يرعاها وهو يكون لها راعيا.

24 وانا الرب اكون لهم الها وعبدي داود رئيسا في وسطهم. انا الرب تكلمت.

25 واقطع معهم عهد سلام وانزع الوحوش الرديئة من الارض فيسكنون في البرية مطمئنين وينامون في الوعور.

26 واجعلهم وما حول اكمتي بركة وانزل عليهم المطر في وقته فتكون امطار بركة.

27 وتعطي شجرة الحقل ثمرتها وتعطي الارض غلتها ويكونون آمنين في ارضهم ويعلمون اني انا الرب عند تكسيري ربط نيرهم واذا انقذتهم من يد الذين استعبدوهم.

28 فلا يكونون بعد غنيمة للامم ولا ياكلهم وحش الارض بل يسكنون آمنين ولا مخيف.

29 واقيم لهم غرسا لصيت فلا يكونون بعد منفيي الجوع في الارض ولا يحملون بعد تعيير الامم.

30 فيعلمون اني انا الرب الههم معهم وهم شعبي بيت اسرائيل يقول السيد الرب.

31 وانتم يا غنمي غنم مرعاي اناس انتم. انا الهكم يقول السيد الرب

   

スウェーデンボルグの著作から

 

Apocalypse Revealed#384

この節の研究

  
/ 962に移動  
  

384. "And lead them to living fountains of waters." This symbolically means, and lead them by the truths in the Word to conjunction with Him.

Since a living fountain of waters symbolizes the Lord and also the Word, and waters symbolize truths (no. 50), and because when Divine truths in the Word are applied to life, which happens when a person lives in accordance with them, they bring about a conjunction with the Lord, therefore to lead people to living fountains of waters means, symbolically, to lead them by the truths in the Word to conjunction with the Lord.

That a fountain or fountains symbolize the Lord and also the Word is clear from these passages:

All my fountains are in You (Jehovah). (Psalms 87:7)

...they have forsaken Jehovah, the fountain of living waters. (Jeremiah 17:13)

(The people) have forsaken Me, the fountain of living waters... (Jeremiah 2:13)

...You give them drink from the river of Your delights, for with You is the fountain of life. (Psalms 36:8-9)

On that day a fountain shall be opened... for the inhabitants of Jerusalem... (Zechariah 13:1)

Israel dwelt alone in safety at the fountain of Jacob. (Deuteronomy 33:28)

(When the Lord sat by Jacob's well, He said to the woman,) "The water that I shall give... will become... a fountain of water springing up into eternal life." (John 4:5-20)

Joseph is a fruitful son... by a fountain. (Genesis 49:22)

Bless... the Lord, from the fountain of Israel. (Psalms 68:26)

Then with joy you will draw waters from the fountains of salvation. (Isaiah 12:3)

To him who thirsts I will give of the fountain of the water of life freely. (Revelation 21:6)

I will lead them to fountains of waters by a straight way... (Jeremiah 31:9)

Words like these here and just above in the book of Revelation are found also in Isaiah:

They shall neither hunger nor thirst, neither shall heat... strike them; for He who has mercy on them will lead them, even to springs of waters... (Isaiah 49:10)

  
/ 962に移動  
  

Many thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.

スウェーデンボルグの著作から

 

Apocalypse Revealed#44

この節の研究

  
/ 962に移動  
  

44. And in the midst of the seven lampstands one like the Son of Man. (1:13) This symbolizes the Lord in relation to the Word, from whom that church originates.

People know from the Word that the Lord called Himself the Son of God and also the Son of Man. By "the Son of God" He meant Himself in respect to His Divine humanity, and by "the Son of Man" He meant Himself in relation to the Word. This we fully demonstrated in The Doctrine of the New Jerusalem Regarding the Lord, nos. 19-28 and since we confirmed it thoroughly from the Word there, we refrain from confirming it further here.

Now because the Lord presented Himself to John as the Word, therefore in His appearance to him He is called the Son of Man.

The Lord presented Himself as the Word because the subject is the New Church, which is a church founded on the Word, according to its understanding of it. To be shown that the church is founded on the Word, and that its character is such as its understanding of the Word, see The Doctrine of the New Jerusalem Regarding the Sacred Scripture, nos. 76-79.

Since the church is a church from the Lord by means of the Word, therefore the Son of Man appeared in the midst of lampstands. "In the midst" means, symbolically, in the inmost, from which those things that are round about or exterior to it draw their essence, in this case their light or intelligence.

That the inmost is everything in the things that are round about or exterior to it is something we showed many times in Angelic Wisdom Regarding Divine Love and Wisdom. It is like a light or flame at the center, in consequence of which all the peripheries shine with light and are warm.

[2] "In the midst" has the same symbolic meaning in the following passages in the Word:

Cry out and shout, O inhabitant of Zion, for great is the Holy One of Israel in your midst! (Isaiah 12:6)

God is my King..., working salvation in the midst of the earth. (Psalms 74:12)

...God...(working) lovingkindness in the midst of (the) temple.

God stands in the congregation of God; in the midst of the gods He will judge. (Psalms 82:1)

Gods are what those people who possess Divine truths from the Lord are called, and in an abstract sense, the truths themselves.

Behold, I am sending an angel before you... Beware of his presence...; for My name is in the midst of him. (Exodus 23:20-21)

The name of Jehovah means everything Divine. In the midst means in the inmost and so in every part.

In the midst or within symbolizes the inmost and so every part in many other places in the Word, even where the subject is evils, as in Isaiah 24:13, Jeremiah 23:9, Psalms 5:9, Jeremiah 9:5-6, and Psalms 36:1; 55:4; 62:4.

We have cited these places to make known that "in the midst of the lampstands" means, symbolically, in the inmost of the church, from which the church and everything connected with it originates; for the church and everything connected with it comes from the Lord through the Word.

To be shown that the lampstands symbolize a new church, see no. 43 just above.

  
/ 962に移動  
  

Many thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.