Aus Swedenborgs Werken

 

Apocalypse Explained #429

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 1232  
  

429. And I heard the number of them that were sealed.- That this signifies the quality of those who are in good, and separated from the evil, is evident from the signification of number, which denotes the quality of the thing treated of, with which signification we shall deal presently; and from the signification of the sealed, as denoting those who are in good, distinct and separate from others. Concerning which signification see just above (n. 427:1).

Number and measure are mentioned in many places in the Word, and it is supposed that nothing more is meant by these than number and measure; but by number and measure in the spiritual sense is meant the quality of the thing treated of. The quality itself is determined by the numbers expressed, as in this place by a hundred and forty and four thousand, and afterwards by twelve thousand out of every tribe. The signification of these numbers shall therefore be explained in the following article. The reason why number signifies the quality of the thing treated of, is that the Word is spiritual, and consequently every detail contained in it is spiritual, and spiritual things are not numbered and measured, but yet they fall into numbers and measures when they [descend] out of the spiritual world, or out of heaven, where angels are, into the natural world or earth, where men are; and similarly, when they pass out of the spiritual sense of the Word in which angels are, into the natural sense of the Word in which men are. The natural sense of the Word is the sense of its letter. This is the reason that in this sense there are numbers, and that they signify spiritual things, or such as relate to heaven and the church. It has been often shown me that the spiritual things of heaven, such as those which the angels think and speak, also fall into numbers. When they were conversing, their discourse fell into pure numbers, and these were seen upon paper; they afterwards said that it was their discourse which had fallen into numbers, and that those numbers in a series contained everything they uttered. I was also instructed as to their signification, and how they were to be understood; upon this subject we shall have frequent occasion to speak in the following pages. But concerning writings from heaven in pure numbers, see Heaven and Hell 263). That all numbers in the Word signify things pertaining to heaven and the church, see also above (n. 203, 336).

  
/ 1232  
  

Translation by Isaiah Tansley. Many thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Aus Swedenborgs Werken

 

Apocalypse Explained #59

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 1232  
  

59. Unto Ephesus, and unto Smyrna, and unto Pergamos, and unto Thyatira, and unto Sardis, and unto Philadelphia, and unto Laodicea. That this signifies, specifically, according to reception, is evident from what follows, where those churches are specifically treated of. It is said, according to reception, because the light of intelligence does not constitute the church in man, but the reception of light in heat, that is, the reception of truth in good. It is said, the reception of light in heat, because spiritual light is Divine truth, and spiritual heat is Divine good; and these two, in the spiritual world, are like light and heat in the natural world, that is, in proportion as the vernal and summer heat is added to the light, in the same proportion all things grow and sprout; but in proportion as that heat is not added to the light, in the same proportion all things become torpid and die off. (That light in the spiritual world is Divine truth, and heat Divine good, and that they are circumstanced like the light and heat in the natural world, may be seen in the work, Heaven and Hell 126-140.)

  
/ 1232  
  

Translation by Isaiah Tansley. Many thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #3804

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

3804. 'And she ran and told her father' means acknowledgement by means of interior truths. This is clear from the meaning of 'running and telling' as the affection for making known, in this case from acknowledgement; and from the meaning of 'her father' as the good meant by 'Laban'. The bringing about of that acknowledgement by means of interior truths is represented by 'Rachel', who means the affection for interior truth. Consequently these words mean acknowledgment by means of interior truths. The situation is this: The existence of the good which Jacob represents, the good of the natural, like all good in general, is known and acknowledged, but not the specific character of it except by means of truths. For good receives its own specific character from truths, and so it is by means of truths that it is known and acknowledged. For good does not become the good which is called the good of charity until truths have been implanted in it. And the character of the truths implanted in it determines that of the good.

[2] This is why one person's good, though seemingly just the same, is not however like another's, for the good in every single human being throughout the whole world is different from that in any other. It is like human faces in which for the most part affections present themselves, in that none throughout the whole human race is exactly like another. Truths themselves compose so to speak the face of good, whose beauty arises from the form which truth takes; but it is good that produces the affections there. All angelic forms are such, and man would be such if from interior life he were ruled by love to the Lord and charity towards the neighbour. Man was created into forms such as these because he was created in the likeness and image of God, and forms such as these are the ones whose spirits have been regenerated, whatever appearance their bodies present. From this one may see what is meant by the statement that good is acknowledged by means of interior truths.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.