Komentář

 

Establish a covenant

  

In Genesis 6:18, establishing a covenant signifies a promise of regeneration. (Arcana Coelestia 665)

In Exodus 15:17, establishing or preparing a sanctuary signifies that this comes from from the Lord. (Arcana Coelestia 8330)

In Psalm 24:2, establishing the world upon the rivers, or floods, signifies the church being founded upon worldly knowledge of truth then established upon intelligent understanding. (Arcana Coelestia 6297, Apocalypse Explained 304[16])

Ze Swedenborgových děl

 

Arcanes Célestes # 6888

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

6888. Et ceci mon Mémorial de génération en génération, signifie qu'il doit être adoré perpétuellement : on le voit par la signification du Mémorial en ce que c'est ce dont on doit se ressouvenir, et quand il se dit du Divin, c'est la qualité dans le culte ; et par la signification de de génération en génération, en ce que c'est perpétuellement. Dans la Parole il est dit pour l'éternité et de génération en génération, et cela parfois dans le même Verset ; cela vient de ce que l'éternité se dit du Divin Bien, et que la génération des générations se dit du Divin Vrai ; il en est de même de la signification du Mémorial et du Nom ; le Mémorial se dit de la qualité du Divin dans le culte quant au vrai, et le Nom se dit de la qualité du Divin quant à l'un et à l'autre, ainsi quant au vrai et quant au bien, mais spécialement quant au Bien. Que le Mémorial soit la qualité du Divin dans le culte, on le voit dans Osée :

« Jéhovah Dieu Zebaoth, Jéhovah son Mémorial ; toi donc reviens à Dieu, conserve la piété et le jugement. » - Osée 12:6 ; ici il s'agit de la qualité du culte quant au vrai, c'est pourquoi il est dit Jéhovah son Mémorial.

Dans David :

« Chantez à Jéhovah, (vous) ses saints, et confessez le Mémorial de sa sainteté. » Psaumes 97:12 ; que le saint se dise du vrai, on le voit numéro 6788, de là le culte est signifié par le Mémorial de sa sainteté.

  
/ 10837  
  

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 665

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

665. That establishing a covenant' means that he would be regenerated becomes quite clear from the fact that the only kind of covenant that can exist between the Lord and man is conjunction by virtue of love and faith. And so a covenant means conjunction; indeed it is the heavenly marriage that is the supreme covenant of all. The heavenly marriage or conjunction does not show itself however except with people who are being regenerated. Regeneration itself therefore in the broadest sense is meant by a covenant. The Lord enters into a covenant with man when He regenerates him, and consequently among men of old a covenant had no other representation. From the sense of the letter no other impression is gained than that the covenant made with Abraham, Isaac, and Jacob, and so often with their descendants, concerned just those personages. But those people were by nature such as to be incapable of being regenerated, for they focused worship exclusively on things that were external, and imagined external things to be sacred without things that are internal allied to them. Consequently the covenants made with them were no more than representations of regeneration, as were all their religious ceremonies, and as were Abraham, Isaac, and Jacob themselves who represented the things of love and faith. In a similar way priests or high priests, whatever their character, including infamous ones, could represent the heavenly and most holy priesthood. In representations no attention is paid to the person who represents but to that which is represented by him. Thus all the kings of Israel and Judah, including the worst of them, represented the Lord's kingship, and so indeed did the Pharaoh who promoted Joseph over the land of Egypt. These and many other considerations which in the Lord's Divine mercy will be dealt with later on show that the covenants made so often with the sons of Jacob were nothing more than religious ceremonies which were representative.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.