Bible

 

Ezekiel 1:26

Studie

       

26 And above the expanse that [is] over their head, as an appearance of a sapphire stone, [is] the likeness of a throne, and on the likeness of the throne a likeness, as the appearance of man upon it from above.

Komentář

 

Today

  

In Genesis 19:37; 21:26; 30:32; 40:7; Matthew 6:30; Luke 12:28, this signifies the perpetuity and eternity of a state. (Arcana Coelestia 2838)

In Psalm 2:7, this signifies in time; for with Jehovah the future is present. (True Christian Religion 101)

The expression 'even to this day' or 'today' sometimes appears in the Word, as in Genesis 19:37-38, 22:14, 26:33, 32:32, 35:20, and 47:26. In a historical sense, these expressions have respect to the time when Moses lived, but in an internal sense, 'this day' and 'today' signify the perpetuity and eternity of a state. 'Day' denotes state, and likewise 'today,' which is the current time. Anything related to time in the world is eternal in heaven, and to represent this, 'today' or 'to this day' is added. Although, in the historical sense, this appears as if the expressions only have a literal meaning, just like it says in other parts of the Word, such as Joshua 4:9, 6:25, 7:20, Judges 1:21, 26, etc. 'Today' means something perpetual and eternal in Psalms 2:7, 119:89-91, Jeremiah 1:5, 10, 18, Deuteronomy 29:9-14, Numbers 28:3, 23, Daniel 8:13, 11:31, 12:11, Exodus 16:4, 19, 20, 23, John 6:31, 32, 49, 50, 58, Matthew 6:11, and Luke 11:3.

(Odkazy: Arcana Coelestia 2838 [1-4], Genesis 47:26)

Ze Swedenborgových děl

 

Heaven and Hell # 529

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 603  
  

529. If the life of man is scanned and explored by rational insight it is found to be threefold, namely, spiritual, moral, and civil, with these three lives distinct from each other. For there are men who live a civil life and not as yet a moral and spiritual life; and there are men who live a moral life and not as yet a spiritual life; and there are those who live a civil life, a moral life, and a spiritual life at the same time. These live the life of heaven; but the former live the life of the world separated from the life of heaven. From these things, in the first place, it can be established that the spiritual life is not a life separated from natural life or the life of the world, but is joined with it as the soul is joined with its body, and if it were separated it would be, as just said, like living in a house that has no foundation. For moral and civil life is the activity of the spiritual life, since willing well belongs to spiritual life, and acting well to moral and civil life, and if the latter is separated from the former, the spiritual life consists solely of thought and speech, and the will, left with no support, recedes; and yet the will is the man's spiritual itself.

  
/ 603  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.