Bible

 

Exodus 28:13

Studie

       

13 `And thou hast made embroidered things of gold,

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Revealed # 328

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 962  
  

328. Then white robes were given to each of them. (6:11) This symbolically means that they were given a communication and conjunction with angels who possessed Divine truths.

Garments symbolize truths (no. 166), and white garments symbolize genuine truths (no. 212). This is the symbolism of garments because all the inhabitants in heaven are clothed in accordance with the truths they possess, and every spirit has a garment in keeping with his conjunction with angelic societies. Consequently, when a conjunction exists, spirits instantly appear similarly clothed. So it is that white robes being given to each of the people here. This symbolically means that they were given a communication and conjunction with angels who possessed Divine truths.

Robes, gowns, and cloaks symbolize truths in general, because they are general coverings. Someone who knows this symbolism that these have can know the secrets that lie concealed in the following instances:

That when Elijah found Elisha, he threw his mantle on him (1 Kings 19:19).

That Elijah used his mantle to part the waters of the Jordan (2 Kings 2:8).

That Elisha did likewise (2 Kings 2:14).

That when Elijah was taken up, the mantle that was upon him fell, and Elisha picked it up (2 Kings 2:12-13)

For Elijah and Elisha represented the Lord in relation to the Word, and therefore their mantle symbolized the Word's Divine truth in general.

That same person may know, too, what was symbolized by the robe of Aaron's ephod, on whose hem were pomegranates of blue and purple, and bells of gold (Exodus 28:31-35). It symbolized Divine truth in general, as may be seen in Arcana Coelestia (The Secrets of Heaven), published in London, no. 9825.

Mantles and robes have a similar symbolism in the following passages:

...all the princes of the sea will come down from their thrones and cast aside their mantles... (Ezekiel 26:16)

(The scribes and Pharisees) to be seen by men... enlarge the borders of their mantles. (Matthew 23:5)

My people have set themselves as an enemy over a garment; you pull off the robe... from those who pass by... (Micah 2:8)

And so on elsewhere.

  
/ 962  
  

Many thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 1201

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

1201. That 'Sidon' means the exterior cognitions of spiritual things is clear from the fact that he is called 'Canaan's firstborn', for in the internal sense the firstborn of every Church is faith, see 352, 367. Here however, where faith does not exist because internal things are missing they are no more than exterior cognitions of spiritual things taking the place of faith, thus cognitions such as those with the Jews which are cognitions not only of the ceremonies of external worship but also of many other things belonging to that worship, such as matters of doctrine. That 'Sidon' has this meaning is also evident from the fact that Tyre and Sidon were the furthest limits of Philistia, and were in fact by the sea. 'Tyre' therefore meant interior cognitions, and 'Sidon' those which were exterior, and yet cognitions of spiritual things. This is also clear from the Word: in Jeremiah,

On the day that is coming to lay waste all the Philistines, to cut off from Tyre and Sidon every helper that remains, for Jehovah is laying waste the Philistines, the remnants of the island of Caphtor. Jeremiah 47:4.

Here 'the Philistines' stands for knowledge of the cognitions of faith and charity, 'Tyre' for interior cognitions, and 'Sidon' for cognitions of spiritual things.

[2] In Joel,

What are you to Me, O Tyre and Sidon, and all the borders of Philistia? You have taken My silver and gold, and My good and desirable treasures you have carried into your temples. Joel 3:4-5.

Here 'Tyre' and 'Sidon' clearly stand for cognitions and are called 'the borders of Philistia', for 'gold and silver' and 'good and desirable treasures' are cognitions. In Ezekiel,

The princes of the north, all of them, and every Sidonian, who have gone down with the slain 1 into the pit. He was made to lie in the midst of the uncircumcised with those slain' by the sword, Pharaoh and all his multitude. Ezekiel 32:30, 32.

Here 'the Sidonian' stands for exterior cognitions, which when devoid of things that are internal are nothing else than facts, and it is for this reason that he is mentioned along with Pharaoh, or Egypt, who means facts. In Zechariah,

Hamath also will border on it, Tyre and Sidon, for it is exceedingly wise. Zechariah 9:2.

This refers to Damascus. 'Tyre and Sidon' stands for cognitions.

[3] In Ezekiel,

The inhabitants of Sidon and Arvad were your rowers; your wise men, O Tyre, were in you, they were your pilots. Ezekiel 27:8.

Here 'Tyre' stands for interior cognitions, and therefore her wise men are called 'pilots', while 'Sidon' stands for exterior cognitions and her inhabitants are therefore called 'rowers', for such is the relationship of interior cognitions to exterior. In Isaiah,

The inhabitants of the island are silent, O merchant of Sidon passing over the sea; they have replenished you. But on the great waters the seed of Shihor, the harvest of the river, was her revenue, and was the merchandise of nations. Blush, O Sidon, for the sea has spoken, the stronghold of the sea saying, I have not gone into labour, nor have I given birth, nor reared young men, nor brought up virgins. Isaiah 23:2-5.

Here 'Sidon' stands for exterior cognitions which, because they have nothing internal within them are called 'the seed of Shihor, the harvest of the river, her revenue, the merchandise of the nations', and also 'the sea, the stronghold of the sea', and 'one that does not go into labour and give birth'. What these expressions may mean could never be discerned in the literal sense, but their meaning is perfectly plain in the internal sense, as with everything else in the Prophets. Since 'Sidon' means exterior cognitions it is also referred to as the region surrounding Israel, which is the spiritual Church, Ezekiel 28:24, 26, for exterior cognitions are like a surrounding region.

Poznámky pod čarou:

1. literally, pierced

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.